"العنصر الثاني من" - Traduction Arabe en Anglais

    • second component of
        
    • second element of
        
    The second component of goal 5, to achieve universal access to reproductive health, has also not been reached. UN ولم يتسن أيضا تحقيق العنصر الثاني من الهدف 5، وهو حصول الجميع على خدمات الصحة الإنجابية.
    The report also failed to refer to the second component of the programme, the Observatory for Renewable Energy. UN كما لم يُشِر التقرير إلى العنصر الثاني من البرنامج، وهو مرصد الطاقة المتجددة.
    The United Nations Conference on Trade and Development will have a role in facilitating this second component of the strategy. UN وسوف يكون لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية دور في تسهيل العنصر الثاني من عناصر الاستراتيجية.
    Preferably, this second element of paragraph 2 should be removed. UN والأفضل هو حذف هذا العنصر الثاني من الفقرة 2.
    Such consideration could also complement the second element of the mandate of the Special Representative. UN كما يمكن أن يكمل هذا البحث العنصر الثاني من ولاية الممثل الخاص.
    Data for the second component of the indicator are available for 78 countries; 0 countries with more than two data points. UN تتوافر عن العنصر الثاني من المؤشر بيانات عن 78 بلدا؛ لم تتجاوز بيانات أي بلد نقطتين إحصائيتين.
    Policies, institution-building and investments targeted to environmental protection and improvement, which constitute the second component of the strategy, are being intensified through IDA's activities. UN أما سياسات بناء القدرات والاستثمارات الموجهة لحماية البيئة وتحسينها والتي تشكل العنصر الثاني من الاستراتيجية فيجري تكثيفها عن طريق اﻷنشطة التي تضطلع بها المؤسسة الانمائية الدولية.
    The second component of the Plan — support to the implementation of child rights at national level — was about to start. UN والبدء بتنفيذ العنصر الثاني من خطة العمل - تقديم الدعم لتنفيذ حقوق الطفل على المستوى الوطني - وشيك الحدوث.
    11. The Commissioners understood the second component of the mandate, " to clarify responsibility for the above-mentioned events " , as involving both individual and institutional responsibility. UN 11 - وفسر أعضاء اللجنة العنصر الثاني من الولاية، " توضيح المسؤولية عن الأحداث السالفة الذكر " على أنه يشمل المسؤولية الفردية والمسؤولية المؤسسية على حد سواء.
    19. The second component of the scheme involved the employee of another major airline and was in operation from approximately January 1996 to November 1998. UN 19 - تعلق العنصر الثاني من المخطط بموظف آخر في شركة طيران رئيسية أخرى، وجرى تنفيذه من كانون الثاني/ يناير 1996 إلى تشرين الثاني / نوفمبر 1998 تقريبا.
    The training of the Communal Police, the second component of the Rwandan National Police Force, was inaugurated by Vice-President Paul Kagame at Gishali on 19 November. UN وقد قام نائب الرئيس بول كاغامي بافتتاح تدريب الشرطة المحلية، وهي العنصر الثاني من قوة الشرطة الوطنية الرواندية، في غيشالي في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر.
    22. The second component of the reform of the Office was the creation of regional branches in Bangkok, Geneva, Nairobi, Santiago and Vienna, as well as in the peacekeeping missions in the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. UN 22 - أما العنصر الثاني من عناصر إصلاح المكتب فهو إنشاء فروع إقليمية في بانكوك وجنيف ونيروبي وسانتياغو وفيينا، وكذلك في بعثتي حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديموقراطية والسودان.
    59. In order to better articulate the regulations governing the groups, the second component of this recommendation has been partly addressed by revising the handbook for members of Panels and Groups of Experts, which was last updated in January 2010. UN 59 - وبغية وضع صيغة أفضل للقواعد التي تحكم الأفرقة فقد جرى جزئيا تناول العنصر الثاني من هذه التوصية بتنقيح دليل أعضاء مجالس وأفرقة الخبراء، الذي جرى أحدث استكمال له في كانون الثاني/يناير 2010.
    37. The second component of the knowledge-management system would put the accent on the issues of outreach and synergy which are embedded in the spirit and principles of the Convention as well as many decisions of the UNCCD governing bodies. UN 37- وسيركز العنصر الثاني من نظام إدارة المعارف على قضايا الاتصال والتآزر المتضمَّنة في روح الاتفاقية ومبادئها، والواردة في مقررات عديدة لهيئات إدارة الاتفاقية.
    6. The second component of the project, including the organization of national workshops to validate priorities in relation to sustainable land management on the basis of the conclusions of the national reports, began in early October 2004. UN 6- وبدأ في مستهل تشرين الأول/أكتوبر 2004 تنفيذ العنصر الثاني من عناصر المشروع الذي ينطوي، في جملة أمور، على تنظيم حلقات عمل وطنية لتكريس الأولويات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي بناء على استنتاجات التقارير الوطنية.
    IS3.7 Pursuant to General Assembly resolution 58/269, resources identified for the conduct of monitoring and evaluation under the second component of this budget section, Sale of United Nations publications, would comprise approximately one third of a work-month at the Professional level. UN ب إ 3-7 وعملا بقرار الجمعية العامة 58/269، تشمل الموارد التي حُددت لإجراء عمليات الرصد والتقييم، في إطار العنصر الثاني من باب الميزانية هذا، مبيعات منشورات الأمم المتحدة، ما يعادل تقريبا ثلث شهر عمل لموظف من الفئة الفنية.
    185. This second element of the consensual principle disappears if control of the admissibility of the reservation is entrusted to a jurisdictional or quasi-jurisdictional type of body. UN ١٨٥ - وهذا العنصر الثاني من المبدأ التوافقي لا يتوافر اذا ما كانت مراقبة مقبولية التحفظ في يد جهاز قضائي أو شبه قضائي.
    140. The second element of reform addresses the need for improved accountability and predictability of response. UN 140 - أما العنصر الثاني من عناصر الإصلاح فيتعلق بضرورة تحسين المساءلة والقابلية للتنبؤ في مجال الاستجابة الإنسانية.
    23. The second element of the disarmament, demobilization and reintegration exercise, the cantonment of heavy weaponry, has exceeded expectations. UN 23 - وكان العنصر الثاني من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، أي تجميع الأسلحة الثقيلة، فوق التوقعات.
    51. The second element of the proposed talent management framework is staffing through recruitment, targeted outreach and roster management. UN 51 - ويتمثل العنصر الثاني من إطار إدارة المواهب المقترح في التوظيف عن طريق الاستقدام والاتصال المحدد الهدف وإدارة قوائم المرشحين.
    The second element of the claim is for an amount of KWD 20,362 which is the value of spare parts that appeared to be on-site in March 1990. UN ويخص العنصر الثاني من المطالبة مبلغاً قدره 362 20 ديناراً كويتياً وهو قيمة قطع الغيار التي قيل إنها كانت موجودة في الموقع في شهر آذار/مارس 1990.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus