In that context, the first element is the promotion and diversification of exports, particularly in the more diversified economies. | UN | وفي هذا السياق، فإن العنصر الأول هو تشجيع الصادرات وتنويعها، وخاصة في الاقتصادات الأكثر تنوعا. |
This first element of the exchange programme was quite successful in further developing a broad collaboration between the two sister organizations. | UN | ولقي هذا العنصر الأول في برنامج التبادل نجاحا كبيرا في مواصلة إقامة تعاون شامل بين المنظمتين الشقيقتين. |
A reduction in the Penal Management Division in Pillar I as a result of the turning over of some duties to Kosovar personnel | UN | تقليص العنصر الأول في شعبة إدارة السجون نتيجة لتحويل بعض المهام إلى موظفين من كوسوفو |
Implementation of the mandates on police and justice (Pillar I) | UN | ثانيا - تنفيذ الولايات المتعلقة بالشرطة والعدالة (العنصر الأول) |
The first component of consensus is responsibility, both shared and differentiated. | UN | إن العنصر الأول لتوافق الآراء هو المسؤولية المشتركة والمتباينة على السواء. |
The first component is comprised of a body of principles to which the programme's operations at the country, regional and global levels should adhere. | UN | يتألف العنصر الأول من مجموعة من المبادئ التي ينبغي أن تتقيد بها عمليات البرنامج على الصعد القطري والإقليمي والعالمي. |
The first element of the second alternative was the same as that of the first alternative. | UN | ويتطابق العنصر الأول من الحل الثاني مع العنصر الأول في الحل الأول. |
The first element is ensuring a high quality standard for the database and to improve its content. | UN | الغرض من العنصر الأول هو تأمين مستوى رفيع النوعية لقاعدة البيانات وتحسين محتوياتها. |
The first element is the provision of the means to carry out basic research appropriate for developing countries, such as astronomical telescope facilities. | UN | العنصر الأول هو توفير وسائل لإجراء بحوث أساسية تناسب البلدان النامية، مثل مرافق المقاريب الفلكية. |
That is precisely the first element that provides the basis for my initial statements. | UN | وهذا على وجه الدقة هو العنصر الأول الذي يوفر أساس أقوالي الأولى. |
The first element is the decline in value over the period they could have potentially been used for the purpose for which they were intended. | UN | العنصر الأول هو نقصان قيمة البيوت على مدى الفترة التي كان يمكن فيها استخدامها للغرض المقصود منها. |
It's as if the air were the first element to emerge purified from the countless ceremonies the Japanese use to wash off one year before entering the next. | Open Subtitles | كما لو كان الهواء هو العنصر الأول التى تظهر نقية من الطقوس التي لا تحصى اليابانيون يغتسلون من السنة قبل أن يدخلون في التي بعدها |
The Unit will also work closely with the Head of the Police and Justice Pillar to ensure that he/she is fully supported in achieving the Pillar I strategy and objectives. | UN | كما ستعمل الوحدة عن كثب مع رئيس عنصر الشرطة والقضاء لكفالة حصوله على الدعم التام في تحقيق استراتيجية العنصر الأول وأهدافه. |
The Office has been restructured to assist the Director to develop the Department's contribution to the Police and Justice Pillar, to provide appropriate advice to the Head of Pillar I and to reform and improve the judicial system in Kosovo. | UN | وقد أعيدت هيكلة المكتب لمساعدة المدير على تطوير مساهمة الإدارة في عنصر الشرطة والعدل، وفي تقديم المشورة المناسبة لرئيس العنصر الأول ولإصلاح وتحسين النظام القضائي في كوسوفو. |
136. One Field Service post has been redeployed to Pillar I. | UN | 136 - نقلت وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية إلى العنصر الأول. |
137. Four Field Service posts have been redeployed to Pillar I. | UN | 137 - نقلت أربع وظائف من فئة الخدمات الميدانية إلى العنصر الأول. |
To Office of the Deputy SRSG -- Pillar I | UN | من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام - العنصر الأول |
The first component of the project, to be implemented by the World Food Programme, would assist vulnerable groups. | UN | وسيكون العنصر الأول في هذا المشروع، الذي سينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مساعدة الفئات الضعيفة. |
Data for the first component of the indicator are available for 68 countries; 0 countries with more than two data points. | UN | تتوافر عن العنصر الأول من المؤشر بيانات عن 68 بلدا؛ لم تتجاوز بيانات أي بلد نقطتين إحصائيتين. |
The first component is based on a quantitative analysis, as set out in table 1 of annex II to the present note, which uses a rating system to convert the evaluation criteria into numerical values. | UN | ويستند العنصر الأول على التحليل الكمي، على النحو المبين في الجدول 1 من المرفق الثاني لهذه المذكرة، والذي يستخدم نظامَ تصنيفٍ لتحويل معايير التقييم إلى قِيَمٍ عدديةٍ. |
To promote equity, it would also be important for solidarity principles to guide the operation of the system under the first pillar. | UN | وسيكون من المهم أيضا الاسترشاد بمبادئ التضامن عند تشغيل النظام في ظل العنصر الأول وذلك توخيا لتحقيق المساواة. |
The first is an agreed national development cooperation policy or strategy document. | UN | ويتمثل العنصر الأول في وثيقة سياسة أو استراتيجية وطنية للتعاون الإنمائي. |
the first one is that the international organization has competence in relation to the subject matter of an international obligation of a State. | UN | العنصر الأول هو أن يكون للمنظمة الدولية اختصاص فيما يتصل بموضوع أحد الالتزامات المترتبة للدولة. |
Component I: To develop and finalize draft texts for the technical guidelines on the Environmentally Sound Management (ESM) of mercury wastes in close consultation with the [Basel] Open-ended Working Group; and | UN | العنصر الأول: صياغة مسودات نصوص للمبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق، ووضعها في صورتها النهائية بالتشاور مع الفريق العامل المفتوح العضوية [المنبثق عن اتفاقية بازل]؛ |
My toe is the first item of business. | Open Subtitles | إن اصبع قدمي هو أول العنصر الأول بالأعمال. |
But you must understand, the first ingredient for intimacy is trust. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نفهم ، العنصر الأول للألفة وثقة. |