"العقارات التجارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • commercial real estate
        
    • commercial property
        
    • commercial properties
        
    • estate business
        
    • commercial real-estate
        
    Although transaction activity decreased, pricing for commercial real estate moderated only slightly. UN ورغم انخفاض نشاط المعاملات، لم تنخفض أسعار العقارات التجارية إلاّ قليلا.
    He owns most of the commercial real estate in town. Open Subtitles انه يملك معظم العقارات التجارية فى المدينة.
    everyone thinks commercial real estate's a sinkhole right now, Open Subtitles الجميع يظنون بأنّ العقارات التجارية منخفضة الآن
    I looked him up online, and apparently he's made a fortune in commercial property. Open Subtitles بحثت عنه على الإنترنت ويبدو أنه جنى ثروة من العقارات التجارية
    The conclusion of the conference highlighted the need to develop a suitable methodological framework for the compilation of harmonized commercial property price indicators, covering theoretical aspects, but also establishing guidelines for the pragmatic and operational compilation of the related statistics. UN وأبرز اختتام المؤتمر ضرورة وضع إطار منهجي ملائم لتجميع المؤشرات الموائمة لأسعار العقارات التجارية لا يغطي الجوانب النظرية فحسب، بل يضع كذلك مبادئ توجيهية لتجميع عملي وتنفيذي للإحصاءات ذات الصلة.
    The result is that the Organization occupies most of the desirable and acceptable commercial properties within the vicinity of the Secretariat compound. UN وكانت النتيجة أن أصبحت المنظمة تشغل معظم العقارات التجارية المرغوبة والمقبولة ضمن محيط مجمع الأمانة العامة.
    I'm in the real estate business, son. Open Subtitles أعمل في العقارات التجارية الحقيقية, بُني
    This Hall of Justice is sitting on five acres of commercial real estate. Open Subtitles و قاعة العدالة هذه مقامة على خمس فدانات من العقارات التجارية
    23. During the biennium ended 31 March 2008, commercial real estate markets saw a slowdown in investment activity coinciding with the beginning of the credit crunch in August 2007. UN 23 - وخلال فترة السنتين المنتهية في 31 آذار/مارس 2008، شهدت أسواق العقارات التجارية تباطؤا في النشاط الاستثماري تزامن مع بداية أزمة الائتمان في آب/أغسطس 2007.
    16. A search was therefore made in the commercial real estate market for new swing space to replace the proposed UNDC-5 building. UN 16 - ولذلك أُجري في سوق العقارات التجارية بحث عن حيز مؤقت جديد يستعاض به عن مبنى DC-5 المقترح.
    Distribution services perform an intermediation role, and are closely articulated with other services such as transport, packaging, warehousing, financial services and commercial real estate development. UN وتؤدي خدمات التوزيع دوراً وسيطاً كما ترتبط بعلاقات وثيقة مع خدمات أخرى مثل النقل والتعبئة والتخزين في مستودعات والخدمات المالية وتنمية العقارات التجارية.
    Distribution services depend on the availability of infrastructure and are closely linked with services such as transport, packaging, warehousing, financial services and commercial real estate development. UN وتتوقف خدمات التوزيع على توفر البنية الأساسية وهي ترتبط ارتباطاً وثيقاً بخدمات من قبيل النقل والتعبئة والتخزين والخدمات المالية وتطوير العقارات التجارية.
    commercial real estate. My office is downtown. Open Subtitles العقارات التجارية مكتبي بوسط المدينة
    I'm in commercial real estate. Open Subtitles أنني أعمل في العقارات التجارية.
    44. During the biennium ended 31 March 2010, commercial real estate markets saw an acceleration of the slowdown in investment activity that had begun during the credit crunch of 2007. UN 44 - وخلال فترة السنتين المنتهية في 31 آذار/مارس 2010، شهدت أسواق العقارات التجارية تسارع التباطؤ في النشاط الاستثماري تزامن مع أزمة الائتمان لعام 2007.
    17. During the fiscal biennium ending 31 March 2012, commercial real estate markets saw acceleration in investment activity. UN 17 - وخلال فترة السنتين المالية المنتهية في 31 آذار/مارس 2012، تسارعت وتيرة النشاط الاستثماري في أسواق العقارات التجارية.
    commercial property Price Indicators UN مؤشرات أسعار العقارات التجارية
    A year and a half ago, he inherited some commercial property. Open Subtitles منذ عام و نصف ورث أحد العقارات التجارية
    9. In order to complete the methodological framework on real estate price statistics, the Working Group supported a project for the compilation of a handbook on commercial property price indicators. UN 9 - ومن أجل استكمال إطار العمل المنهجي بشأن إحصاءات أسعار العقارات، دعم الفريق العامل مشروع تجميع كتيب عن مؤشرات أسعار العقارات التجارية.
    The Working Group addressed the real estate price statistics issue through the work on the Handbook on Residential Property Price Indices and the forthcoming commercial property price indicators handbook, and also helped to promote the implementation of residential property price indices in the G-20 countries. UN وقد عالج الفريق العامل مسألة إحصاءات أسعار العقارات بالعمل على كتيب مؤشرات أسعار العقارات السكنية وعلى الكتيب المقبل لمؤشرات أسعار العقارات التجارية وعمل أيضاً على تعزيز عملية تطبيق مؤشرات أسعار العقارات السكنية في بلدان مجموعة العشرين.
    buildings to be renovated include both those provided by the host Government such as barracks, schools, etc., as well as commercial properties used for troop accommodation, offices and equipment storage which require upgrading. UN وتشمل اﻷبنية المقرر تجديدها اﻷبنية التي وفرتها الحكومة المضيفة مثل الثكنات والمدارس وما شابه ذلك، وكذلك العقارات التجارية المستخدمة في سكن القوات، والمكاتب وحفظ المعدات والتي تحتاج إلى تحسين.
    Let's talk about your real estate business. Open Subtitles لنتكلم عن عملك في العقارات التجارية
    But this parallel fails to recognize the fact that balance sheets remain far more impaired this time. Housing prices are being propped up temporarily by myriad subsidies, while a commercial real-estate tsunami looms. News-Commentary ولكن هذا القياس يتجاهل حقيقة واضحة مفادها أن الموازنات العامة كانت أشد ضعفاً في هذه المرة. والآن يجري دعم أسعار الإسكان مؤقتاً عن طريق عدد وافر من إعانات الدعم، بينما يلوح في الأفق شبح انهيار أسعار العقارات التجارية. فضلاً عن ذلك فإن العديد من نقاط الضعف التي تعاني منها البنوك تُغَطى الآن بالاستعانة بالضمانات الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus