"الغير شرعيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • illegals
        
    • illegal
        
    • illegitimate
        
    • poachers
        
    Actually, I just lost two of my illegals. Open Subtitles في الحقيقة لقد فقدت اثنان من الغير شرعيين
    Anywhere you need to send your Chinese illegals. I know. Open Subtitles في أي مكان ترسلين الصينين الغير . شرعيين الخاصين بك , أعرف
    These people are the illegals we've been chasing. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص هم الغير شرعيين الذين نبحث عنهم
    Since it's near a harbor, there are many illegal aliens who live here briefly, and flee the country. Open Subtitles طالما المكان قرب الميناء، يوجد العديد من الأجانب الغير شرعيين الّذين يعيشون هنا لفترة وجيزة، ويفرّون من البلاد.
    illegal immigrants are taking our jobs and draining Kansas resources. Open Subtitles المهاجرين الغير شرعيين يسرقون وظائفنا. ويشفطون موارد كانساس.
    Because he was also part of her plan to protect her money from her father's illegitimate children. Open Subtitles لأنه كان أيضاً جزء من مخططها لحماية مالها من أطفال الأب الغير شرعيين
    But hiring illegals is how he makes his money. Open Subtitles لكنّ، توظيف الغير شرعيين هي . الطريقة الّتي يجمع بها المال
    Last year, The Centre started a program to develop officers they're calling second-generation illegals. Open Subtitles في العام الماضي, قام المركز ببدأ برنامج لإعداد عملاء يسمونهم الجيل الثاني من العملاء الغير شرعيين
    On the other hand, how the hell many illegals are there in the DC area-- Four? Open Subtitles في الجانب الآخر, كم عدد المهاجرين الغير شرعيين في منطقة العاصمة بحق الجحيم..
    Last year, The Centre started a program to develop officers they're calling second-generation illegals. Open Subtitles في السنة الماضية, بدأ المركز برنامجاً لتطوير الضباط واستدعوا الجيل الثاني من العملاء الغير شرعيين
    Yeah, the guy I was running, when he talked about the illegals, you could tell he respected them. Open Subtitles الرجل الذي كنت اديره عندمها يتحدث عن المقيمين الغير شرعيين تستطيع ان تعرف بأنه يحترمهم
    Well, Nina never had much on the illegals, but what she did know, she told me. Open Subtitles نينا لم يكن لديها الكثير حول المقيمين الغير شرعيين ولكنها تخبرني بماتعرفه
    Tell him to stop working with illegals. Open Subtitles قل له أن يتوقف عن العمل مع المهاجرين الغير شرعيين
    You're suspected of fraternizing with illegals. Open Subtitles أنت مشتبه بإقامة علاقة مع المهاجرين الغير شرعيين
    You know, aren't you the one who's always saying illegal immigrants are breaking the law, hence the word "illegal"? Open Subtitles ألست أنت من يقول دائماً أن المهاجرين الغير شرعيين يكسرن القانون؟ هذا غير قانوني
    Yeah, there's still a market for it with teenagers, illegal immigrants, people that are too embarrassed to ask their doctor. Open Subtitles أجل، لايزال هناك سوق لذلك بوجود المراهقين والمهاجرين الغير شرعيين والناس التي تخجل أن تسال الطبيب
    I got a lot more sympathy for those illegal immigrants. Open Subtitles انا اشفق بشكل اكبر على المهاجرين الغير شرعيين
    A second-generation illegal could change everything, and, for the right child, it could give their life a meaning and a purpose that they could never get in this country. Open Subtitles الجيل الثاني من الغير شرعيين قد يغير كل شيء وللطفل الصحيح قد يعطي هذا الأمر معنىً لحياتهم وهدفاً
    illegal immigrants coming into this country, taking all the good jobs away from Americans. Open Subtitles المهاجرين الغير شرعيين القادمين إلى هذه الدولة يأخذون جميع الوظائف الجيدة بعيداً عن الأمريكيين
    So I went back to my cheating wife and two illegitimate kids. Open Subtitles بعدها عدت الى زوجتي الخائنة والطفلين الغير شرعيين
    I am plagued by poachers too, and they are all vagabonds. Open Subtitles أنا أعاني من الصيادين الغير شرعيين أيضاً و جميعهم مشردين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus