Will they be serving, uh, lunch at the lunch-themed dance? | Open Subtitles | هل سيقدمون الغداء في الحفلة الراقصة ذات طابع الغداء؟ |
It was also known that he would return to the Kuraytem Palace after the meeting, since he had invited more than 20 people for lunch at the Palace. | UN | وكان من المعروف أيضا أنه سيعود إلى قصر قريطم بعد الاجتماع، إذ أنه كان قد دعا أكثر من 20 شخصا لتناول طعام الغداء في القصر. |
" That day I had lunch at the Provence restaurant with Mrs. McLarty, since our conversation on literature had not been possible during dinner at the Gaviria's. | UN | وفي ذلك اليوم، تناولت الغداء في مطعم بروفانس مع السيدة ماكلارتي، بما أن حديثنا الأدبي لم يكن ممكنا خلال عشاء غافيريا. |
Sood Sood... Sid hart Sood I eat lunch in my hotel and you kidnapped me in jodh pur. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي لا لم أتذكر كنت أكل الغداء في فندقي وأنت إختطفتني في جوده بيور |
I just thought I'd eat lunch in the courtyard. | Open Subtitles | ظننت فقط أنني أريد تناول الغداء في الملعب |
- Well, I have lunch at the Latin Cafe every day pretty much about two p.m. | Open Subtitles | أتناول الغداء في المقهى اللاتيني كل يوم الساعة 2 بعد الظهر |
I had lunch at the club today, and you'll never believe this. | Open Subtitles | تناولت طعام الغداء في النادي اليوم ولن تصدقي هذا ابدا |
You'll eat lunch at dinnertime and dinner at breakfast. | Open Subtitles | سوف تتناولون الغداء في وقت العشاء . والعشاء في وقت الافطار |
I want fish sticks for tomorrow's lunch at school. | Open Subtitles | لغداء الغداء في المدرسة. انتظر، لم يكن الغداء اليوم؟ |
We were having lunch at Misai Sake House on Northern Boulevard. | Open Subtitles | لقد تناولنا الغداء في مطعم ميساي في شمال بوليفارد |
I'm not going with you guys. I'm having lunch at my grandma's. | Open Subtitles | انا لن اذهب اليوم سأتناول الغداء في بيت جدتي |
We just came from lunch at Rainbow Room, and I'm wearing my best Fila tracksuit. | Open Subtitles | لقد عدنا للتو من الغداء في غرفة قوس قزح، وأنا أرتدي أفصل زي رياضي لدي. |
At the time of the bombing, most of the workers were having their lunch in the building. | UN | وكان معظم العمال، وقت حدوث القصف، يتناولون طعام الغداء في المبنى. |
The four of them had lunch in a restaurant, where Dancel offered Godfrey to have sex with the author. | UN | وتناول أربعتهم الغداء في مطعم حيث عرض دانسيل على غودفري أن يمارس الجنس مع صاحب البلاغ. |
I'd love that, but I normally eat lunch in our cafeteria at work. | Open Subtitles | لأحببتُ هذا ، ولكن بالعادة آكل طعام الغداء في الكافيتيريا الخاصة بالعمل |
Well, I'm here every Friday at the close of lunch in my exile. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا كل يوم جمعة في ختام الغداء في منفاي. |
You had to have lunch in Chinatown, didn't you? | Open Subtitles | توجب عليك تناول الغداء في الحي الصيني , أليس كذلك ؟ |
The next morning, Charlotte attended brunch at the home of Patty Aston the ex-wife of a Hollywood television producer. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي، حضر شارلوت الغداء في منزل باتي استون... ... الزوجة السابقة ل منتج تلفزيوني هوليوود. |
Consequently, any negotiations aimed at producing such documents should conclude by the lunch break on 4 April. | UN | وبناء عليه لا بد من الانتهاء من أية مفاوضات تعقد لوضع هذه الوثائق بحلول موعد الغداء في ٤ نيسان/أبريل. |
Uh, for instance, what'd you have for lunch on Tuesday? | Open Subtitles | على سبيل المثال ماذا تناولتَ على الغداء في يوم الثلاثاء؟ |
Vacations in the desert. It's like lunching at the dump. | Open Subtitles | عطلات في الصحراء الأمر شبيه بتناول الغداء في القمامة |
We'd sometimes have luncheon in the house. | Open Subtitles | كنا أحياناً نتناول الغداء في المنزل |
You're wondering whether you continue spying or be like Mario here... serving lunch for a living. | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان يمكنك الاستمرار في التجسس أو أن تكون مثل (ماريو) هنا تتناول الغداء في طلب العيش |