"العمالة والتدريب المهني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Employment and Vocational Training
        
    • Employment and Professional Training
        
    • the Employment and Occupational Training
        
    Source: Institute for Employment and Vocational Training, Summary of the Employment and Vocational Training Programmes and Measures UN المصدر: معهد العمالة والتدريب المهني، ملخص برامج وتدابير العمالة والتدريب المهني.
    Gender Equality Committee in Employment and Vocational Training UN لجنة المساواة بين الجنسين في العمالة والتدريب المهني
    (iv) Stimulating and invigorating the voluntary organization movement with a view to promoting Employment and Vocational Training. UN `٤` تشجيع وتنشيط حركة انشاء الجمعيات بهدف تعزيز العمالة والتدريب المهني.
    Under article 3, the wilaya Employment and Vocational Training services are required to develop and implement measures designed to promote and stimulate Employment and Vocational Training. To that end, they will be responsible for: UN وتنص المادة ٣ من هذا المرسوم على أن تقوم مرافق العمالة والتدريب المهني في الولايات، بوضع وتنفيذ كافة التدابير التي من شأنها أن تعزز وتنشط فرص العمل والتدريب المهني، وهي مسؤولة بهذه الصفة عما يلي:
    The Institute for Employment and Professional Training contributes equally to the promotion of capacity-building and training measures for both men and women. UN ويسهم معهد العمالة والتدريب المهني أيضا في أنشطة التأهيل والتدريب الموجهة إلى كل من النساء والرجال.
    The Committee notes that the Government presented its annual report on the progress of equality between men and women in work, Employment and Vocational Training to Parliament in May 2007. UN وتلاحظ اللجنة أن الحكومة قدمت إلى البرلمان تقريرها السنوي عن التقدم في مجال المساواة بين الرجل والمرأة في مجال العمل، وفرص العمالة والتدريب المهني في أيار/مايو 2007.
    Improved access to Employment and Vocational Training. UN تحسن فرص العمالة والتدريب المهني.
    As a longer-term effort, a complementary project on Employment and Vocational Training for women is implemented to offer viable alternatives to trafficked women or potential victims of trafficking. UN وثمة جهد أطول أجلاً يتمثل في تنفيذ مشروع مكمل عن العمالة والتدريب المهني للنساء، بغية توفير بدائل ممكنة أمام النساء المتاجر بهن أو ضحايا الاتجار المحتملين.
    The Ministry of Employment and Vocational Training has invested around 20 billion CFA francs in activities to promote Employment and Vocational Training, throughout the country. UN وقد قامت وزارة العمالة والتدريب المهني باستثمار ما يناهز 20 بليون من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية في حقل الأنشطة المتعلقة بتشجيع العمالة والتدريب المهني على صعيد إقليم البلد بأسره.
    special service for the management of the operational programme " Employment and Vocational Training " UN 36 - الدائرة الخاصة لإدارة البرنامج التشغيلي " العمالة والتدريب المهني "
    She asked whether the Law on Equal Treatment of Men and Women in Employment and Vocational Training provided for temporary special measures in that regard. UN وسألت إذا كان قانون المساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في العمالة والتدريب المهني ينص على اتخاذ تدابير استثنائية مؤقتة في هذا الصدد.
    Greece integrated attention to gender perspectives within the framework of its business plan, " Employment and Vocational Training 2000-2006 " , implemented by its General Secretariat for Gender Equality. UN كما أدمجت اليونان الاهتمامَ بالمنظور الجنساني ضمن إطار خطة أعمالها " العمالة والتدريب المهني 2000-2006 " التي تنفذها أمانتها العامة للمساواة بين الجنسين.
    It would be useful to know what measures the Government had adopted to integrate those women into the labour force, how many were legally employed and whether they were provided for under the Law on Equal Treatment of Men and Women in Employment and Vocational Training. UN وينبغي أيضا معرفة التدابير التي اتخذتها الحكومة لإدماج النساء في سوق العمل، وكم عدد النساء اللاتي يعملن بصفة قانونية وما إذا كن يحصلن على حقهن بموجب قانون المساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في مجالي العمالة والتدريب المهني.
    (c) Executive Decree No. 90-244 of 4 August 1990 laying down the rules governing the organization and functioning of the wilaya Employment and Vocational Training services. UN )ج( المرسوم التنفيذي رقم ٠٩ - ٤٤٢ الصادر في ٤ آب/أغسطس ٠٩٩١ بشأن تثبيت قواعد تنظيم وتشغيل مرافق العمالة والتدريب المهني في الولايات.
    The Equal Treatment of Men and Women in Employment and Vocational Training Law, 2002 (L. 205(I)/2002), includes provisions on sexual harassment (see above). UN - قانون المساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في العمالة والتدريب المهني لعــام 2002 (L.205(1)/2002)،ويشمل أحكاما عن التحرشات الجنسية (أنظر أعلاه).
    39. The International Labour Organization has contributed to poverty alleviation through a programme on employment creation and skill development called the Employment and Vocational Training Fund. UN 39 - وساهمت منظمة العمل الدولية في التخفيف من حدة الفقر من خلال برنامج لتوفير فرص العمل وتطوير المهارات يدعى صندوق العمالة والتدريب المهني.
    The 2002 Law on the Equal Pay between Men and Women for the Same Work or for Work of Equal Value, the Law on the Equal Treatment of Men and Women in Employment and Vocational Training and the amendment to the Maternity Law UN قانون عام 2002 المتعلق بالمساواة في الأجر بين الرجل والمرأة عن العمل نفسه أو عن العمل ذي القيمة المتساوية، والقانون المتعلق بالمساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في العمالة والتدريب المهني وتعديل قانون الأمومة؛
    65. In the Framework of the National Plan against Domestic Violence, the Institute for Employment and Vocational Training (IEFP) implemented a measure aiming to support victims of domestic violence in becoming financially independent. UN 65 - وفي إطار الخطة الوطنية لمكافحة العنف العائلي، قام مركز العمالة والتدريب المهني بتنفيذ إجراء يهدف إلى دعم ضحايا العنف المنزلي في تحقيق الاستقلال المالي.
    It had a central administration and regional and departmental delegates to promote women's rights, mainly in the fields of Employment and Professional Training in close collaboration with the Ministry of Labour and Professional Training. UN وﻷمانة الدولة ادارة مركزية ومكاتب منتدبة في المناطق والمقاطعات تتولى تعزيز حقوق المرأة في مجالي العمالة والتدريب المهني في المقام اﻷول، بالتعاون الوثيق مع وزارة العمل والتدريب المهني.
    With support from UNDP, a unit had been set up to monitor poverty and sustainable human development and another to monitor Employment and Professional Training. UN وقد جرى، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إنشاء آلية لرصد الفقر والتنمية البشرية المستدامة، وأخرى لرصد العمالة والتدريب المهني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus