| Clearly I'm not the only one who's experiencing feelings of jealousy. | Open Subtitles | من الواضح انني لست الوحيدة التي تعاني من مشاعر الغيرة |
| I didn't anticipate sexual jealousy. That always poisons the well. | Open Subtitles | ولم أتوقع تلك الغيرة الجنسية فذلك دائماً يفسد الأمر |
| After 15 years of marriage, jealousy was the reliable stimulant. | Open Subtitles | بعد 15 عاما من الزواج، كانت الغيرة المنشطات موثوقة. |
| And you, overcome with jealous rage, threatened to take vengeance. | Open Subtitles | ثم أنت إنقضضت عليه بدافع الغيرة مهدداً بأخذ ثأرك |
| But she certainly seems to have been slightly jealous of the increasingly powerful role that her younger brother Commodus would have to inherit. | Open Subtitles | لكن من المؤكد أنها كانت تشعر بقليل من الغيرة بسبب الدور القوي المتزايد الذي كان مقدرا لاخيها الاصغر كومودوس أن يرثه |
| jealousy is when you worry about how you compare to someone. | Open Subtitles | الغيرة هي عندما تشغل بالك في مقارنة نفسك بشخص ما |
| You still have that jealousy problem. is that why you came here? | Open Subtitles | لا زلتِ تمتلكين مشكلة الغيرة ألهذا السبب أتيتِ إلى هنا ؟ |
| Don't tell me that your hopeless infatuation is devolving into pointless jealousy. | Open Subtitles | رجاء لا تقل لي إن يأسك دفعك إلى الغيرة عديمة الجدوى |
| Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what someone has. | Open Subtitles | الغيرة تعبّر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما لدى الٓاخرين |
| In their jealousy of my gifts, they tore my eyes. | Open Subtitles | من أجل الغيرة على بلادى فقد ت عيناي بها. |
| Polygamy may make sense anthropologically, but jealousy is a very powerful emotion. | Open Subtitles | تعدد الزوجات قد يبدو معقولاً أنتروبولوجياً لكن الغيرة عاطفة قوية جداً |
| Okay, we both know that was Class-A narcotics and psychotic jealousy joining forces to... to tell the truth. | Open Subtitles | أوكي، كلانا يعلم عند اندماج صنف ممتاز من المخدرات مع الغيرة الذهنية تجبرك على قول الحقيقة |
| But I can't say anything to Sabrina because I already spent my jealousy card on the whole Philip thing. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع أن أقول أي شيء لسابرينا لأنني قد صرفت بطاقة الغيرة على كل أمور فيليب |
| People say jealousy are the greatest enemy of love. | Open Subtitles | الناس يقولون بأن الغيرة هي أكبر عدو للحب |
| The question of whether jealousy is the fear of sharing or the fear of losing was of little interest to me. | Open Subtitles | وسيان كان السؤال هل الغيرة هي الخوف من التقاسم أم الخوف من الفقدان كان أمر قليل الأهمية بالنسبة لي |
| And I'll try my best not to be insanely jealous. | Open Subtitles | وسأحاول بكل جهدي ان لا تتملكني الغيرة بشكل جنوني |
| At once, the Great Lord would surround this castle with his men, jealous of the threat you pose to his hegemony. | Open Subtitles | سيقدم السيد العظيم حالا على تطويق هذه القلعة برجاله، حيث ستملأه الغيرة من التهديد الذي تشكله أنت على سلطته |
| In storms my husband, Wilbur, in a jealous rage. | Open Subtitles | ثم يقتحم زوجي ويلبور وهو مغتاض بسبب الغيرة |
| You guys have been married a long time,and you still get jealous. | Open Subtitles | أنتما متزوجين منذ مدة طويلة و لازلتما تقعان في شباك الغيرة |
| She was very jealous and possessive of my time. | Open Subtitles | كانت شديدة الغيرة وأبت أن يكون وقتي لغيرها |
| You're just a parasite eaten out with jealousy and envy and longing for the lives of others. | Open Subtitles | أنت مجرد طفيلي تتآكلك الغيرة والحسد تتوق لتكون لديك حياة الآخرين |
| We must rise above institutional jealousies and move beyond the promise of reform to the reality of change. | UN | ويجــب أن نرتفـع عن مستوى الغيرة المؤسسية ونتجاوز الوعد بالاصلاح الــى حقيقـــة التغيير. |
| Not only are the restrictions of women's liberty maintained in the name of honour (Ghairat), but they can be put to death if they lose it. | UN | والقيود على حرية النساء لا تكون فقط بدعوى الشرف (الغيرة). بل الأكثر من ذلك أنهن يمكن أن يقتلن إذا فقدن هذا الشرف. |
| You know, all this petty jealously and selfishness, you know? | Open Subtitles | تعرفين, كل هذه الغيرة والأنانية الحقيرة, أتعرفين؟ |
| Eat your heart out, Channel 5. | Open Subtitles | موتي من الغيرة أيتها القناة الخامسة |
| I was just so envious. | Open Subtitles | وكم كانت الغيرة تنتابني وقتها. |