"العهد وهدفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • and purpose of the Covenant
        
    • its object and purpose
        
    The absence of protest by States cannot imply that a reservation is either compatible or incompatible with the object and purpose of the Covenant. UN ولا يمكن أن يستدل من عدم وجود احتجاج من قبل الدول على أن التحفظ يتفق أو لا يتفق مع موضوع العهد وهدفه.
    It would be advisable just to say that the provision was fundamental to the object and purpose of the Covenant and to leave aside the issue of whether a reservation could or could not be made to that provision. UN فمن الأسلم الاكتفاء بقول إن هذا الحكم أساسي لتحقيق غرض العهد وهدفه وتحاشي مسألة جواز أو عدم جواز التحفظ عليه.
    A reservation that introduced other grounds for restricting the rights was not compatible with the object and purpose of the Covenant. UN وإن التحفظ الذي يبدي أسبابا أخرى لتقييد حقوق معينة لن يكون متمشيا مع موضوع العهد وهدفه.
    In particular, it falls for consideration as to whether reservations to the non-derogable provisions of the Covenant are compatible with its object and purpose. UN ويتعين النظر بصفة خاصة فيما إذا كانت التحفظات على أحكام العهد التي لا يجوز تقييدها تتمشى مع موضوع العهد وهدفه.
    These guarantees provide the necessary framework for securing the rights in the Covenant and are thus essential to its object and purpose. UN وتوفر هذه الضمانات الاطار اللازم لتأمين الحقوق المنصوص عليها في العهد وبالتالي فانها تتسم بأهمية أساسية بالنسبة لموضوع العهد وهدفه.
    In particular, it falls for consideration as to whether reservations to the non-derogable provisions of the Covenant are compatible with its object and purpose. UN ويتعين النظر بصفة خاصة فيما إذا كانت التحفظات على أحكام العهد التي لا يجوز تقييدها تتمشى مع موضوع العهد وهدفه.
    Sweden found that maintaining the reservation was necessary, continuing to hold that the reservation was limited in scope and not incompatible with the overall spirit and purpose of the Covenant. UN وخلصت السويد إلى أن من اللازم الإبقاء على هذا التحفظ، متمسكة بأنه محدود النطاق ولا يتعارض مع روح العهد وهدفه بصفة عامة.
    Sweden found that maintaining the reservations was necessary, continuing to hold that the reservations were limited in scope and not incompatible with the overall spirit and purpose of the Covenant. UN وخلصت السويد إلى أن الإبقاء على التحفظات ضروري، متمسكة بأنها محدودة النطاق ولا تتعارض مع روح العهد وهدفه بصفة عامة.
    The absence of protest by States cannot imply that a reservation is either compatible or incompatible with the object and purpose of the Covenant. UN ولا يمكن أن يستدل من عدم صدور احتجاج عن دولة ما أن التحفظ يتفق أو لا يتفق مع موضوع العهد وهدفه.
    8. Reservations that offend peremptory norms would not be compatible with the object and purpose of the Covenant. UN ٨ - أما التحفظات التي تخل بالقواعد القطعية فلا تتفق مع موضوع العهد وهدفه.
    From the text and history of the Covenant it follows that the reservation with respect to article 13, paragraphs 3 and 4, made by the Government of Algeria is incompatible with the object and purpose of the Covenant. UN ويتبين من نص العهد وتاريخه أن التحفظ الذي قدمته حكومة الجزائر بشأن الفقرتين 3 و4 من المادة 13 يتنافى مع موضوع العهد وهدفه.
    8. Reservations that offend peremptory norms would not be compatible with the object and purpose of the Covenant. UN 8- أما التحفظات التي تخل بالقواعد القطعية فلا تتفق مع موضوع العهد وهدفه.
    In General Comment No. 24 the Committee discussed the factors that make a reservation incompatible with the object and purpose of the Covenant. UN 15- وقد ناقشت اللجنة في التعليق العام رقم 24 العوامل التي تجعل تحفظاً ما غير متوافق مع غرض العهد وهدفه.
    In General Comment No. 24 the Committee discussed the factors that make a reservation incompatible with the object and purpose of the Covenant. UN 15- وقد ناقشت اللجنة في التعليق العام رقم 24 العوامل التي تجعل تحفظاً ما غير متوافق مع غرض العهد وهدفه.
    8. Reservations that offend peremptory norms would not be compatible with the object and purpose of the Covenant. UN 8- أما التحفظات التي تخل بالقواعد القطعية فلا تتفق مع موضوع العهد وهدفه.
    These guarantees provide the necessary framework for securing the rights in the Covenant and are thus essential to its object and purpose. UN وتوفر هذه الضمانات الاطار اللازم لتأمين الحقوق المنصوص عليها في العهد وبالتالي فانها تتسم بأهمية أساسية بالنسبة لموضوع العهد وهدفه.
    In particular, it falls for consideration as to whether reservations to the non-derogable provisions of the Covenant are compatible with its object and purpose. UN ويتعين النظر بصفة خاصة فيما إذا كانت التحفظات على أحكام العهد التي لا يجوز تقييدها تتمشى مع موضوع العهد وهدفه.
    These guarantees provide the necessary framework for securing the rights in the Covenant and are thus essential to its object and purpose. UN وتوفر هذه الضمانات الإطار اللازم لتأمين الحقوق المنصوص عليها في العهد وبالتالي فإنها تتسم بأهمية أساسية بالنسبة لموضوع العهد وهدفه.
    In particular, it falls for consideration as to whether reservations to the nonderogable provisions of the Covenant are compatible with its object and purpose. UN ويتعين النظر بصفة خاصة فيما إذا كانت التحفظات على أحكام العهد التي لا يجوز تقييدها تتمشى مع موضوع العهد وهدفه.
    These guarantees provide the necessary framework for securing the rights in the Covenant and are thus essential to its object and purpose. UN وتوفر هذه الضمانات الإطار اللازم لتأمين الحقوق المنصوص عليها في العهد وبالتالي فإنها تتسم بأهمية أساسية بالنسبة لموضوع العهد وهدفه.
    In particular, it falls for consideration as to whether reservations to the nonderogable provisions of the Covenant are compatible with its object and purpose. UN ويتعين النظر بصفة خاصة فيما إذا كانت التحفظات على أحكام العهد التي لا يجوز تقييدها تتمشى مع موضوع العهد وهدفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus