"العنف المدرسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • school violence
        
    • school-based violence
        
    • violence in schools
        
    While legislation prohibiting corporal punishment and such measures as hot lines for victims of bullying do exist, the Committee notes with concern that current measures have been insufficient to prevent school violence. UN ورغم الوجود الفعلي لتشريع يحظر العقاب البدني، ولتدابير من قبيل وجود خط هاتفي ساخن لضحايا التنمر، فإن اللجنة تلاحظ بقلق أن التدابير الحالية لم تكن كافية لمنع العنف المدرسي.
    While legislation prohibiting corporal punishment and such measures as hot lines for victims of bullying do exist, the Committee notes with concern that current measures have been insufficient to prevent school violence. UN ورغم أنه يوجد فعلاً تشريع يحظر العقاب البدني، وتدابير مثل وجود خطوط هاتفية ساخنة من أجل ضحايا التنمر، فإن اللجنة تلاحظ بقلق أن التدابير الحالية ليست كافية لمنع العنف المدرسي.
    :: Between $2.26 billion and $11.34 billion in foregone social benefits are lost to school violence each year in Brazil. UN :: أن ما بين 2.26 بليون دولار و 11.34 بليون دولار من المزايا الاجتماعية المفقودة تضيع بسبب العنف المدرسي كل عام في البرازيل؛
    :: Between $1.483 billion and $7.418 billion in foregone social benefits are lost to school violence each year in India. UN :: أن ما بين 1.483 بليون دولار و 7.418 بليون دولار من المزايا الاجتماعية المفقودة تضيع بسبب العنف المدرسي كل عام في الهند؛
    school-based violence is rooted in other forms of exploitation and violence in the community, including harmful traditional practices UN العنف المدرسي له جذوره في أشكال أخرى للاستغلال والعنف في المجتمع، بما في ذلك الممارسات التقليدية الضارة
    104. The Observatory for violence in schools is one of the institutions of the MOEC's tool kit in addressing violence in schools. UN 104- ويشكل مرصد العنف في المدارس إحدى المؤسسات التي أنشأتها وزارة التعليم والثقافة للتصدي لظاهرة العنف المدرسي.
    :: Between $6.482 billion and $32.414 billion in foregone social benefits resulting from early school leaving are lost to school violence each year in the United States of America. UN :: أن ما بين 6.483 بليون دولار و 32.414 بليون دولار من المزايا الاجتماعية المفقودة والناتجة عن ترك الدراسة في وقت مبكر تضيع بسبب العنف المدرسي كل عام في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Slovakia expressed concern about the lack of necessary infrastructure and qualified personal resources, population poverty and the alarming rate of school violence and sexual abuse, which resulted in an inadequate enjoyment of the right to education. UN وأعربت عن قلقها إزاء نقص البنية الأساسية اللازمة والموارد البشرية المؤهلة وإزاء فقر السكان وارتفاع معدل العنف المدرسي والاعتداء الجنسي على نحو مثير للجزع، مما أدى إلى عدم التمتع الكافي بالحق في التعليم.
    school violence Workshop for Teachers, Canar UN ورشة العنف المدرسي للمعلمين بولاية سنار
    Calls also came from parents seeking advise or reporting various issues, and from children who were subjected to sexual assault or abuse or school violence. UN وهناك اتصالات من أولياء الأمور وهي عبارة عن استشارات وبلاغات مختلفة، وكذلك إفادات من أطفال تعرضوا للاعتداء أو التحرش الجنسي أو العنف المدرسي.
    Her address placed special attention on the impact of school violence on children's safety and learning achievement, which is often aggravated by surrounding factors, including social unrest, availability of weapons and gang-related criminal activities. UN وأبدت في كلمتها اهتماما خاصا بأثر العنف المدرسي على سلامة الأطفال وعلى تحصيلهم التعليمي، الأمر الذي تؤدي إلى تفاقمه العوامل المحيطة، بما في ذلك القلاقل الاجتماعية، وتوافر الأسلحة والأنشطة الإجرامية المتصلة بالعصابات.
    It's like we're joking about school violence. Open Subtitles سنبدو وكأننا نمزح بشأن العنف المدرسي
    We take school violence seriously. Open Subtitles نحنُ نأخذ العنف المدرسي محمل الجد
    In order to deal with school violence, the Act on the Prevention and Countermeasures against school violence was enacted in 2004 while government-wide policies were implemented under the leadership of the Prime Minister in 2005 to eradicate school violence including cyber crimes and sexual violence. UN واعتُمد في عام 2004 قانون الحماية من العنف المدرسي وإجراءات التصدي له من أجل التعامل مع العنف المدرسي، في حين شهد عام 2005 تنفيذ السياسات المتصلة بجميع قطاعات الحكومة تحت إشراف رئيس الوزراء بغية القضاء على العنف المدرسي، بما في ذلك جرائم الإنترنت والعنف الجنسي.
    111. With regard to racism and xenophobia, a multidisciplinary team of experts called the Task Force on school violence had been established in order to provide immediate support and guidance to schools facing incidents of violence and racism. UN 111- وفيما يخص مسألة العنصرية وكره الأجانب، أنشئ فريق خبراء متعدد التخصصات يسمى فرقة العمل المعنية بمسألة العنف المدرسي يقدم الدعم والتوجيه الفوريين للمدارس التي تشهد حوادث عنف وعنصرية.
    Uh, school violence. Open Subtitles العنف المدرسي ..
    The school violence case has been postponed to two weeks later, since Ha Kyung hasn't attended the meeting. Open Subtitles تم تأجيل قضية العنف المدرسي لأسبوعين من الآن بما أن (ها كيونغ) لم تحظر الإجتماع
    The school violence case was cancelled. Open Subtitles قضية العنف المدرسي تم إلغائها
    The school violence case was... cancelled. Open Subtitles ...قضية العنف المدرسي تم إلغائها
    :: Invest in national level sex-disaggregated and age-sensitive research on the prevalence and severity of school-based violence and ensure findings from this research inform child protection guidelines in schools. UN :: الاستثمار في بحوث وطنية، مصنفة حسب نوع الجنس وتراعي الفئات العمرية، عن انتشار العنف المدرسي ومدى حدته، وضمان إدراج نتائج هذه البحوث في مبادئ توجيهية لحماية الأطفال في المدارس؛
    One participant specifically suggested " Crime prevention strategies for youth at risk " as one of the issues, adding that it included, for example, strategies for preventing school-based violence, for keeping youth at risk from being recruited by organized gangs and for preventing youth from having to re-enter the juvenile justice system. UN واقترح أحد المشاركين بالتحديد موضوع " استراتيجيات منع الجريمة لصالح الشباب المعرّض لخطر ارتكابها " باعتباره إحدى المسائل، مضيفا أنها تشمل مثلا استراتيجيات لمنع العنف المدرسي وصون الشباب من خطر الانجذاب إلى عصابات منظمة ووقاية الشباب من الظروف التي تعيدهم إلى نظام العدالة للأحداث.
    (a) The establishment of the Second Five-Year Plan on the Prevention of and Countermeasures against violence in schools, in 2010. UN (أ) إنشاء الخطة الخماسية الثانية المتعلقة بالوقاية من العنف المدرسي والتصدي له، في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus