"العلوم الإنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • humanities
        
    • Human Sciences
        
    • humanistic
        
    • social sciences
        
    2010 Fellow-in-Residence, Netherlands Institute for Advanced Study in the humanities and social sciences (NIAS), Wassenaar, The Netherlands UN المسار المهني 2010 عضو مقيم، المعهد الهولندي للدراسات المتعمقة في العلوم الإنسانية والعلوم الاجتماعية، فاسنار، هولندا
    Graduation in humanities and International Relations UN تخصص في العلوم الإنسانية والعلاقات الدولية
    Dean of the Faculty of Science and humanities, Medellín National University UN عميد كلية العلوم الإنسانية لجامعة مديين الوطنية
    In 2009, the Human Sciences Research Council of South Africa issued a report concluding that Israel practices both apartheid and colonialism. UN وفي عام 2009، أصدر مجلس أبحاث العلوم الإنسانية في جنوب أفريقيا تقريرا خلص إلى أن الممارسات الإسرائيلية تشكل فصلا عنصريا واستعمارا على السواء.
    The high proportion of women in the humanities will therefore only lead to relatively few female PhD-students measured in actual numbers in the future. UN ولذلك يؤدي ارتفاع نسبة النساء في العلوم الإنسانية إلى قياس عدد قليل نسبيا من طلبة الدكتوراة من الإناث بأعداد فعلية في المستقبل.
    humanities 23.77% men and 76.23% women UN العلوم الإنسانية 23.77 في المائة من الرجال و 76.23 في المائة من النساء
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتنصب سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    The series is focused on topics at the forefront of both the humanities and natural sciences. UN وتركز سلسلة المحاضرات على مواضيع تتصدر العلوم الإنسانية والعلوم الطبيعية على حد سواء.
    UNICEF is working in close collaboration with the Ministry and the Faculty of Human Sciences at the State University of Haiti to revise the social services curriculum. UN وتعمل منظمة اليونيسيف حالياً بالتعاون الوثيق مع الوزارة وكلية العلوم الإنسانية في جامعة هايتي الحكومية لإعادة النظر في المنهاج الدراسي للخدمات الاجتماعية.
    In her paper presented at the expert group meeting on promoting empowerment of people in achieving poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all, Zitha Mokomane of the Human Sciences Research Council of South Africa discusses relevant issues. UN وقدمت زيثا موكوماني، التي تعمل في مجلس بحوث العلوم الإنسانية في جنوب أفريقيا، ورقة إلى اجتماع فريق الخبراء المعني بتشجيع تمكين الشعوب لتحقيق القضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع، وناقشت فيها المسائل ذات الصلة.
    Currently, in Africa, there is not enough Human Sciences related to technology development, acquisition, adaptation and commercialization. UN وفي الوقت الراهن، لا يوجد في أفريقيا ما يكفي من العلوم الإنسانية المتصلة بتطوير التكنولوجيا واقتنائها وتطويعها وتسويقها تجارياً.
    Upper secondary education - " Gymnasiet " In upper secondary education girls are traditionally more inclined towards subjects within the humanistic area than natural sciences. UN في المدارس الثانوية، جرت العادة على أن تميل الفتيات نحو مواضيع تقع في مجال العلوم الإنسانية أكثر من ميلهُن نحو العلوم الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus