"الفئة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Category
        
    • general type
        
    • broad category
        
    • General status
        
    • generic category
        
    • NGOs
        
    • the G
        
    At present there are 163 non-governmental organizations in status with UNCTAD - 77 in the General Category and 86 in the Special Category. UN يوجد اﻵن ٣٦١ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻷونكتاد، ٧٧ منها في الفئة العامة و٦٨ منها في الفئة الخاصة.
    This would fall under the General Category of breaking and entering. Open Subtitles هذا من شأنه أن يندرج تحت الفئة العامة للكسر والدخول
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special Category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    Within the General Category, a study of the effect of inflation on all activities was requested. UN وقد طلب في إطار الفئة العامة إعداد دراسة عن تأثيرات التضخم على جميع الأنشطة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    At present there are 176 non-intergovernmental organizations in status with UNCTAD - 94 in the General Category and 82 in the special category. UN هناك حالياً ٦٧١ منظمة غير حكومية دولية متمتعة بمركز لدى اﻷونكتاد - منها ٤٩ في الفئة العامة و٢٨ في الفئة الخاصة.
    At present, there are 177 NGOs in status with UNCTAD, 95 in the General Category and 82 in the Special Category. UN يوجد في الوقت الحاضر ٧٧١ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻷونكتاد، ٥٩ منها في الفئة العامة و٢٨ في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات اﻷولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    There are currently 177 NGOs in status with UNCTAD, 95 in the General Category and 82 in the special category. UN وهناك حاليا ١٧٧ منظمة غير حكومية تتمتع بمركز لدى المؤتمر، منها ٩٥ منظمة ضمن الفئة العامة و ٨٢ منظمة ضمن الفئة الخاصة.
    Of these organizations, 108 are in the General Category and 88 in the Special Category. UN ومن هذه المنظمات، هناك 108 في الفئة العامة و88 في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    9. At present, there are 200 non-governmental organizations in status with UNCTAD: 111 in the General Category and 89 in the special category. UN 9- يوجد حالياً 200 منظمة غير حكومية لها مركز لدى الأونكتاد: 111 منظمة في الفئة العامة و89 منظمة في الفئة الخاصة.
    The former are placed in the General Category and the latter in the Special category. UN فتُدرج المنظمات الأولى في الفئة العامة والثانية في الفئة الخاصة.
    The sole function of a definition is to determine the General Category in which a given statement should be classified. UN يتمثل الغرض الوحيد من التعريف في تحديد الفئة العامة التي ينتمي إليها هذا أو ذاك الإعلان.
    The results of the Organization's operations presented in statements I, II, and III are summarized by general type of activity and are presented on a combined basis for funds other than those that are reported on separately, after the elimination of all inter-fund balances and instances of double-counting of income and expenditure. UN يُعرض موجز لنتائج عمليات المنظمة الواردة في البيانات الأول والثاني والثالث بحسب الفئة العامة للنشاط وتقدم على أساس موحَّد بالنسبة للصناديق غير التي يجري الإبلاغ عنها بصورة منفصلة بعد استبعاد جميع الأرصدة المشتركة بين الصناديق وحالات الحساب المزدوج للإيرادات والنفقات.
    Nepal is preparing one umbrella project to cover all such activities under the broad category of TCDC. UN وتقوم نيبال بإعداد مشروع شامل لتغطية هذه اﻷنشطة في إطار الفئة العامة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    - General status: Europe-Third World Centre, Franciscans International, New Humanity, World Federation of Trade Unions; UN - الفئة العامة: مركز أوروبا والعالم الثالث، وهيئة الفرنسيسكان الدولية، ومنظمة الإنسانية الجديدة، والاتحاد العالمي لنقابات العمال؛
    rUe is the relative probability of an uninformed person causing functioning of an item from generic category of explosive ordnance e; UN rUe هو الاحتمال النسبي لشخص يتسبب عن جهل في تشغيل صنف من الفئة العامة من الذخائر المتفجرة e؛
    NGOs in general consultative status UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري من الفئة العامة
    In addition, national competitive recruitment examinations and the G to P examinations have proven to be useful means of improving gender representation. UN وبالإضافة إلى ذلك، أثبتت امتحانات التعيين التنافسي الوطني وامتحانات الترقية من الفئة العامة إلى الفئة الفنية أنها وسيلة فعالة لتحسين تمثيل الجنسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus