"العلاقات الإعلامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • media relations
        
    :: Governmental public information personnel trained in media relations and campaign planning UN :: تدريب موظفين إعلاميين حكوميين في مجال العلاقات الإعلامية وتخطيط الحملات
    Assist peacekeeping operations in managing media relations during crises UN مساعدة عمليات حفظ السلام على إدارة العلاقات الإعلامية أثناء الأزمات
    But, before we could get inside the building, the hospital's media relations manager stopped us. Open Subtitles لكن قبل أن ندخل إلى المبنى، أوقفتنا مديرة العلاقات الإعلامية.
    They are all in Geneva for a seminar on media relations. Open Subtitles انهم جميعا في جنيف لندوة عن العلاقات الإعلامية.
    Provide advice to senior leadership of the Department of Peacekeeping Operations/ Department of Field Support on media relations issues UN تقديم المشورة إلى القيادة العليا لإدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بشأن مسائل العلاقات الإعلامية
    Orozco from media relations and Anders from the carriage unit? Open Subtitles (أوروزكو) من العلاقات الإعلامية و (أنديرس) من وحدة النقل؟
    media relations UN العلاقات الإعلامية
    Handle media relations for the Department of Peacekeeping Operations/the Department of Field Support and work with the Office of the Spokesperson for the Secretary-General on peacekeeping-related issues UN معالجة العلاقات الإعلامية لإدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني، والعمل مع مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام
    Starting with an overview and historical background of United Nations information centres, the manual covers a range of areas, including communications priorities, tools for media relations and public outreach, media monitoring, reference libraries, partnerships and constituency-building, administrative procedures, reporting and evaluation and information technology. UN ويبدأ هذا الدليل بلمحة عامة ومعلومات أساسية تاريخية عن مراكز الأمم المتحدة للإعلام، ويغطي مجالات عديدة، منها أولويات الاتصالات، وأدوات العلاقات الإعلامية وتوعية الجمهور، والرصد الإعلامي، والمكتبات المرجعية، والشراكات، وكسب الأنصار، والإجراءات الإدارية، والإبلاغ والتقييم، وتكنولوجيا المعلومات.
    (a) Managing media relations, publicity and external relations, including the development and implementation of communications plans and campaigns and representational activities UN (أ) إدارة العلاقات الإعلامية والإعلانية والعلاقات الخارجية، بما في ذلك وضع وتنفيذ الخطط والحملات في مجالي الاتصالات والأنشطة التمثيلية
    The Section is responsible for media relations, departmental publicity, external relations and corporate messaging/internal communications. UN ويتولى هذا القسم مسؤولية العلاقات الإعلامية وأنشطة الإعلان على صعيد الإدارات، والعلاقات الخارجية، والمراسلات المؤسسية/الاتصالات الداخلية.
    media relations and monitoring UN العلاقات الإعلامية والرصد
    80. UNMIS organized two training workshops in Khartoum and Juba for media officers of the Southern Sudan Referendum Commission and its Bureau, on the importance of media relations and media reporting. UN 80 - نظمت البعثة حلقتي عمل تدريبيتين في الخرطوم وجوبا للإعلاميين في مفوضية استفتاء جنوب السودان وهيئة مكتبها، عن أهمية العلاقات الإعلامية والإبلاغ الإعلامي.
    (a) Managing media relations, publicity and external relations, including the development and implementation of communications plans and campaigns and representational activities; UN (أ) إدارة العلاقات الإعلامية والإعلانية والعلاقات الخارجية، بما في ذلك وضع وتنفيذ الخطط والحملات في مجالي الاتصالات والأنشطة التمثيلية؛
    Owing to the need to respond to increased press requests on the Southern Sudan Referendum, the closing of UNMIS and the possible establishment of a successor mission, the political crisis in Côte d'Ivoire, and security incidents in Southern Sudan, as well as prioritization of media relations, the standard operating procedures were not issued. UN لم تصدر إجراءات التشغيل الموحدة وذلك بسبب الحاجة إلى الاستجابة للطلبات المتزايدة للصحافة بشأن استفتاء السودان، وإغلاق بعثة الأمم المتحدة في السودان واحتمال إنشاء بعثةٍ خلف، والأزمة السياسية في كوت ديفوار، والأحداث الأمنية في جنوب السودان، فضلا عن تحديد أولويات العلاقات الإعلامية.
    media relations division and asked, Open Subtitles قسم العلاقات الإعلامية وطلب،
    I'd like to introduce you to my next director of media relations, Miss Rachel Caldwell. Open Subtitles أود أن أقدّم لكم مدير العلاقات الإعلامية القادمة الآنسة (راشيل كالدويل)
    Victim is Martha St. Clare, 34 media relations coordinator for the mayor. Open Subtitles تدعى الضحيّة (مارثا ساينت كلير)، عمرها 34 منسقة العلاقات الإعلامية لعمدة هذه البلدة
    10. A Public Information Unit, responsible for overall media relations and producing an overall information strategy, is to be staffed with one Public Information Officer (P-4) and a Webmaster/Information Technology Officer (Field Service). UN 10 - وستـتـكون وحـدة لشـؤون الإعلام تتولى مسؤولية العلاقات الإعلامية العامة وتعكف على إصدار استراتيجية إعلامية عامة من موظف للإعلام (ف-4) ومدير للمواقع/موظف لتكنولوجيا المعلومات (خدمة ميدانية).
    503. The provision of $9,500 is made for consultants to support a specialized training course in the areas of media relations, policy coordination with partners and strategic, operational and logistical planning during the rapid deployment phase of newly established missions. UN 503 - خصص اعتماد قدره 500 9 دولار للاستشاريين لدعم دورة تدريبية متخصصة في مجال العلاقات الإعلامية وتنسيق السياسات مع الشركاء وللتخطيط الاستراتيجي والتشغيلي واللوجستي أثناء مرحلة النشر السريع للبعثات المنشأة حديثا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus