"العلبه" - Traduction Arabe en Anglais

    • box
        
    • the can
        
    • bottle
        
    • tin
        
    • package
        
    I remember that because it was the prize inside the box that inspired the entire paper. Open Subtitles أنا أتذكر هذا لأن الجائزه داخل العلبه هى من ألهمتنى لكتابه هذا التقرير
    Got the wrong rod, lost the box, my bad. Open Subtitles حصلت على عود الصناره الخطأ و فقدت العلبه هذا خطأى
    No, on the box. This isn't our normal cereal. Open Subtitles لا ، اقصد الذي على العلبه ، هذه ليست حبوب عاديه
    Actually, it's for fixing tractors, but my grandpa didn't label the can. Open Subtitles انها لإصلاح الجرارات، ولكن جدى لم يقم بوضع ملصق على العلبه
    But the can will explode once it's been kicked. Open Subtitles لكن انتبهوا , العلبه سوف تنفجر لحظه ضربها
    Goddamn Cristal is fucking flat. There ain't a goddamn bubble left in the fucking bottle, man. Open Subtitles البلور اللعين بلا مذاق لم يتبقى غازات في العلبه اللعينه، يارجل
    Would you be interested in having the whole tin? Open Subtitles هل لديكي أهتمام أن تحصلي على العلبه بأكملها؟
    It says Mega Stuf on the package, but these are Double Stuf at best. Open Subtitles انها تقول "اشياء ضخمه" على العلبه ولكنها مزدوجه بافضل حاله
    Can you give me the box standing on the cabinet? Open Subtitles أيمكنكَ ان تعطيني العلبه التي على الطاولة ؟
    Well, feel free to put it in this box with the rest of your non-baby-friendly crap and dump it in the storage cage. Open Subtitles حسناً إشعر بالحريه بوضعه في هذه العلبه مع بقية أشيائك التافهه الغير صديقة للأطفال وألقياها في حجيرة المخزن
    Take off the labels, pour the box into the briefcase. Open Subtitles أزيلي العلامه, ضعي العلبه في الحقيبه.
    But, but, you could use the box to keep...to keep ribbons. Open Subtitles لكن , لكن... يمكن ان تستخدموا العلبه ...للإحتفاظ ب...
    Starlets with both organs. You should see the box. Open Subtitles يتداعبون بجميع الآلات يجب ان ترا العلبه
    Well, it says on the box that your-your home pregnancy tests aren't 100% accurate, so, you know, even if it's say that I'm pregnant, you could be wrong, right? Open Subtitles حسناً.. مكتوب على العلبه %بأن اختبارات الحمل المنزليه ليست دقيقه 100
    After the "demon" sets the can down, he will have to search those who're hiding.. Open Subtitles وعندما ينتهي الشيطان من العلبه سوف يبدأ بالبحث عنكم
    If he found someone and saw their face, he will have to shout their name and step on the can.. Open Subtitles اذا وجد احدكم , ورأى وجهه يقف يصرخ بأسمه ويقف على العلبه
    The game will end if the last hidden person kicked the can or if the "demon" Open Subtitles سوف تنتهي اللعبه عندما يضرب اخر شخص العلبه لكن , لو تمكن الشيطان من الامساك
    Somebody didn't put the fucking cork in the bottle. - Who didn't put it in? Open Subtitles أحد ما وضع الفلين اللعين في العلبه من الذي وضعه؟
    I was drinking out of that other bottle there. Open Subtitles كنت أشرب من تلك العلبه الأخرى هناك
    Most girls in junior high, they have their first kiss playing "spin the bottle." Open Subtitles أكثر الفتيات في المرحلة الإعدادية يُقبلون لأول مرةٍ في لعبة "أدِرِ العلبه"
    Plus, I will buy the tin back from you that you cut for two cents a yard. Open Subtitles بالإضافه إلى أني سأشتري العلبه الصفيحيه التي قطعتها. مقابل سنتين لكل يارده.
    Let's hope Mrs B has put a lock on the tin! Open Subtitles لنتأمل ان السيده بي وضعت قفل على العلبه
    It's not fair to the ladies, just because I'm the complete package. Open Subtitles انه ليس عادل لبقيه الفتيآت , فقط بسبب انا العلبه الكامله .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus