"العودة إلى الغلاف الجوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • re-entry
        
    In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry. UN وفضلا عن ذلك، يوجد أيضا خطر حدوث أضرار على الأرض إذا تحمل الحطام العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry. UN وفضلا عن ذلك، يوجد أيضا خطر حدوث أضرار على الأرض إذا تحمل الحطام العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry. UN وفضلا عن ذلك، يوجد أيضا خطر حدوث أضرار على الأرض إذا تحمل الحطام العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry. UN وفضلا عن ذلك، يوجد أيضا خطر حدوث أضرار على الأرض إذا تحمل الحطام العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    Fourteen material samples and one heat flux probe have been tested under re-entry conditions. UN فقد تم اختبار أربع عشرة عينة من المواد واختُبر تدفق حراري في ظروف العودة إلى الغلاف الجوي.
    During re-entry, any flight attitude is possible, in principle. UN وتكون كل مواقف الطيران ممكنة مبدئيا خلال العودة إلى الغلاف الجوي.
    iv. Provision of the date of decay or re-entry based on GMT, where States are capable of verifying that information; UN `4` ذِكر تاريخ الاضمحلال أو العودة إلى الغلاف الجوي بتوقيت غرينيتش، عندما يكون في وسع الدول التحقق من تلك المعلومات؛
    Strategy 3: safe re-entry. UN الاستراتيجية 3: سلامة العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    Strategy 3: safe re-entry UN الاستراتيجية 3: سلامة العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي
    (iii) Mastering technology for controlled re-entry; UN `3` إتقان تكنولوجيا التحكُّم في العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي؛
    (i) Improving the accuracy of re-entry survivability analysis UN `1` تحسين دقَّة تحليل مدى القابلية للبقاء خلال العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي
    Secondly, there are risks of re-entry casualties. UN وثانياً، ثمة مخاطر تنطوي على وقوع إصابات خلال العودة إلى الغلاف الجوي الأرضي.
    The project will make it possible to analyse the atmospheric re-entry and the fragmentation process associated with it, and to evaluate the risk for inhabited areas with regard to surviving parts. UN وسوف يمكِّن المشروع من تحليل مسار العودة إلى الغلاف الجوي وعملية التشظِّي المقترنة بها، ومن تقييم المخاطر على المناطق المسكونة من جراء سقوط قطع الأجزاء القابلة للبقاء.
    Date of decay/re-entry/deorbit: UN تاريخ الاضمحلال/العودة إلى الغلاف الجوي/الخروج عن المدار:
    Date of atmospheric re-entry UN تاريخ العودة إلى الغلاف الجوي للأرض
    Date of decay/re-entry/deorbit: UN تاريخ الاضمحلال/العودة إلى الغلاف الجوي/الخروج عن المدار:
    Date of decay/re-entry/de-orbit: UN تاريخ الاضمحلال/العودة إلى الغلاف الجوي/الخروج عن المدار:
    Date of decay/re-entry/deorbit: UN تاريخ الاضمحلال/العودة إلى الغلاف الجوي/الإنزال من المدار:
    pico-satellite bus Date of decay/re-entry/deorbit: UN تاريخ التلاشي/العودة إلى الغلاف الجوي/الإنزال من المدار:
    Date of re-entry: UN تاريخ العودة إلى الغلاف الجوي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus