"الغشائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • membrane
        
    The membrane cell process was introduced in 1970, and the first industrial membrane plant was installed in Japan in 1975. UN أدخل العمل بعملية الخلية الغشائية في عام 1970، وأنشئ أول مصنع للأغشية الصناعية في اليابان في عام 1975.
    Advantages of the membrane cell process include the production of a very pure caustic soda solution, and less energy requirements than the other two processes. UN ومن بين مميزات عملية الخلية الغشائية إنتاج محلول صودا كاوية نقي جداً، وأنها تحتاج إلى طاقة أقل من العمليتين الأخريين.
    This plant will convert to membrane cells in 2010. UN وسيتحول هذا المصنع إلى الخلايا الغشائية في عام 2010.
    One plant converted from mercury cells to membrane cells in the 1980's with good experiences. UN وتحول مصنع من الخلايا الزئبقية إلى الخلايا الغشائية في الثمانينيات محققا خبرات جيدة.
    membrane technologies are well developed, successful and have lower running costs than mercury technology. UN التكنولوجيات الغشائية جيدة التطوير وناجحة ولها تكلفة تشغيل أقل من التكنولوجيا الزئبقية.
    Although conversion from a mercury cell process to membrane cell process is technically feasible, the conversion costs vary from site to site. UN وعلى الرغم من أن التحول من عملية الخلايا الزئبقية إلى عملية الخلايا الغشائية ممكن تقنياً، فإن تكاليف التحول تتباين من موقع إلى موقع.
    Alternative 2: membrane Cell Process UN البديل 2: عملية الخلية الغشائية
    The following are representative chlor-alkali processors using the membrane cell process. UN فيما يلي جهات تجهيز الكلور- القلوي التمثيلية التي تستخدم عملية الخلية الغشائية
    The initial investment cost is high, but membrane cells are more energy efficient than mercury cells and conversion to membranes is therefore economically favorable. UN تكلفة الاستثمارات الأولية مرتفعة، ولكن الخلايا الغشائية أكثر كفاءة في استخدام الطاقة من الخلايا الزئبقية ولذلك فإن التحول إلى الخلايا الغشائية محبذ من الناحية الاقتصادية.
    The only company that manufactures chlor-alkali uses the membrane cell technology. UN الشركة الوحيدة التي تصنع كلور-قلوي تستخدم تكنولوجيا الخلايا الغشائية
    Implementation of a plan has been determined by Ministry of Oil and Petroleum to establish a new chlor-alkali plant with membrane technology. UN قررت وزارة النفط والبترول، تنفيذا لخطة، أن تنشئ مصنعاً جديداً للكلور- القلوي باستخدام التكنولوجيا الغشائية.
    However the capital cost of conversion from mercury to membrane technology is so high that conversion can only be commercially viable for mercury technology plants that are essentially life-expired. UN بيد أن التكلفة الرأسمالية للتحول من الزئبق إلى التكنولوجيا الغشائية مرتفع لدرجة أنه لا يمكن أن يكون التحويل صالحا من الناحية التجارية إلا بالنسبة لمصانع التكنولوجيا الزئبقية التي انتهى عمرها بالأساس.
    Technical changes are typically required, for example, because the membrane cell needs purer brine than the mercury cell process, a secondary brine purification step may be needed. UN والتغييرات التقنية مطلوبة في المعهود، مثلا، لأن الخلايا الغشائية تحتاج إلى محلول ملحي أكثر نقاء من عملية الخلايا الزئبقية، وقد يتطلب الأمر حطوة تنقية ثانوية للمحلول الملحي.
    Although conversion from a mercury cell process to membrane cell process is technically feasible, the conversion costs vary from site to site. UN ورغم أن التحويل من عملية الخلية الزئبقية إلى عملية الخلية الغشائية ممكن عمليا من الناحية التقنية، فإن تكاليف التحويل تتفاوت من موقع إلى موقع.
    Although conversion from a mercury cell process to membrane cell process is technically feasible, the conversion costs vary from site to site. UN وعلى الرغم من أن التحول من عملية الخلايا الزئبقية إلى عملية الخلايا الغشائية ممكن تقنياً، فإن تكاليف التحول تتباين من موقع إلى موقع.
    With voluntary efforts, encouragement and awareness-raising by a central task force, and no fiscal incentives, 96 per cent of the chlor alkali industry had converted from mercury cell processes to membrane cell processes. UN وفي الجهود الطوعية، والتشجيع وزيادة التوعية بواسطة فرقة عمل مركزية، وبدون حوافز مالية، تم التمكن من تحويل 96 في المائة من صناعة الكلور القلوي من عمليات الخلايا الزئبقية إلى عمليات الخلايا الغشائية.
    " [286 Nitrocellulose membrane filters covered by this entry, each with a mass not exceeding 0.5g, are not subject to these Regulations when contained individually in an article or a sealed packet.] " UN " ]٦٨٢ مرشحات النتروسليلوز الغشائية التي يغطيها هذا البند، والتي لا يزيد وزن كل منها على ٥,٠ غرام، لا تخضع لهذه اللائحة عندما تعبأ مفردة في سلعة أو في علبة مسيكة.[ "
    3. Require conversion from the mercury cell process to membrane or non-asbestos diaphragm processes which are both economically and technically feasible for use in chloralkali production. UN 3- اشتراط التحول من عملية خلايا الزئبق إلى العمليات الغشائية أو العمليات الخالية من غشاء الأسبست، وهي عمليات اقتصادية وممكنة من الناحية التقنية إنتاج الكلور والقلويات.
    Many plant operators have phased out this technology and converted to the more energy-efficient and mercury-free membrane process, others have plans to do so, and still others have not announced any such plans. UN وقام كثير من مشغِّلي المصانع بالتخلّص تدريجياً من هذه التكنولوجيا والتحوّل إلى العملية الغشائية الأكثر كفاءة في استخدام الطاقة والخالية من الزئبق، بينما يخطِّط آخرون لفعل ذلك ولا يزال هناك آخرون أيضاً لم يعلنوا عن أي خطط من هذا النوع.
    New technology (membrane process). UN تكنولوجيا جديدة (عملية الخلايا الغشائية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus