The information package is a part of an awareness-raising project launched by the Ministry of Foreign Affairs of Finland and the relevant public authorities. | UN | ومجموعة المعلومات هذه جزءٌ من مشروع لإذكاء الوعي أطلقته وزارة الشؤون الخارجية في فنلندا والسلطات العمومية المعنية. |
The Agency had publicly presented the findings of its research, which indicated that the relevant public authorities were prone to corrupt practices. | UN | وعرضت الهيئةُ المذكورة علناً النتائج المستمدة من بحوثها، والتي بيَّنت أنَّ السلطات العمومية المعنية عُرضة للممارسات الفاسدة. |
Another alternative might be for the enacting State to indicate the levels of government that have the power to enter into those contracts, without naming the relevant public authorities. | UN | وقد يكون الخيار البديل للدولة المشترعة هو بيان المستويات الحكومية التي لها صلاحية ابرام تلك العقود، دون تحديد أسماء الهيئات العمومية المعنية. |
Another alternative might be for the enacting State to indicate the levels of government that have the power to enter into those agreements, without naming the relevant public authorities. | UN | وقد يكون الخيار البديل للدولة المشترعة هو بيان المستويات الحكومية التي لها صلاحية ابرام تلك الاتفاقات، دون تحديد أسماء الهيئات العمومية المعنية. |
Another alternative might be for the enacting State to indicate the levels of government that have the power to enter into those contracts, without naming the relevant public authorities. | UN | وقد يكون الخيار البديل للدولة المشترعة هو بيان المستويات الحكومية التي لها صلاحية ابرام تلك العقود، دون تحديد أسماء الهيئات العمومية المعنية. |
The main interest of all parties involved in a privately financed infrastructure project is to ensure the satisfactory completion of the facility and the continuous and orderly provision of the relevant public service. | UN | ومصب الاهتمام الرئيسي لجميع اﻷطراف المشاركة في مشروع البنية التحتية الممول من القطاع الخاص هو ضمان اكتمال المرفق بصورة مرضية وتوفير الخدمة العمومية المعنية بطريقة مستمرة ومنتظمة . |
4 for the implementation of infrastructure projects falling within their respective spheres of competence: [the enacting State lists the relevant public authorities of the host country that may enter into concession agreements by way of an exhaustive or indicative list of public authorities, a list of types or categories of public authorities or a combination thereof].5 " | UN | " للهيئات العمومية التالية صلاحية ابرام اتفاقات امتيازات(4) لتنفيذ مشاريع البنية التحتية الداخلة في نطاق اختصاص كل منها: [تورد الدولة المشترعة سردا للهيئات العمومية المعنية في البلد المضيف التي يجوز لها ابرام اتفاقات امتيازات عن طريق قائمة شاملة أو ارشادية بالهيئات العمومية أو قائمة بأنواع أو فئات الهيئات العمومية أو قائمة تجمع بينهما].(5) " |
Question: Are financial institutions, intermediaries outside the main financial sector (e.g. lawyers) and other natural or legal persons required by law to report suspicious transactions to the relevant public authorities? If so, what are the penalties for non-compliance? If not, do the proposed amendments address this issue? | UN | سؤال: هــل المؤسسات الماليــة والوسطاء خارج القطاع المالـي الرئيسي (المحامـون مثـلا) أو الأشخاص الطبيعيون أو الاعتباريون الآخرون ملزمون بموجب القانون بإبلاغ السلطات العمومية المعنية عن المعاملات المريبة؟ وإذا كان الأمر كذلك، فما هي العقوبات المفروضة لعدم الامتثال لها؟ وإذا لم يكن كذلك، فهل تعالج التعديلات المقترحة هذه المسألة؟ |
The following public authorities have the power to enter into concession contracts for the implementation of infrastructure projects falling within their respective spheres of competence: [the enacting State lists the relevant public authorities of the host country that may enter into concession contracts by way of an exhaustive or indicative list of public authorities, a list of types or categories of public authority or a combination thereof]. | UN | للهيئات العمومية التالية صلاحية ابرام عقود امتياز(4) لتنفيذ مشاريع البنية التحتية الداخلة في نطاق اختصاص كل منها: [تورد الدولة المشترعة سردا للهيئات العمومية المعنية في البلد المضيف التي يجوز لها ابرام عقود امتياز عن طريق قائمة شاملة أو ارشادية بالهيئات العمومية أو قائمة بأنواع أو فئات الهيئات العمومية أو قائمة تجمع بينهما].(5) |