The Habitat II preparatory process: the role of partners | UN | ـ العملية التحضيرية للموئل الثاني: دور الشركاء |
From the outset, a fundamental idea in the Habitat II preparatory process has been that the creation of human settlements must be viewed as a positive act in the human drama. | UN | ومنذ البداية، كانت هناك فكرة أساسية في العملية التحضيرية للموئل الثاني هي أن إنشاء المستوطنات البشرية يجب اعتباره عملاً ايجابياً على المسرح اﻹنساني. |
One of the most important partners in the Habitat II preparatory process has been the host country itself, the Republic of Turkey, which is investing its human, technical, financial and administrative resources in the success of the Habitat II Conference. | UN | وكان من أهم الشركاء في العملية التحضيرية للموئل الثاني البلد المضيف ذاته، جمهورية تركيا، التي تستثمر مواردها البشرية والتقنية والمالية واﻹدارية في نجاح مؤتمر الموئل الثاني. |
He agreed, in particular, that the tremendous amount of work which the preparatory process for Habitat II had entailed had made it difficult to adequately address the Centre's underlying problems at an earlier stage. | UN | وسلم بوجه خاص بأنه تعذر بفعل الكم الهائل من العمل الذي ترتب على العملية التحضيرية للموئل الثاني معالجة المشاكل اﻷساسية للمركز معالجة وافية في مرحلة سابقة. |
Recalling the participation and contribution of the representatives of local authorities, city mayors and major groups of civil society in the preparatory process for Habitat II and in the Conference itself, in the spirit of partnership to achieve the goals of shelter for all and sustainable human settlements development, | UN | وإذ تشير كذلك إلى مشاركة ومساهمة ممثلي السلطات المحلية وعمد المدن والمجموعات الرئيسية من المجتمع المدني في العملية التحضيرية للموئل الثاني وفي المؤتمر نفسه، بروح الشراكة لتحقيق أهداف المأوى للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية، |
Furthermore, in the preparatory process for Habitat II, major regional and international reviews were undertaken on several key issues, including transportation, finance, water, land policies, urban management and energy. | UN | يضاف إلى ذلك ، أنه أثناء العملية التحضيرية للموئل الثاني ، أجريت إستعراضات إقليمية دولية رئيسية بشأن قضايا رئيسية تشمل النقل والتمويل والمياه وسياسات اﻷرض ، واﻹدارة الحضرية والطاقة . |
Consequently, three reports were produced in 1993 in support of the above, which dealt mainly with the preparatory process of Habitat II. | UN | ونتيجة لذلك أنتجت ثلاثة تقارير في عام ٣٩٩١ دعما لما تقدم والذي يعالج أساسا العملية التحضيرية للموئل الثاني. |
Both the Inter-American Development Bank and the African Development Bank have also participated as sponsors of activities in the Habitat II preparatory process. | UN | ويشارك ايضاً كل من مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومصرف التنمية اﻷفريقي في رعاية اﻷنشطة في العملية التحضيرية للموئل الثاني. |
That conference would be a valuable contribution to the Habitat II preparatory process and to the implementation of Agenda 21, and the Assistant Secretary-General thanked the Municipality of Dubai for the initiative. | UN | وسوف يكون ذلك المؤتمر بمثابة مساهمة لها قيمتها في العملية التحضيرية للموئل الثاني وبصدد تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. ثم أعرب اﻷمين العام المساعد عن الشكر لبلدية دبي من أجل اتخاذها تلك المبادرة. |
The inputs of the International Labour Organization (ILO) to the Habitat II preparatory process included, inter alia, organizing a colloquium on future changes in the urban employment structure, in Turin. | UN | ٦ - شملت إسهامات منظمة العمل الدولية ILO في العملية التحضيرية للموئل الثاني جملة أمور منها تنظيم ملتقىً حول التغيرات المستقبلية في هيكل العمالة الحضرية في تورين. |
The United Nations Environment Programme (UNEP), together with UNDP, provided financial support to the World Resources Institute (WRI) for the preparation of the WRI report World Resources 1996-97, which focused on urban issues and constituted an important contribution to the Habitat II preparatory process. | UN | ١٢ - وفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة UNEP بالإشتراك مع UNDP الدعم المالي لمعهد الموارد العالمية WRI وذلك لإعداد تقرير WRI الموارد العالمية ١٩٩٦ - ١٩٩٧ الذي ركز على القضايا الحضرية وشكل مساهمة مهمة في العملية التحضيرية للموئل الثاني. |
The World Meteorological Organization (WMO) actively participated in the Habitat II preparatory process and at the Conference in Istanbul, articulating water resource management as one of the key sets of issues in the Habitat Agenda. | UN | ١٣ - شاركت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية مشاركة نشطة في العملية التحضيرية للموئل الثاني وفي المؤتمر في إسطنبول حيث حددت إدارة الموارد المائية بإعتبارها إحدى مجموعات المسائل الرئيسية في جدول أعمال الموئل. |
The Habitat II preparatory process gave new impetus to national shelter strategies and, in their national plans of action, almost all Governments stated their intention to take new measures to implement their strategies. | UN | وقد أعطت العملية التحضيرية للموئل الثاني دفعة جديدة ﻹستراتيجيات المأوى الوطنية كما أوضحت جميع الحكومات تقريباً ، في خطط عملها الوطنية إعتزامها إتخاذ إجراءات جديدة لتنفيذ إستراتيجياتها . |
Most importantly, the preparatory process for Habitat II is playing a significant part in setting the stage for improved human settlements conditions in countries throughout the world by encouraging the formulation of policies and partnerships for sustainable human settlements development. | UN | واﻷهم من ذلك أن العملية التحضيرية للموئل الثاني ستؤدي دوراً هاماً في إعداد المسرح لتحسين أحوال المستوطنات البشرية في البلدان في كل أنحاء العالم بالتشجيع على صياغة سياسات وشراكات للتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
The secretariat has kept readers around the world informed on human settlements issues and on activities in the preparatory process for Habitat II. Information is targeted at partners' groups, and the whole staff of Habitat has been engaged in responding to specific inquiries. | UN | فأطلعت اﻷمانة جمهور القراء في أنحاء العالم على قضايا المستوطنات البشرية وأنشطة العملية التحضيرية للموئل الثاني. ويجري توجيه المعلومات الى مجموعات الشركاء، وشارك كل موظفي الموئل في الرد على استفسارات محددة. |
The programme expanded considerably during the preparatory process for Habitat II in response to resolution 15/6 of the Commission, and by September 1996, some 113 countries had participated. | UN | وقد إتسع نطاق البرنامج إلى حد كبير أثناء العملية التحضيرية للموئل الثاني إستجابة للمقرر ٥١/٦ للجنة ، وبحلول أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، كانت ٣١١ بلداً قد شارك في هذا النشاط . |
The programme expanded considerably during the preparatory process for Habitat II, in pursuance of resolution 15/6 of the Commission4 and, by September 1996, some 113 countries had participated. | UN | وقد اتسع نطاق البرنامج إلى حد كبير أثناء العملية التحضيرية للموئل الثاني عملا بالقرار ٥١/٦ للجنة)٤(، وبحلول أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، كان نحو ٣١١ بلدا قد شارك في هذا النشاط. |
1. Commends the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) for its contribution to the preparatory process for Habitat II and to the Conference itself; | UN | ١ - تثني على مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( لمساهمته في العملية التحضيرية للموئل الثاني وفي المؤتمر نفسه؛ |
This initiative was launched as part of the preparatory process for Habitat II, to demonstrate concrete solutions to some of the pressing challenges facing an urbanizing world. | UN | ٦٢ - تم البدء في هذه المبادرة كجزء من العملية التحضيرية للموئل الثاني بهدف تبيان حلول مادية لبعض التحديات المُلِحَة التي تواجه عالم سائر في التحول الحضري . |
The Commission participated in the various regional meetings dealing with the preparatory process of Habitat II, including the Dubai International Conference on Best Practices, held in Dubai in November 1995. | UN | وشاركت اللجنة في مختلف الإجتماعات الإقليمية التي تناولت العملية التحضيرية للموئل الثاني. بما في ذلك مؤتمر دبي الدولي المعني بأفضل الممارسات المعقود في دبي، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
During the Habitat II process, of the 110 national committees established for the preparation of national plans of action, 53 included non-governmental organizations. | UN | ٦٣ - وأثناء العملية التحضيرية للموئل الثاني فإن ٥٣ لجنة من أصل اللجان الوطنية البالغ عددها ١١٠ المنشأة لإعداد خطط العمل الوطنية ، ضمت منظمات غير حكومية. |