This isn't your fault, no more than it was mine for getting my neck snapped in some crappy dive bar. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك، لا أكثر مما كانت عليه الألغام للحصول على رقبتي قطعت في بعض شريط الغوص كربي. |
We could dive right in, you talk, I type. | Open Subtitles | يمكننا أن الغوص في الحق، تتحدث، وأنا اكتب. |
I hoped we'd be lucky, but this is a recreational dive shop. | Open Subtitles | كنت آمل أننا سنكون محظوظين، ولكن هذا هو الترفيهية متجر الغوص. |
Since the incident the United Kingdom had changed its diving procedures. | UN | ومنذ هذه الحادثة، غيرت المملكة المتحدة إجراءاتها المتبعة في الغوص. |
It's her dream come true, diving into a big pile of girls. | Open Subtitles | ها هو حلمها قد تحقق، الغوص فى كومة كبيرة من البنات. |
What say we go to the park for a little dumpster diving before the trash collectors show up? | Open Subtitles | ما قولك بأنّ نَذْهبُ إلى المتنزهِ لقليل من الغوص في النفايات قبل أن يظهر جامعو النفاياتَ؟ |
I ran the idea of this getup past the LAPD dive commander. | Open Subtitles | ركضت فكرة من هذا جيتوب الماضي قائد شرطة لوس انجليس الغوص. |
His dive suit and his chances of survival are melting away. | Open Subtitles | صاحب دعوى الغوص وحظوظه من البقاء على قيد الحياة ويذوب. |
Mm-hmm. I'm Assistant Curator of Fish and Aquarium dive Coordinator. | Open Subtitles | أنا مساعد الأمين العام ومنسق الغوص في هذه الحديقة |
I don't see how you can dive so soon after the accident. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف يمكنك الغوص بعد حادث غرق الزملاء بقليل |
Gannets can't dive deep, so they must rely on dolphins to keep the sardines near the surface. | Open Subtitles | لا تستطيع طيور الأطيش الغوص عميقاً لذا يلزمهم الاعتماد على الدلافين لإبقاء السردين قرب السطح |
Maybe I should, uh, dive off the deep end. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي، اه، الغوص قبالة نهاية عميقة. |
Anyone can call the dive at any time for any reason, yep? | Open Subtitles | أى أحداً يستطيع عدم الغوص فى أى وقت وتحت أى ظرف |
They're the only two ways I can escape from my diving bell. | Open Subtitles | مخيلتي وذاكرتي هما طريقتي الوحيدة للهروب من قناع الغوص الخاص بي |
Hey Marv, thanks for checking out the new diving board for me. | Open Subtitles | يا مارف، وذلك بفضل لفحص بها لوحة الغوص جديد بالنسبة لي. |
How does a goddamn diving board just break loose? | Open Subtitles | كيف يمكن لمجلس الغوص الملعون مجرد كسر فضفاضة؟ |
When I was growing up, I thought diving was fun. | Open Subtitles | طالما ما أعتقدتُ بأن الغوص ممتعاً وقتما كنتُ أكبر. |
I started stealing to buy my first diving mask. | Open Subtitles | لقد بدأت سرقة لشراء بلادي قناع الغوص الأولى. |
With your diving habit, I'd spend it on flippers. | Open Subtitles | نظراً لعادتك فى الغوص فمن الأفضل شراء زعانف |
Thanks, dad, but something about snorkeling and turkey that seems gross. | Open Subtitles | شكرا لك أبي ولكن الغوص وأكل الديك الرومي يبدو مقرفاً |
Our Diver wanted to go undetected so he used this diving rebreather. | Open Subtitles | غوّاصنا أراد الذهاب الغير مكتشفة لذا إستعمل هذه إعادة متنفس الغوص. |
sinking into this woman is like swimming in a vat of exquisite oil. | Open Subtitles | الغوص في هذه المرأة اشبه بالسباحة في برميل من الزيت الفاخر |
He's gonna teach me how to scuba-dive after I learn to snorkel. | Open Subtitles | هو سيعلمني كيف أغطس كاملاً بعد أن أتعلم الغوص |
And then you're done for,'cause all you feel is the Pitching and tossing. | Open Subtitles | و بعدها ستنتهي لأن ما ستشعر به هو الغوص و التمايل |
When the vi, already were too much late to submerge. | Open Subtitles | وعندما أنتبهت لوجوده كان أوان الغوص قد فات |
The submersibles gained great fame in their many dives and filming activities for the film Titanic. | UN | وقد اكتسبت المركبات الغاطسة شهرة كبيرة في عمليات الغوص العديدة وأنشطة التصوير المتعلقة بفيلم تايتانيك. |
We must work on these areas of convergence in order to launch genuine negotiations and to avoid getting bogged down in successive unilateral statements. | UN | ويجب أن نهتم بمجالات الوفاق هذه بغية إجراء مفاوضات حقيقية وتجنب الغوص في البيانات الانفرادية المتلاحقة. |
He helped me eliminate my competition, and in return, I lined his war chest with so much gold, you could dive in and swim. | Open Subtitles | ساعدني بالقضاء على منافسيني ومقابل ذلك, شكرتهُ بأن قدمتُ له الكثير من الذهب لدرجة أنه يستطيع الغوص به والسباحة داخله |
United Nations economic bodies must therefore eschew the temptation to pretend to micro-manage international economic affairs by delving into the nitty-gritty of issues they sometimes imperfectly comprehend. | UN | وبالتالي يجب على هيئات اﻷمم المتحدة الرئيسية أن تتحاشى إعزاء الادعاء بإدارة الشؤون الاقتصادية الدولية بتفاصيلها من خلال الغوص في تفاصيل مسائل لا تفهمها تمام الفهم أحيانا. |
It was a hectic period which, however, provided me with the opportunity of an immediate and full immersion in our major issues. | UN | وقد كانت تلك الفترة حافلة بالأحداث، بيد أنها أتاحت لي فرصة الغوص الفوري والتام في قضايانا الرئيسية. |