"العمل القطاعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • sectoral action
        
    • sectoral working
        
    • sector working
        
    • sector-based work
        
    • SWG
        
    However, its implementation had encountered difficulties owing to the coordination required for national sectoral action plans. UN غير أن تنفيذها واجه صعوبات بسبب التنسيق اللازم لخطط العمل القطاعية الوطنية.
    14. The Committee recommends that the State party take all necessary measures to ensure that the National Plan of Action for children coordinates the various sectoral action plans covering all aspects of the Convention. UN 14- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان أن تكون خطة العمل الوطنية من أجل الأطفال متناسقة مع خطط العمل القطاعية المختلفة التي تغطي جميع جوانب الاتفاقية.
    14. Each of the seven sectoral action areas supports one or more of the three main objectives: UN 14 - يدعم كل مجال من مجالات العمل القطاعية السبعة واحدا أو أكثر من الأهداف الثلاثة الرئيسية:
    The sectoral working groups and round-table meetings will be important forums for discussion and action around the least developed country strategy. UN وسوف تكون أفرقة العمل القطاعية واجتماعات المائدة المستديرة محافل هامة للمناقشة والعمل حول استراتيجية أقل البلدان نموا.
    Overall guidance for the sectoral working groups is provided by a monthly meeting of heads of mission which is chaired by UNDP and the World Bank and called the Development Partners Group. UN ويقدم التوجيه العام بشأن أفرقة العمل القطاعية في اجتماع شهري يعقده رؤساء البعثات ويرأسه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ويسمى بفريق الشركاء اﻹنمائيين.
    First, the capacity of subnational government to coordinate through the sector working groups is limited in many locations where mechanisms are operating below expectations. UN فأولا، تعاق قدرة الحكومة دون الوطنية على التنسيق من خلال أفرقة العمل القطاعية في مواقع عديدة تعمل فيها الآليات دون المستوى المتوقّع.
    National sustainable development strategies and action plans should be better integrated into sector-based work programmes. UN :: ينبغي أن تدمج على نحو أفضل استراتيجيات وخطط عمل التنمية المستدامة الوطنية في برامج العمل القطاعية.
    15. The four enabling action areas include cross-cutting mechanisms that support the sectoral action areas at the country, regional and local levels: UN 15 - تشمل مجالات العمل التمكينية الأربعة آليات تدعم مجالات العمل القطاعية على الصعيد المحلي والإقليمي والقطري:
    UNIDO is now gradually taking measures and actions together with Regional Economic Communities, Governments and the African private sector to streamline sectoral action plans and regional road maps within the sectoral priorities of NEPAD. UN وتتخذ اليونيدو تدريجيا الآن تدابير وإجراءات مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية والحكومات والقطاع الخاص الأفريقي لترشيد خطط العمل القطاعية وخطط الطريق الإقليمية ضمن الأولويات القطاعية للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا.
    The Committee welcomes the adoption of the Strategy for the Inclusion of Romanian citizens belonging to the Roma Minority 2012 - 2020 and sectoral action plans. UN وترحب اللجنة باعتماد استراتيجية إدماج المواطنين الرومانيين المنتمين إلى أقلية الروما للفترة 2012-2020 وخطط العمل القطاعية.
    sectoral action areas UN مجالات العمل القطاعية
    13. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive policy or national plan of action for implementation of children's rights that coordinates all sectoral action plans and is harmonized with the overall national development plan and poverty reduction strategies. UN 13- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسة أو خطة عمل وطنية شاملة لتنفيذ حقوق الطفل، تنسق جميع خطط العمل القطاعية وتتسق مع مجمل خطة التنمية الوطنية واستراتجيات الحدّ من الفقر.
    14. The Committee appreciates the progress made by the State party in implementing its sectoral action plans on gender equality but it regrets the absence of a comprehensive gender equality national action plan. UN 14- تعرب اللجنة عن تقديرها للتقدم الذي أحرزته الدولة الطرف في تنفيذ خطط العمل القطاعية بشأن المساواة بين الجنسين، بيد أنها تأسف لعدم وجود خطة عمل وطنية شاملة بشأن المساواة بين الجنسين.
    134.97 Continue its efforts to increase school attendance rates and solve the issues of access to educational establishments, without overlooking the need to continually monitor the implementation of the sectoral action plan to promote women and gender equality (Angola); UN 134-97 مواصلة الجهود الرامية إلى رفع معدلات المواظبة على الدراسة وحل المسائل المتعلقة بالوصول إلى المؤسسات التعليمية، دون التغاضي عن الحاجة إلى رصد متواصل لتنفيذ الخطة العمل القطاعية للنهوض بالمرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين (أنغولا)؛
    13. The Committee recommends that the State party develop and implement a comprehensive policy and strategy on children and adopt a national plan of action for children or other such framework for their implementation, which encompasses the various sectoral action plans and covers all areas of the Convention. UN 13- توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع وتنفيذ سياسة واستراتيجية شاملتين بشأن الطفل، واعتماد خطة عمل وطنية تتعلق بالطفل أو أي إطار آخر من هذا القبيل لتنفيذهما بحيث تتضمن مختلف خطط العمل القطاعية وتغطي جميع مجالات الاتفاقية.
    The sectoral action plan is an amalgam of action plans for central and decentralized bodies (regional action plans and action plans for centralized services in the education sector). UN وخطة العمل القطاعية هي مزيج من خطط العمل للهيئات المركزية واللامركزية (خطط العمل الإقليمية وخطط العمل للخدمات المركزية في قطاع التعليم).
    The Committee notes with appreciation the development and adoption of the 2002 and 2008 National HIV/AIDs multisectoral framework and sectoral action plans as well as the prevention activities conducted in partnership with NGOs. UN 62- تلاحظ اللجنة مع التقدير وضع واعتماد الإطار الوطني المتعدد القطاعات الخاص بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في عام 2002 وخطط العمل القطاعية في عام 2008 إضافة إلى أنشطة الوقاية التي تُنفذ في إطار الشراكة مع المنظمات غير الحكومية.
    A follow-up inter-agency retreat is planned for October 1998 to assess progress within the theme groups and the sectoral working groups. UN ومن المزمع عقد معتكف مشترك بين الوكالات للمتابعة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ لتقييم التقدم الذي أحرزته اﻷفرقة الموضوعية وأفرقة العمل القطاعية.
    The Agency took part in the LACC sectoral working groups on education, employment creation, health, infrastructure, institution-building and the private sector, in addition to providing the secretariat for the working group on the environment. UN كما شاركت الوكالة في أفرقة العمل القطاعية المنبثقة عن اللجنة المحلية لتنسيق المعونة والمعنية بالتعليم، وإيجاد فرص العمل، والصحة، والبنى اﻷساسية، وبناء المؤسسات، والقطاع الخاص، فضلا عن تقديم خدمات اﻷمانة للفريق العامل المعني بالبيئة.
    Under the overall coordination of the Special Representative, the agencies of the United Nations system will continue to contribute to the formulation of this shared vision and to be involved in the new sectoral working groups in the socio-economic sphere. UN وبتنسيق عام من الممثل الخاص، ستواصل وكالات منظومة اﻷمم المتحدة مساهماتها في تكوين هذه الرؤية المشتركة، كما أنها ستشترك في فرق العمل القطاعية الجديدة التي ستعنى بالمسائل المتعلقة بالمجال الاجتماعي الاقتصادي.
    Under the MTEF, Government Ministries bid for resources from the sector working Groups (SWGs) that they fall under. UN ووفقاً لهذا الإطار، تطلب وزارات الحكومة الموارد من أفرقة العمل القطاعية التي تخضع لها.
    Furthermore, oversight arrangements for ensuring the integration of national sustainable development goals into sector-based work programmes are rare. UN وعلاوة على ذلك، فإن ترتيبات الإشراف اللازمة للتأكد من إدماج أهداف التنمية المستدامة الوطنية في برامج العمل القطاعية تتسم بالندرة.
    Consequently, sub-sectoral groups, which do not have strong political lobbies, are unlikely to influence SWG allocation decisions. UN وعلى ذلك، فإن من غير المرجح أن تؤثر الأفرقة دون القطاعية التي ليس مساندة سياسية قوية على قرارات اعتماد الميزانية الخاصة بأفرقة العمل القطاعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus