"العقد الدولي لثقافة السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • international Decade for a Culture of Peace
        
    • International Decade for the Culture of Peace
        
    • the Decade for a Culture of Peace
        
    One year has elapsed since the end of the international Decade for a Culture of Peace and Nonviolence for the Children of the World, in 2010. UN لقد انقضت سنة منذ نهاية العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، في عام 2010.
    international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
    international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
    international Decade for a Culture of Peace and NonViolence for the Children of the World, 2001-2010 UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
    In this context, I endorse the designation of the first decade of the next millennium as the International Decade for the Culture of Peace and non-violence for the children of the world. UN وفي هذا السياق، أؤيد إعلان العقد اﻷول من اﻷلفية القادمة العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم.
    The international Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World has generated, and continues to generate, great interest in Brazil. UN وقد ولّد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، وما زال يولّد، اهتماما كبيرا في البرازيل.
    This is why we support the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. UN ولهذا السبب نؤيد العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم.
    The 2010 statement, on violence in Australia, referred to the international Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World. UN وأشار البيان الصادر في عام 2010، الذي تناول العنف في أستراليا، إلى العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم.
    Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of UNESCO on the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف
    As we enter the eighth year of the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, it is perhaps the time for reflection, new thinking and making an assessment of where we stand in terms of our commitment. UN إننا إذ ندخل العام الثامن من العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، فلربما يكون الوقت مناسبا للتأمل والتفكير الجديد وتقييم موقفنا فيما يتعلق بالتزاماتنا.
    As for the international Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World, we are initiating the first year of implementation of the recommendations on the United Nations Study on Violence Against Children, which has been a strong catalyst for change. UN أما بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، فنحن نعمل على بدء السنة الأولى من تنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، التي كانت حافزا قويا للتغيير.
    We hope that efforts to spread a culture of peace and to instil the ideals of tolerance and peaceful coexistence will continue throughout and beyond the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World. UN ونأمل أن تستمر تلك الجهود لنشر ثقافة السلام وغرس مفاهيم التسامح والتعايش السلمي في إطار العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم وما بعده.
    For several years, Bangladesh had been the main sponsor of the resolution on the international Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World and hoped that countries would continue to support its initiative. UN وطوال سنوات عديدة، كانت بنغلاديش هي الراعي الرئيسي في تقديم القرار بشأن العقد الدولي لثقافة السلام وعدم العنف فيما يتعلق بأطفال العالم، وقال إنه يعرب عن أمله في أن تواصل البلدان دعم المبادرة التي عرضتها.
    international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010
    63/113. international Decade for a Culture of Peace and NonViolence for the Children of the World, 2001 - 2010 UN 63/113 - العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010
    international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010
    international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010 UN العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010
    In addition, these two years will be the first ones of the international Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, which will strengthen these concepts and help to embed them in international relations. UN وعلاوة على ذلك، ستشكل هاتان السنتان العامين اﻷولين في العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم، مما سيعزز هذين المفهومين وسيساعد على جعلهما جزءا لا يتجزأ من العلاقات الدولية.
    We welcome the proclamation of the year 2000 as the International Year for the Culture of Peace and the proposed proclamation of the period 2001 to 2010 as the International Decade for the Culture of Peace and non-violence for the children of the world. UN ونحن نرحب بإعلان عـام ٢٠٠٠ سنـة دوليـة لثقافـة السلام واﻹعلان المقترح للفترة ما بين ٢٠٠١ إلى ٢٠١٠ بوصفها العقد الدولي لثقافة السلام واللا عنف لأطفال العالم.
    Events and projects were organized throughout the world to mark the Decade for a Culture of Peace and Non-violence for the Children of the World. UN ونُظمت مناسبات وأقيمت مشاريع في جميع أنحاء العالم بمناسبة العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأجل أطفال العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus