"العهد في هونغ كونغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Covenant in Hong Kong
        
    • the Covenant to Hong Kong
        
    Respect for the provisions of the Covenant in Hong Kong would have very specific consequences, in particular for freedom of expression and the right of peaceful assembly, in the light of the exercise of the rights provided for in article 25, and for the independence of the judiciary. UN إن احترام أحكام العهد في هونغ كونغ سيكون له آثار ملموسة تماماً، لا سيما في مجال حرية التعبير والحق في التجمع السلمي من منظور ممارسة الحقوق المنصوص عليها في المادة ٥٢، وأخيراً في مجال استقلال السلطة القضائية.
    In any event, the United Kingdom was still bound by the obligation to guarantee the application of the Covenant to Hong Kong, or at least, to adopt such measures as were authorized by international law to ensure that it was applied. UN وأضاف أنه أياً ما كان اﻷمر، تظل المملكة المتحدة منوطة بالتزام تطبيق العهد في هونغ كونغ أو بالقيام، على اﻷقل، باعتماد كافة التدابير التي يصرح بها القانون الدولي من أجل السهر على تطبيق أحكام العهد.
    In 1988, the Committee had already urgently requested the United Kingdom authorities to apply the provisions of the Covenant to Hong Kong through appropriate legislation. Moreover, the purpose of the Bill of Rights was to permit the Covenant to be applied in practice. UN وذكرت أنه منذ عام ٨٨٩١، طلبت اللجنة بإلحاح من سلطات تلك الدولة أن تطبق أحكام العهد في هونغ كونغ عن طريق إصدار قانون مناسب، ومن جهة أخرى، فإن شرعة الحقوق ترمي إلى السماح بتطبيق العهد في الواقع.
    41. He would also have liked the Chinese authorities to be present at the current meeting; the Committee would thus have had an opportunity to assure them that they had nothing to fear from the application of the Covenant to Hong Kong after the transfer of sovereignty. UN ١٤- وقال السيد مافروماتيس، من جهة أخرى، إنه كان يأمل أن تكون السلطات الصينية حاضرة أيضاً اليوم، إذ كان ذلك سيتيح، بصفة خاصة، فرصة للجنة، لتؤكد لتلك السلطات بأنه لا يوجد ما تخشاه من تطبيق العهد في هونغ كونغ بعد نقل السيادة.
    With regard to the application of the Covenant to Hong Kong after 30 June 1997, there was no doubt that the problems would be fully solved if China announced its intention to accept the obligation to submit reports or if it acceded to the Covenant. UN وفيما يتعلق بمسألة تطبيق العهد في هونغ كونغ بعد ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١ قال إنه ليس هناك أي شك في أن كافة المشاكل سوف تحل، إذا أعلنت الصين عزمها على الوفاء بالتزام تقديم التقارير أو إذا انضمت إلى العهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus