With support from WHO, the Institute of Health Sciences launched a health centre management and leadership programme. | UN | وبدعم من منظمة الصحة العالمية، أطلق معهد العلوم الصحية برنامجا لإدارة المراكز الصحية وتولي القيادة. |
:: Chancellor of the International Health Sciences University, (IHSU) Uganda. | UN | :: رئيسة جامعة العلوم الصحية الدولية، أوغندا. |
The College of Health Sciences is the second largest national college for higher education after the University of Bahrain. | UN | وتعد كلية العلوم الصحية ثاني أكبر كلية وطنية بعد جامعة البحرين للتعليم العالي. |
This Committee has been expanded to include members from the Defence Force Hospital, the Health Sciences College and social centres; | UN | وقد تم توسعة هذه اللجنة وذلك بإضافة أعضاء من مستشفى قـوة الدفاع وكلية العلوم الصحية والمراكز الإجتماعية؛ |
The high proportion of women in agricultural and veterinary sciences and in Health Sciences thus forms the basis of increased recruitment of women. | UN | وهكذا فإن ارتفاع نسبة النساء في العلوم الزراعية والبيطرية وفي العلوم الصحية يشكل الأساس في زيادة توظيف النساء. |
The university departments of Health Sciences and Agronomy are treated as specialised higher schools and are therefore included in the second category. | UN | وكليتا العلوم الصحية والزارعة تماثل المدارس المهنية وتدخل في نطاق المجموعة الثانية. |
Efforts are underway to enroll women in the various Health Sciences colleges and the school of medicine. | UN | ويجري بذل الجهود لإلحاق المرأة بمختَلَف كليات العلوم الصحية وكليات الطب. |
For example, in the 2009 intake at Singapore universities, women made up 58.5% of the Health Sciences course, 58.5% of the architecture & building course and 57.3% of the natural, physical and mathematical science course. | UN | فعلى سبيل المثال، كان 58.5 في المائة من الملتحقين بالجامعات في العلوم الصحية في عام 2009 من النساء، و58.5 في المائة في العمارة والبناء و57.3 في المائة في العلوم الطبيعية والفيزيائية والرياضية. |
41. Enrolment ratio of females at the college of Health Sciences rose from 27.4% to 35.7% in the course of the past three years. | UN | 41 - وارتفعت نسبة التحاق الإناث بكلية العلوم الصحية من 27.4 في المائة إلى 35.7 في المائة على مدى السنوات الثلاث الماضية. |
The College of Health Sciences continues to provide degree programs in nursing, clinical labour atory, pharmacy technicians, etc. | UN | ولا تزال كلية العلوم الصحية تقدِّم برامج دراسية للحصول على شهادات في التمريض والمختبرات الإكلينيكية وأعمال الفنيين الصيدلانيين، إلخ. |
Source: Ministry of Health, College of Health Sciences. | UN | المصدر : وزارة الصحة - كلية العلوم الصحية |
The state is responsible for training in the medical sciences, having established the College of Health Sciences under the Ministry of Health's supervision. This college graduates large numbers of females each year in nursing, pharmacy, and laboratory techniques. | UN | كما تولت الدولة مسئولية التدريب في قطاع العلوم الطبية فقامت بإنشاء كلية العلوم الصحية تحت إشراف وزارة الصحة والتي تخرج سنويا إعداد كبيرة من الإناث في مجال التمريض وفنيات الصيدلة والمختبر. |
Humanity Commission Delegate. UC. Health Sciences School. 2000 - 2002. | UN | مندوبة اللجنة الإنسانية جامعة كارابوبو، كلية العلوم الصحية 2000 - 2002 |
Representative of the Health Sciences School. UC. 1997-2002. Venezuela. | UN | ممثلة كلية العلوم الصحية جامعة كارابوبو 1997 - 2002، فنزويلا |
Academic Director of the Health Sciences School. 1995-1997. UC. Venezuela | UN | مديرة أكاديمية لكلية العلوم الصحية 1995 - 1997 جامعة كارابوبو فنزويلا |
The School of Public Administration, the Training Centre of the School of Language Translation, the School of Health Sciences and the School of Physical Education and Sports also conduct several courses. | UN | كما تُنظم العديد من الدورات كل من مدرسة الإدارة العامة، ومركز التدريب التابع لمدرسة الترجمة، ومدرسة العلوم الصحية ومدرسة التربية البدنية. |
314. The University of Guyana - Faculty of Health Sciences continuously trains students for successful careers as health care professionals. | UN | 314 - - وتقوم كلية العلوم الصحية بجامعة غيانا بتدريب الطلبة بصورة مستمرة لممارسة عملهم بنجاح كإخصائيين للرعاية الصحية. |
Currently, six Bedouin women are studying medicine; 35 Bedouin women have completed degrees in various health professions; and 45 additional women are studying Health Sciences. | UN | وحالياً تدرس ست بدويات الطب وحصلت 35 بدوية على شهادات التخرّج في مختلف المهن الصحية؛ وثمة 45 امرأة أخرى يدرسن حالياً العلوم الصحية. |
As of 2009, six Bedouin women are studying medicine; 35 Bedouin women have completed degrees in various health professions; and 45 additional women are studying Health Sciences. | UN | وهناك ست بدويات يدرسن الطب منذ عام 2009؛ وحصلت 35 بدوية على شهادات التخرّج في مختلف المهن الصحية؛ وثمة 45 امرأة أخرى تدرس العلوم الصحية حالياً. |
As of 2009, six Bedouin women are studying medicine; 35 Bedouin women have completed degrees in various health professions; and 45 additional women are studying Health Sciences. | UN | وهناك ست بدويات يدرسن الطب منذ عام 2009؛ وحصلت 35 بدوية على شهادات تخرّج في مختلف المهن الصحية؛ وثمة 45 امرأة أخرى تدرس العلوم الصحية حالياً. |
The College of Health Science is engaged in the production of the various health professionals. | UN | وتشارك كلية العلوم الصحية في تخريج مختلف الأخصائيين الصحيين. |