Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons | UN | تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص |
With respect to employment, education and housing, the Committee recommends that the State party take steps to reduce present inequalities and adequately compensate affected groups and persons for earlier evictions from their houses. | UN | وفيما يتعلق بالعمل، والتعليم والسكن، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف خطوات من أجل الحد من الفوارق الحالية وتعويض الفئات واﻷشخاص المتضررين بصورة ملائمة عن طردهم من منازلهم سابقا. |
“Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons” | UN | " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص " |
Commission resolution entitled “Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons” | UN | قرار اللجنة المعنون " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بما فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص " |
Mechanisms should be created to examine draft legislation and other major policy initiatives at an early stage, to predict and assess their impact — whether positive or negative — for women, various groups and people at risk. | UN | وينبغي إنشاء آليات لدراسة مشاريع التشريعات وغير ذلك من المبادرات الرئيسية في مجال السياسة العامة في مرحلة مبكرة، للتكهن بأثرها وتقييمه - إيجابيا كان أم سلبيا - بالنسبة للمرأة وشتى الفئات واﻷشخاص المعرضين للخطر. |
In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and the participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. | UN | ووجهت اللجنة اهتمامها في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨ إلى تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع بما فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص. |
In 1998, at its thirty-sixth session, the Commission gave attention to promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons. | UN | وفي دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٨، أولت اللجنة عنايتها الى مسألة تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون. |
(a) Priority theme: Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; | UN | )أ( الموضوع ذو اﻷولوية: تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والضعفاء؛ |
(a) Priority theme: Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons; | UN | )أ( الموضوع ذو اﻷولوية: تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والضعفاء؛ |
including disadvantaged and vulnerable groups and persons | UN | المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص |
IV. Priority theme for 1998: Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons: Thirty-sixth session of the Commission for Social Development | UN | رابعا - الموضوع ذو اﻷولوية لعام ١٩٩٨: تعزيز التكافل الاجتماعي وكفالة مشاركــة الجميــع، بمــن فيهــم المحــروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص: الدورة السادسة والثلاثين للجنة التنميـة الاجتماعيــة |
AND VULNERABLE groups and persons | UN | من الفئات واﻷشخاص |
51. Governments should take measures, in collaboration, when appropriate, with employers and trade unions, to eliminate discrimination in employment against vulnerable, disadvantaged and marginalized groups and persons. | UN | ٥١ - وينبغي للحكومات أن تتخذ تدابير، وذلك بالتعاون حسب الاقتضاء، مع أرباب العمل والنقابات للقضاء على التمييز في العمل ضد الفئات واﻷشخاص الضعفاء والمحرومين والمهمشين. |
(a) Priority theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " ; | UN | )أ( الموضوع ذو اﻷولوية: " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص " ؛ |
FOLLOW-UP TO THE WORLD SUMMIT FOR SOCIAL DEVELOPMENT: PRIORITY ITEM: PROMOTING SOCIAL INTEGRATION AND PARTICIPATION OF ALL PEOPLE, INCLUDING DISADVANTAGED AND VULNERABLE groups and persons | UN | متابعة مؤتمر القمـــة العالمي للتنمية الاجتماعيــة: الموضوع ذو اﻷولوية: " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالــــة مشاركــة الجميع، بمـن فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص |
(a) Priority theme: “Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons”; | UN | )أ( الموضوع ذو اﻷولوية: " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص " ؛ |
(a) Priority theme: “Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons” | UN | )أ( الموضوع ذو اﻷولوية: " تعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحرومون والضعفاء من الفئات واﻷشخاص " |
At its thirty-sixth session in 1998, the Commission will give attention to promoting social integration and the participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons, with consideration of the following specific topics: | UN | وسوف تولي اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المقرر انعقادها في عام ١٩٩٨، الاهتمام بتعزيز التكامل الاجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحرومون وقليلو المناعة من الفئات واﻷشخاص وذلك بالنظر في المواضيع المحددة التالية: |
Theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . | UN | الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي واشتراك الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
Theme: " Promoting social integration and participation of all people, including disadvantaged and vulnerable groups and persons " . | UN | الموضوع: " تعزيز التكامل الاجتماعي ومشاركة الجميع، بمن فيهم الفئات واﻷشخاص المحرومون والمستضعفون " . |
One way to raise awareness is to undertake “social impact assessments” of legislation, policies and programmes before they take effect: to examine draft legislation and other major policy initiatives at an early stage to predict and assess their impact — positive or negative — for women, various groups and people at risk. | UN | وتتمثل إحدى وسائل زيادة الوعي في إجراء " عمليات تقييم اﻷثر الاجتماعي " للتشريعات والسياسات والبرامج قبل أن تدخل هذه حيز النفاذ، وذلك بدراسة مشاريع التشريعات وغير ذلك من المبادرات السياسية الهامة في مرحلة مبكرة للتنبؤ بأثرها - اﻹيجابي أو السلبي - وتقييمه بالنسبة للمعرضين ﻷوجه الضعف من النساء ومختلف الفئات واﻷشخاص. |