Allegations of illegal fishing and toxic dumping do not justify the capture of merchant ships and seamen for ransom. | UN | ومزاعم الصيد غير المشروع والتخلص من النفايات السامة لا تبرر اختطاف السفن التجارية والبحارة من أجل الفدية. |
It is estimated that, since the beginning of 2008, between 25 and 30 million United States dollars has been paid in ransom to pirates. | UN | ويقدر أنه منذ بداية عام 2008، دفع للقراصنة على سبيل الفدية ما بين 25 و 30 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Argentina indicated that kidnappings for ransom were carried out by ordinary criminals with a degree of organization and logistics. | UN | فأشارت الأرجنتين الى عمليات الاختطاف من أجل الفدية يقوم بها مجرمون عاديون يتمتعون بقدر من التنظيم واللوجستيات. |
When you heard the ransom amount was $20 million. | Open Subtitles | عندما سمعت أن الفدية كانت 20 مليون دولار. |
We urge Member States not to pay ransoms and to cooperate for banning the payment of ransoms claimed by terrorist groups. | UN | ونحث الدول الأعضاء على الامتناع عن دفع الفدية والتعاون من أجل منع دفع الفدية التي تطالب بها المجموعات الإرهابية. |
And if the disease is degenerative, it would speak to the increasing urgency of the ransom demands. | Open Subtitles | و أذا كان المرض في مرحلة الأنتكاسة فأن هذا سيؤدي الى الحاجة الملحة لمطالب الفدية |
And my father here, he refused to pay the ransom. | Open Subtitles | اهدئي يا عزيزتي و أبي هنا يرفض دفع الفدية |
Hard to believe first-timers would know there was ransom insurance. | Open Subtitles | من الصعب لتصديق المبتدئين يعرفون أن هناك تأمين الفدية |
They've requested that we put the ransom in Wayne's sports bag. | Open Subtitles | لقد طلبوا أن نضع الفدية في حقيبة ألعاب ويين الرياضية |
After killing their captive and ruining their chances of collecting a ransom the Costellos stuffed Ms. Schilling's body into the refrigerator. | Open Subtitles | بعد أن قتلوا أسيرتهم و أفسدوا على نفسهم فرصة الحصول على الفدية قام الأخوة كاستيللو بحشر جثتها داخل الثلاجة |
No one sees the victim taken, the ransom demand is made using an altered voice, a time limit is given. | Open Subtitles | لم يراه أحد عندما يخطف الضحية و عندما يطلب الفدية يستخدم جهاز لتعديل الصوت و يعطي مهلة محددة |
I can't get the ransom together, not in time. | Open Subtitles | لا أستطيع جمع مال الفدية ليس بالوقت المحدد |
that's it. they won't pay the ransom in cash. | Open Subtitles | هذا ما يقولونه. إنهم لن يدفعوا الفدية نقدا |
Pay ransom and we're ruined. That's all there is to it. | Open Subtitles | أدفع الفدية و سيُقضى علينا هذا كل ما في الامر |
But he gave Mr. Gondo, who paid the ransom... a life sentence. | Open Subtitles | .. و لكنه أعطى السيد كوندو الذي دفع الفدية عقوبة المؤبد |
we must find their bomb factory before the company pays the ransom. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجد مصنع قنابلهم .قبل ان تدفع الشركة الفدية |
Uh, yellow lines with the ransom message blue's the interview. | Open Subtitles | الخطوط الصفراء من شريط الفدية والزرقاء من شريط المقابلة |
Let's just say if I was kidnapped it was for the ransom. | Open Subtitles | دعونا فقط نقول لو انني تم اختطافي فهذا من اجل الفدية |
We've had her 11 days,and you're still playing around with that ransom... | Open Subtitles | مضى على خطفنا لها 11 يوماً، وأنتم لازلتم تتلاعبون بموضوع الفدية |
I'll contribute to the ransom fee, if that's your concern. | Open Subtitles | ساشارك في دفع الفدية اذا كان هذا ماتهتم به |
The view was expressed that States should ban the payment of ransoms to terrorist groups. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للدول حظر دفع الفدية للجماعات الإرهابية. |
This, uh, cute little chola I had a fling with who leased server space to Helldritch for a ransomware scam. | Open Subtitles | هذا، اه، لطيف تشولا قليلا كان لي قذف مع الذين استأجروا مساحة الخادم إلى Helldritch لعملية نصب واحتيال الفدية. |
I named the sum before I knew that one of my hostages was the father of the infamous Leonardo. | Open Subtitles | طلبت الفدية قبل ان اعرف ان احد رهائني.. هو والد ليوناردو الشهير |