The provision would also cover the cost of sending Tribunal personnel to training seminars in the areas of courtroom operations, computer operations support, application development and building services support; | UN | وسيغطي هذا المبلغ أيضا تكلفة إيفاد موظفي المحكمة إلى حلقات دراسية تدريبية في مجالات أعمال قاعات المحكمة ودعم العمليات الحاسوبية وتطوير التطبيقات ودعم خدمات المباني؛ |
Moreover, the required enhancements to the computer operations environment have improved equipment capacity and provided additional management tools. | UN | إضافة إلى ذلك، أدت التحسينات التي تطلب الأمر إدخالها على بيئة العمليات الحاسوبية إلى الرفع من كفاءة المعدات وتوفير أدوات إدارية جديدة. |
150. All of the computer operations objectives set out below are ongoing. | UN | 150 - جميع أهداف العمليات الحاسوبية الواردة أدناه جارية التنفيذ: |
computer operations | UN | العمليات الحاسوبية |
This would require not only state-of-the-art hardware and software, but also development of the requisite skills by the staff concerned and a conducive working environment in terms of office space and facilities; it is essential that a fund as large and complex as the Fund has computer operations that are stable, efficient and reliable. | UN | وهذا اﻷمر لا يتطلب أحدث المعدات والبرمجيات وحدها وإنما أيضا تطوير المهارات المطلوبة للموظفين المعنيين وخلق جو عمل ملائم من ناحية اﻷماكن والتسهيلات المكتبية؛ ومن الضروري أن تكون العمليات الحاسوبية لصندوق بحجم وتعقيد صندوق المعاشات التقاعدية مستقرة وذات كفاءة ويعتمد عليها. |
19. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problems after 31 December 1999. | UN | ١٩- وقد اضطلع باستعراض لجميع اﻷصول والعمليات الحاسوبية لحفظ السلام في كل من البعثات الميدانية وتم إنجازه خلال عام ١٩٩٨ لضمان توافق جميع العمليات الحاسوبية مع سنة ٢٠٠٠ وسيرها دون مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
d. The reclassification of two Professional posts in the Information Management Systems Section, from the P-4 to the P-5 level, was requested, in recognition of increased responsibilities assigned to the Chief of Applications Programming and the Chief of computer operations. | UN | د - وطُلبت إعادة تصنيف وظيفتين من الفئة الفنية في قسم نظم إدارة المعلومات، من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5، إقرارا بالمسؤوليات المتزايدة الموكلة إلى رئيس برمجة التطبيقات ورئيس العمليات الحاسوبية. |
101. As part of its organization-wide review of computer operations and electronic data processing systems, the Board examined the management of information technology at UNICEF. | UN | ١٠١ - قام المجلس، كجزء من استعراض العمليات الحاسوبية ونظم تجهيز البيانات الالكترونية على نطاق المنظمة، بدراسة إدارة تكنولوجيا المعلومات في اليونيسيف. |
computer operations | UN | العمليات الحاسوبية |
computer operations | UN | العمليات الحاسوبية |
45. The computer operations at the World Intellectual Property Organization (WIPO) encountered no Y2Krelated incidents during the transition to the year 2000, and its Y2K project ended on 31 March 2000. | UN | 45 - لم تعان العمليات الحاسوبية في المنظمة العالمية للملكية الفكرية من أية حوادث لها صلة بمسألة عام 2000 أثناء الانتقال إلى الألفية الجديدة، وانتهى مشروعها المتعلق بمسألة عام 2000 في 31 آذار/مارس 2000. |
32. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problem after 31 December 1999. | UN | ٣٢ - واضطلع باستعراض لجميع اﻷصول والعمليات الحاسوبية لحفظ السلام في كل بعثة من البعثات الميدانية وأنجز هذا الاستعراض خلال عام ١٩٩٨ لكفالة مواءمة جميع العمليات الحاسوبية لعام ٢٠٠٠ وسيرها دون مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
31. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and would run without problem after 31 December 1999. | UN | ٣١- وجرى الاضطلاع باستعراض لجميع موجودات وعمليات حفظ السلام من الحواسيب والعمليات التي تستخدم فيها في كل بعثة من البعثات الميدانية، وتم الانتهاء منه خلال عام ١٩٩٨ لضمان توافق جميع العمليات الحاسوبية مع مقتضيات سنة ٢٠٠٠، وتشغيلها دونما مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
17. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and would run without trouble after 31 December 1999. | UN | ٧١- وخلال عام ١٩٩٨، أجري استعراض لجميع اﻷصول والعمليات الحاسوبية لعمليات حفظ السلام في كل واحدة من البعثات الميدانية واستكمل الاستعراض في السنة نفسها لضمان أن تكون جميع العمليات الحاسوبية متوافقة مع عام ٢٠٠٠ وأن تعمل بدون إثارة متاعب بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
26. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problem after 31 December 1999. | UN | ٢٦ - وقد أجري استعراض لجميع أصول وعمليات حواسيب حفظ السلام في كل بعثة من البعثات الميدانية واستكمل خلال عام ١٩٩٨ لكفالة أن تكون جميع العمليات الحاسوبية متوافقة مع قدوم عام ٢٠٠٠ وأن تعمل بدون مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
28. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year-2000 compliant and run without problem after 31 December 1999. | UN | ٢٨ - وجرى وتم استعراض لجميع اﻷصول والعمليات الحاسوبية لحفظ السلام في كل من البعثات الميدانية في عام ١٩٩٨ لكفالة أن تلبي جميع العمليات الحاسوبية متطلبات عام ٢٠٠٠ وأن تعمل دونما إشكال بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
25. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problem after 31 December 1999. | UN | ٢٥- وقد أُجري استعراض لجميع أصول وعمليات حفظ السلام المعدة بالحاسوب بالنسبة لكل بعثة ميدانية وأكمل هذا الاستعراض خلال عام ١٩٩٨ لضمان تطويع جميع العمليات الحاسوبية لمسألة سنة ٢٠٠٠ وتسييرها بلا مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
36. A review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problem after 31 December 1999. | UN | ٣٦ - وثمة استعراض لكافة الموجودات والعمليات الحاسوبية المتعلقة بحفظ السلام في كل بعثة من البعثات الميدانية، اضطلع به وأنجز خلال عام ١٩٩٨، للتحقق من أن كافة العمليات الحاسوبية ستكون متفقة مع مقتضيات عام ٢٠٠٠ ومن أنها ستعمل دون أي مشكلة بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
2. computer operations | UN | 2 - العمليات الحاسوبية |
27. According to the Secretary-General, a review of all peacekeeping computer assets and operations in each of the field missions was undertaken and completed during 1998 to ensure that all computer operations would be year 2000 compliant and run without problems after 31 December 1999 (see A/53/800, para. 33). | UN | ٢٧ - وأفاد اﻷمين العام بأنه تم، خلال عام ١٩٩٨، إجراء استعراض لجميع اﻷجهزة والعمليات الحاسوبية الخاصة بحفظ السلام في كل بعثة من البعثات الميدانية لكفالة أن تكون جميع العمليات الحاسوبية مهيأة لعام ٢٠٠٠ وتشتغل بدون مشاكل بعد ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ )انظر A/53/800، الفقرة ٣٣(. |