5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
" 4. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | " 4 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
The Assembly emphasized the need to promote an integrated and multidimensional approach to implement the Declaration and Programme of Action at all levels, and to develop effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society. | UN | وأكدت الجمعية أيضا أن هناك حاجة إلى الدعوة لاتباع نهج متكامل ومتعدد اﻷبعاد لتنفيذ اﻹعلان وبرنامج العمل على جميع اﻷصعدة، وإلى وجود شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني. |
4. Invites relevant civil society actors to consider the report and the recommendations therein addressed to them; | UN | 4 - تدعو الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني إلى النظر في التقرير والتوصيات الموجهة إليها فيه؛ |
Finally, the Assembly requested the Commission to establish a practice of involving the relevant actors of civil society in the field of social development to contribute to its work, and requested the Secretary-General to present proposals to the Commission and the Council. | UN | وأخيرا، طلبت الجمعية الى اللجنة ترسيخ ممارسة إشراك الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني في مجال التنمية الاجتماعية في اﻹسهام في عملها وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم هذه المقترحات الى اللجنة والى المجلس. |
Finally, the Assembly requested the Commission to establish a practice of involving the relevant actors of civil society in the field of social development to contribute to its work, and requested the Secretary-General to present proposals to the Commission and the Council. | UN | وأخيرا، طلبت الجمعية الى اللجنة ترسيخ ممارسة إشراك الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني في مجال التنمية الاجتماعية في اﻹسهام في عملها وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم هذه المقترحات الى اللجنة والى المجلس. |
5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | 5 - تعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
" 5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | " 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; | UN | 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛ |
35. Since the Summit, the General Assembly has consistently reaffirmed the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society, social partners, non-governmental organizations and the private sector, and has encouraged them to participate in the implementation process related to the Summit to the maximum extent possible. | UN | ٣٥ - وقد دأبت الجمعية العامة، منذ مؤتمر القمة على تأكيد الحاجة إلى قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والعناصر الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني والشركاء الاجتماعيين والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، وشجعتهم على المشاركة إلى أقصى حد ممكن في عملية التنفيذ المتصلة بمؤتمر القمة. |
It also requested the Commission to establish the practice of involving the relevant actors of civil society in the field of social development to contribute to its work, and requested the Secretary-General to present proposals to the Commission and the Economic and Social Council for consideration, taking into account the experience gained in other functional commissions, the Council, the International Labour Organization and the Summit. | UN | وطلبت أيضا الى اللجنة ترسيخ ممارسة إشراك الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني في مجال التنمية الاجتماعية في اﻹسهام في عملها، وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مقترحات للنظر فيها، مع مراعاة التجربة المكتسبة في اللجان الفنية اﻷخرى، والمجلس، ومنظمة العمل الدولية، وفي مؤتمر القمة. |
9. The General Assembly also requested the Commission to establish the practice of involving the relevant actors of civil society in the field of social development to contribute to its work, and requested the Secretary-General to present proposals to the Commission and the Council, taking into account the experience gained in other functional commissions, the Council and the International Labour Organization (ILO) and at the Summit. | UN | ٩ - وطلبت الجمعية العامة إلى اللجنة ترسيخ ممارسة إشراك الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني في مجال التنمية الاجتماعية في اﻹسهام في عملها، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات إلى اللجنة والمجلس، وذلك مع مراعاة التجربة المكتسبة في اللجان الفنية اﻷخرى، والمجلس، ومنظمة العمل الدولية وفي مؤتمر القمة. |
UNODC has developed a Toolkit to Combat Trafficking in Persons to provide practical help to Governments, policymakers, police and relevant civil society actors. | UN | 7- وضع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مجموعة أدوات لمكافحة الاتجار بالأشخاص لتقديم مساعدة عملية إلى الحكومات ومقرّري السياسات والشرطة والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني. |