"العمل والمهنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • employment and occupation
        
    1958, No. 111 Discrimination (employment and occupation) UN 1958، الاتفاقية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في العمل والمهنة
    Some of the ILO's most important standards are designed to combat discrimination in employment and occupation on the basis of race, colour, sex, religion, political opinion, national extraction or social origin. UN وقد صيغ بعض من أهم قواعد منظمة العمل الدولية من أجل مكافحة التمييز في العمل والمهنة على أساس العرق أو اللون أو نوع الجنس أو العقيدة أو الرأي السياسي أو المشرب القومي أو اﻷصل الاجتماعي.
    According to the ILO Convention No. 111 on Non-Discrimination (employment and occupation) ratified by the Government, a principle of paying the same salary for same jobs is followed and is reflected in laws and legislation on labour relations. UN ووفقاً لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بعدم التمييز في العمل والمهنة التي صدقت عليها الحكومة، يجري العمل بمبدأ الأجر المتساوي لقاء العمل المتساوي القيمة، وهو مبدأ تكرسه القوانين والتشريعات المتعلقة بالعلاقات العمالية.
    This status of full equality is reinforced by the fact that Brazil is a country that has admitted the problem of employment and occupation discrimination to the international community. UN ويعزز هذه المساواة الكاملة أن البرازيل هي من بين البلدان التي اعترفت أمام المجتمع الدولي بمشكلة التمييز في العمل والمهنة.
    ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of employment and occupation 13 December 1962 UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في 13 كانون الأول/ديسمبر 1962 العمل والمهنة
    Non—discrimination in employment and occupation and prohibition of forced and compulsory labour UN ٨- عدم التمييز في العمل والمهنة وحظر العمل القسري والسخرة
    A Working Group for the Elimination of Discrimination in employment and occupation had been established to define programmes of action for eliminating discrimination in the labour market, draw up a timetable for their implementation, suggest organs to implement them and propose the necessary legislation. UN وأُنشئ فريق عامل للقضاء على التمييز في العمل والمهنة لوضع برامج عمل من أجل القضاء على التمييز في سوق العمل، ووضع جدول زمني لتنفيذها وتقديم الاقتراحات إلى الهيئات لتنفيذها واقتراح التشريعات اللازمة.
    The content of said article conforms fully with ILO Convention No. 111 " Concerning discrimination in respect of employment and occupation " of 1958, which is in force in the territory of the Russian Federation. UN ويتفق محتوى المادة المذكورة اتفاقاً كاملاً مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 لعام 1958 بشأن " التمييز في مجال العمل والمهنة " التي هي سارية المفعول في إقليم الاتحاد الروسي.
    17. Referring to the Equality of Opportunity and Treatment in employment and occupation Act (2000), she said that the Act did not identify specific examples of exceptional circumstances in which discrimination might be permitted. UN 17 - وأشارت إلى قانون تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة في العمل والمهنة لسنة 2000، وقالت إن القانون لم يعين أمثلة محددة للظروف الاستثنائية التي يمكن فيها أن يُسمح بالتمييز.
    32. Ms. Patten commended the Government of Saint Lucia on having incorporated a number of temporary special measures into the Equality of Opportunity and Treatment in employment and occupation Act (2000). UN 32 - السيدة باتِن: أشادت بحكومة سانت لوسيا على إدراجها عدداً من التدابير الخاصة المؤقتة في قانون تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة في العمل والمهنة لسنة2000.
    “In protecting individuals against discrimination in employment and occupation on the basis of political opinion, the Convention implies that this protection shall be afforded to them in respect of activities expressing or demonstrating opposition to the established political principles, or simply a different opinion. UN " إن الاتفاقية، بحمايتها اﻷفراد من التمييز في العمل والمهنة انطلاقا من آرائهم السياسية، إنما تنطوي على اعتراف بمبدأ هذه الحماية فيما يتعلق باﻷنشطة التي تعرب أو تعبر عن معارضة واضحة للمبادئ السياسية المعمول بها، أو عن مجرد رأي مختلف.
    29. Projects to promote equality and non-discrimination in employment and occupation of specific groups are under way or planned. UN 29 - وهنالك مشاريع يجري تنفيذها أو تتجه النية إلى تنفيذها ترمي إلى تحقيق المساواة وعدم التمييز في مجال العمل والمهنة لفئات معينة.
    VII Prohibition of discrimination in employment and occupation UN حظر التمييز في العمل والمهنة
    " In protecting individuals against discrimination in employment and occupation on the basis of political opinion, the Convention implies that this protection shall be afforded to them in respect of activities expressing or demonstrating opposition to the established political principles, or simply a different opinion. UN " أن الاتفاقية، بحمايتها اﻷفراد من التمييز في العمل والمهنة انطلاقا من آرائهم السياسية، إنما تنطوي على اعتراف بمبدأ هذه الحماية فيما يتعلق باﻷنشطة التي تعرب أو تعبر عن معارضة واضحة للمبادئ السياسية المعمول بها، أو عن مجرد رأي مختلف.
    The previous comments of the Committee also pointed out that paragraph 41 of its 1988 General Survey on equality in employment and occupation considered that distinctions based on civil status were discriminatory by nature under the terms of the Convention to the extent that they resulted in a requirement or condition being imposed on an individual of a particular sex that would not be imposed on an individual of another sex. UN وأشارت الملاحظات السابقة للجنة كذلك إلى أن الفقرة 41 من الدراسة الاستقصائية العامة عن المساواة في العمل والمهنة اعتبرت أن الفوارق القائمة على الحالة الاجتماعية تمييزية بطبيعتها، حسب أحكام الاتفاقية، بما أنه أفضى إلى فرض واجب أو شرط على أشخاص من جنس محدد لا يُفرض على أشخاص من الجنس الآخر.
    (a) Promoting the principles of equal remuneration and elimination of discrimination, and strongly considering ratifying ILO Conventions No. 100 concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value, and No. 111 concerning Discrimination in Respect of employment and occupation and fully implementing them once ratified; UN (أ) تعزيز مبدأي المساواة في الأجر والقضاء على التمييز والنظر جديا في التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 المتعلقة بتساوي أجر العمال والعاملات عن العمل المتساوي في القيمة() واتفاقيتها رقم 111 المتعلقة بالتمييز في العمل والمهنة() وفي تنفيذهما متى جرى التصديق عليهما؛
    18. Of relevance in this connection are the comments of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations of the International Labour Organisation, which considered the question of discrimination in the fields of labour and education in connection with Convention No. 111 concerning Discrimination in respect of employment and occupation, ratified by Cuba in 1965. UN ٨١ - وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة الى ملاحظات لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، التابعة لمنظمة العمل الدولية، التي نظرت في مسألة التمييز في مجالي العمل والتعليم في اطار الاتفاقية رقم ١١١ المعنونة " التمييز في العمل والمهنة " ، التي صدقت عليها كوبا في ١٩٦٥.
    15/ International Labour Conference, Eighty-third session, 1996, Equality in employment and occupation, Report of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations, paras. 45 and 47. UN )٥١( مؤتمر العمل الدولي، الاجتماع الثالث والثمانون، ٦٩٩١، " المساواة في العمل والمهنة " ، تقرير لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، الفقرتان ٥٤ و٧٤.
    16. Of relevance in this connection are the comments of the Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations of the International Labour Organization, which considered the question of discrimination in the fields of labour and education in connection with Convention No. 111 concerning Discrimination in respect of employment and occupation, ratified by Cuba in 1965. UN ١٦ - وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة الى ملاحظات لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات، التابعة لمنظمة العمل الدولية، التي نظرت في مسألة التمييز في مجالي العمل والتعليم في اطار الاتفاقية رقم ١١١ المعنونة " التمييز في العمل والمهنة " ، التي صدقت عليها كوبا في ١٩٦٥.
    The Committee notes with satisfaction the State party's ratification, in 2002, of the International Labour Organization Discrimination (employment and occupation) Convention, 1958 (No. 111). UN 279- تلاحظ اللجنة بارتياح تصديق الدولة الطرف، في عام 2002، على اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 111)، بشأن التمييز (في العمل والمهنة) لعام 1958.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus