"العمل الاستراتيجي الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • new strategic
        
    Strategic Plan and new strategic framework UN الخطة الاستراتيجية وإطار العمل الاستراتيجي الجديد
    Information concerning the new strategic framework will also be posted there as it becomes available. UN وستُنشر على هذا الموقع أيضاً المعلومات المتعلقة بإطار العمل الاستراتيجي الجديد حالما توفرها.
    To achieve this, the new strategic framework should meet all Parties' needs. UN ولتلبية هذه الحاجة لابد لإطار العمل الاستراتيجي الجديد أن يفي باحتياجات جميع الأطراف.
    4. Further decides that a new strategic framework should: UN 4- يقرر كذلك أنه ينبغي لإطار العمل الاستراتيجي الجديد أن:
    50. The new strategic Framework of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) for 2002-2006 considers addressing gender inequalities and building rural women's capacities as essential conditions for reducing poverty. UN 50 - ويعتبر إطار العمل الاستراتيجي الجديد للصندوق الدولي للتنمية الزراعية للفترة 2002-2006 أن معالجة أوجه عدم المساواة بين الجنسين وبناء قدرات المرأة الريفية شرطان أساسيان للحد من الفقر.
    A. Strategic Plan and new strategic framework UN ألف - الخطة الاستراتيجية وإطار العمل الاستراتيجي الجديد
    The new strategic framework will be reviewed by an open-ended coordination group, to be established in accordance with decision IX/3, operating within the framework of the Open-ended Working Group. UN 18 - وسيتم استعراض إطار العمل الاستراتيجي الجديد من قبل فريق تنسيق مفتوح العضوية يتم إنشاؤه عملاً بالمقرر 9/3 ويعمل ضمن سياق الفريق العامل المفتوح العضوية.
    The Netherlands is encouraged by the new strategic Framework that has been negotiated between the Russian Federation and the United States, and the prominent place strategic nuclear reductions take therein, building on the START-process. UN ومما يشجع هولندا إطار العمل الاستراتيجي الجديد الذي تم التفاوض بشأنه بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية، والمكانة البارزة التي منحها هذا الإطار للتخفيضات الاستراتيجية للأسلحة النووية, وذلك بالاعتماد على عملية معاهدة ستارت.
    12. Invites Parties, signatories, the regional and coordinating centres and others to submit comments on the first draft of a new strategic framework to the Secretariat by 30 April 2010; UN 12- يدعو الأطراف والجهات الموقعة والمراكز الإقليمية والتنسيقية وغيرها إلى أن تقدم إلى الأمانة تعليقات على المشروع الأول لإطار العمل الاستراتيجي الجديد قبل 30 نيسان/أبريل 2010؛
    The Secretariat will convene a meeting on 9 May 2010 of an open-ended coordination group on the new strategic framework established in accordance with decision IX/3, immediately before the current meeting. UN 6 - تعقد الأمانة اجتماعاً يوم 9 أيار/مايو 2010 لفريق التنسيق المفتوح العضوية بشأن إطار العمل الاستراتيجي الجديد المنشأ بموجب المقرر 9/3 قبيل الاجتماع الحالي مباشرة.
    new strategic framework UN باء - إطار العمل الاستراتيجي الجديد
    Following further comments and inputs from all stakeholders, a revised version of the new strategic framework was prepared by the Secretariat and made available on the website on 31 January 2010. UN 17 - وبعد أن ورد المزيد من التعليقات والمساهمات من جميع أصحاب المصلحة، تم وضع صيغة منقحة من إطار العمل الاستراتيجي الجديد في المتناول على الموقع الشبكي وذلك في 31 كانون الثاني/يناير 2010.
    3. Requests the Secretariat to prepare, based on comments received from Parties and all stakeholders, a draft version of the new strategic framework for consideration and adoption by the Conference of the Parties at its tenth meeting. UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تستند إلى التعليقات الواردة من الأطراف وجميع أصحاب المصلحة وتعدّ مشروع صيغة لإطار العمل الاستراتيجي الجديد لكي ينظر فيه ويعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    Among the lessons learned that can be of use in the preparation of the new strategic framework, the authors highlight the importance of focus on priority waste streams, the possible benefits of enhanced cooperation between the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and the success of involving private stakeholders, for example in the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ومن جملة الدروس المستفادة التي يمكن الاستعانة بها في إعداد إطار العمل الاستراتيجي الجديد أبرز المؤلفون أهمية التركيز على تدفقات النفايات ذات الأولوية، والفوائد المحتملة لتعزيز التعاون بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، والنجاح في إشراك أصحاب المصلحة من القطاع الخاص في أمور منها على سبيل المثال مبادرة شراكة الهواتف النقالة.
    A consultative meeting attended by 25 experts representing all United Nations regions, including the Basel Convention regional centres, to discuss the first draft of the new strategic framework prepared by the Secretariat was held on 7 and 8 December 2009 in Geneva. UN 16 - وعُقد في 7 و8 كانون الأول/ديسمبر 2009 في جنيف اجتماع تشاوري حضره 25 خبيراً استشارياً يمثلون جميع مناطق الأمم المتحدة، بما في ذلك المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل، وذلك من أجل مناقشة المشروع الأول لإطار العمل الاستراتيجي الجديد الذي أعدته الأمانة.
    (e) Acknowledge that resource mobilization should be seen as a very important element in consideration of the Basel Convention's new strategic framework and reinforce commitment to taking an active and comprehensive approach to resource mobilization, as set out in decision VIII/34; UN (ﻫ) يسلم بأنه ينبغي النظر إلى تعبئة الموارد على أنها عنصر هام جداً لدى النظر في إطار العمل الاستراتيجي الجديد لاتفاقية بازل وتوطيد الالتزام باتباع نهج نشط وشامل إزاء تعبئة الموارد، على النحو الوارد في المقرر 8/34؛
    5. Welcomes the medium-term strategy of the United Nations Environment Programme, including the thematic priority areas related to harmful substances and hazardous waste and resource efficiency, sustainable consumption and production, and considers that there should be a close relationship between the new strategic framework and the medium-term strategy; UN 5- يرحب بالاستراتيجية المتوسطة الأجل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك مجالات الأولوية المواضيعية المتصلة بالمواد الضارة والنفايات الخطرة وكفاءة استخدام الموارد، والاستهلاك والإنتاج المستدامين، ويعتبر أنه ينبغي أن تكون هناك علاقة وثيقة بين إطار العمل الاستراتيجي الجديد والاستراتيجية المتوسطة الأجل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus