The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the MEGC. | UN | ويتوقف مدى الفحص والاختبار الاستثنائيين على حجم التلف أو التدهور الذي يظهر على حاوية الغاز متعددة العناصر. |
The 2.5 year inspection and test may be performed within 3 months of the specified date. | UN | ويمكن تنفيذ الفحص والاختبار عن ٥,٢ سنة خلال ٣ اشهر من التاريخ المحدد له. |
The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. | UN | ويعتمد مدى الفحص والاختبار الاستثنائيين على حجم التلف أو التدهور الذي يظهر على الصهريج النقال. |
The following standards apply to the periodic inspection and testing of UN certified cylinders: | UN | تنطبق المعايير التالية على الفحص والاختبار الدوريين للاسطوانات التي تحمل شهادة الأمم المتحدة: |
This underlines the importance of Member States ensuring that they have honoured their human rights obligations at every stage of developing, monitoring, and implementing genetic screening and testing programmes. | UN | وهذا يؤكد أهمية ضمان الدول الأعضاء احترام التزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان في كل مرحلة من مراحل وضع ورصد وتنفيذ برامج الفحص والاختبار الوراثية. |
The 2.5 year inspection and test may be performed within 3 months of the specified date. | UN | ويمكن تنفيذ الفحص والاختبار عن ٥,٢ سنة خلال ٣ أشهر من التاريخ المحدد له. |
The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. | UN | ويعتمد مدى الفحص والاختبار الاستثنائيين على حجم التلف أو التدهور الذي يظهر على الصهريج النقال. |
The 2.5 year inspection and test may be performed within 3 months of the specified date. | UN | ويمكن تنفيذ الفحص والاختبار عن ٥,٢ سنة خلال ٣ أشهر من التاريخ المحدد له. |
The extent of the exceptional inspection and test shall depend on the amount of damage or deterioration of the portable tank. | UN | ويعتمد مدى الفحص والاختبار الاستثنائيين على حجم التلف أو التدهور الذي يظهر على الصهريج النقال. |
Modifications to periodic inspection and test body approvals | UN | تعديلات اعتمادات هيئة الفحص والاختبار |
6.6.2.19.4 The 5-year periodic inspection and test shall include an internal and external examination and, as a general rule, a hydraulic pressure test. | UN | ٦-٦-٢-٩١-٤ يتضمن الفحص والاختبار الدوريان كل ٥ سنوات فحصاً داخلياً وخارجياً، وكقاعدة عامة اختباراً للضغط الهيدروليكي. |
It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.2.19.5. | UN | ويتضمن على اﻷقل عناصر الفحص والاختبار الدوريين كل ٥,٢ سنة وفقاً للفقرة ٦-٦-٢-٩١-٥. |
6.6.3.15.4 The 5 year periodic inspection and test shall include an internal and external examination and, as a general rule, a hydraulic pressure test. | UN | ٦-٦-٣-٥١-٤ يتضمن الفحص والاختبار الدوريان كل ٥ سنوات فحصاً داخلياً وخارجياً، وكقاعدة عامة اختباراً للضغط الهيدروليكي. |
It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.3.15.5. | UN | ويتضمن على اﻷقل عناصر الفحص والاختبار الدوريين كل ٥,٢ سنة وفقاً للفقرة ٦-٦-٣-٥١-٥. |
It shall include at least the 2.5 year inspection and test according to 6.6.4.14.4. | UN | ويتضمن على اﻷقل عناصر الفحص والاختبار الدوريين كل ٥,٢ سنة وفقاً للفقرة ٦-٦-٤-٤١-٤. |
6.6.2.19.3 The initial inspection and test of a portable tank shall include a check of the design characteristics, an internal and external examination of the portable tank and its fittings with due regard to the substances to be transported, and a pressure test. | UN | ٦-٦-٢-٩١-٣ يتضمن الفحص والاختبار اﻷوليان للصهريج النقال مراجعة لخصائص التصميم، وفحصاً داخلياً وخارجياً للصهريج النقال وتركيباته مع إيلاء الاعتبار الواجب للمواد المقرر نقلها فيه، واختباراً للضغط. |
6.6.2.19.7 The exceptional inspection and test is necessary when the portable tank shows evidence of damaged or corroded areas, or leakage, or other conditions that indicate a deficiency that could affect the integrity of the portable tank. | UN | ٦-٦-٢-٩١-٧ يكون الفحص والاختبار الاستثنائيان ضروريين عندما تظهر على الصهريج النقال مساحات تالفة أو متآكلة، أو تسريب أو حالات أخرى تدل على قصور قد يؤثر في سلامة الصهريج النقال. |
6.6.3.15.3 The initial inspection and test of a portable tank shall include a check of the design characteristics, an internal and external examination of the portable tank and its fittings with due regard to the non-refrigerated liquefied gases to be transported, and a pressure test referring to the test pressures according to 6.6.3.3.2. | UN | ٦-٦-٣-٥١-٣ يتضمن الفحص والاختبار اﻷوليان للصهريج النقال مراجعة لخصائص التصميم، وفحصاً داخلياً وخارجياً للصهريج النقال وتركيباته مع إيلاء الاعتبار الواجب للمواد المقرر نقلها فيه، واختباراً للضغط. |
Seamless steel gas cylinders - Periodic inspection and testing | UN | اسطوانات الغاز المصنوعة من سبائك الألومينيوم الملحوم - الفحص والاختبار الدوريان |
Periodic inspection and testing of seamless steel gas cylinders | UN | الألومينيوم غير الملحوم - اسطوانات الغاز المصنوعة من سبائك الألومينيوم - الفحص والاختبار الدوريان. |
Israeli inspection and testing equipment on the Palestinian side are not appropriate for testing all types of packing and packages. | UN | لا تتلاءم معدات الفحص والاختبار الإسرائيلية الموجودة على الجانب الفلسطيني مع احتياجات اختبار جميع أنواع العبوات والأغلفة. |
We offer counselling and screening services throughout the country, with mobile units providing voluntary screening and testing; thanks to their availability and to the fact that they are free of charge and provide speedy results, a great many women and young people have been taking advantage of them. | UN | ونقدم خدمات التوجيه والفحص في جميع أنحاء البلد، وتقوم وحدات متنقلة بتقديم الفحص والاختبار على أساس طوعي؛ وبفضل توافرها وإتاحتها بالمجان وإحداثها نتائج سريعة، أخذت أعداد كثيرة جدا من النساء والشبان تستفيد منها. |