"العمل والشؤون الاجتماعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Labour and Social Affairs
        
    • Labor and Social Affairs
        
    • Labour and Social Welfare
        
    • Employment and Social Affairs
        
    • Labour and Social Issues
        
    • Labor and Social Welfare
        
    Subsidies from the Ministry of Labour and Social Affairs 2010 UN معونات من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2010
    It had another survey currently under way in collaboration with the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وقالت إن هذه الرابطة لديها دراسة أخرى قيد اﻹعداد بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    In 2003 the Ministry of Labour and Social Affairs presented reports on the implementation of ILO Conventions 87, 98 and 131. UN وفي عام 2003، قدمت وزارة العمل والشؤون الاجتماعية تقارير عن تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 87 و98 و131.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN وستنظم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    The action plan is being implemented with the supervision of the Ministry of Labor and Social Affairs. UN ويجري تنفيذ خطة عمل تشرف عليها وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN ستعقد وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    The social protection programme run by the Ministry of Labour and Social Affairs was extending assistance to vulnerable groups. UN ويقدم برنامج الحماية الاجتماعية الذي تديره وزارة العمل والشؤون الاجتماعية المساعدة إلى الفئات الضعيفة.
    Strategy of the Ministry of Labour and Social Affairs UN استراتيجية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    In addition, some provisions of the Labour Code applied to them and they had the right to submit complaints to the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنطبق بعض أحكام قانون العمل عليهن ولهن الحق في تقديم شكاوى إلى وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Under the national referral mechanism, the Ministry of Labour and Social Affairs, in cooperation with NGOs, is responsible for the rehabilitation, social reintegration, and physical and psychological recovery of victims of trafficking. UN وفي إطار آلية الإحالة الوطنية، تقع على وزارة العمل والشؤون الاجتماعية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، المسؤولية عن إعادة تأهيل ضحايا الاتجار وإعادة إدماجهن في المجتمع وشفائهن بدنياً ونفسياً.
    The commission is headed by the Minister for Labour and Social Affairs. UN ويتولى رئاسة اللجنة وزير العمل والشؤون الاجتماعية.
    At present the Ministry of Labour and Social Affairs is working on a strategy for social integration of persons with disabilities. UN وتعمل وزارة العمل والشؤون الاجتماعية حالياً على وضع استراتيجية لإدماج المعوّقين في المجتمع.
    Source: Anuario de Estadísticas Laborales. Ministry of Labour and Social Affairs. UN خدمات المصدر: Anuario de Estadísticas Laborales، وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    The report was tabled at the Meeting of Ministers of Labour and Social Affairs in 2009. UN وقدم التقرير إلى مؤتمر وزراء العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2009.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN وستنظم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    This Law is enforced by the Enforcement Division of the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وتقوم بإنفاذ هذا القانون شعبة الإنفاذ التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    In connection with this, the Ministry of Labour and Social Affairs is preparing a substantive outline of an amendment to the State Social Care Support Act. UN وفي هذا الصدد، تقوم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية بإعداد موجز موضوعي لتعديل قانون الدعم الرعائي الاجتماعي الحكومي.
    Pursuant to the Law, the Minister of Labour and Social Affairs and the Minister of Finance are charged with the enactment of regulations to determine State participation in financing the adjustments. UN وبمقتضى القانون، يكلف وزير العمل والشؤون الاجتماعية ووزير المالية بإصدار لوائح لتحديد مشاركة الدولة في تمويل التعديلات.
    These centres are jointly funded and administered by the Ministry of Labour and Social Affairs, women's organizations, and the local authorities. UN ويتم تمويل وإدارة هذه المراكز بالاشتراك بين وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والمنظمات النسائية والسلطات المحلية.
    They are required to obtain a permit from the Ministry of Labor and Social Affairs, who supervises them. UN ويشترط عليها الحصول على تصريح من وزير العمل والشؤون الاجتماعية الذي يشرف عليها.
    NCWA, in collaboration with the Ministry of Labour and Social Welfare, would establish a system to monitor that legislation so that it could be enforced effectively. UN وستضع اللجنة الوطنية بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية نظاما لرصد هذا التشريع ﻹمكانية تنفيذه على نحو فعال.
    Employment and Social Affairs Committee UN لجنة العمل والشؤون الاجتماعية الفريق الاستشاري
    Registered Decision No. 5 provides that the Minister of Labour and Social Issues is responsible for coordinating gender policy in Armenia. UN ووفقاً لهذا المقرر، تعود مسؤولية تنسيق سياسة المساواة بين الجنسين في جمهورية أرمينيا إلى وزير العمل والشؤون الاجتماعية.
    Social service agencies at the national level under the aegis of the Ministry of Labor and Social Welfare, working in conjunction with the local municipalities, have provided assistance to approximately 1,200 homeless persons since 1990. UN وقامت وكالات الخدمات الاجتماعية، العاملة على الصعيد الوطني تحت رعاية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية بالاشتراك مع البلديات المحلية، بتوفير المساعدة لنحو ٠٠٢ ١ مشرد منذ عام ٠٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus