Further information is available in sections III and IV of the present report. | UN | وتتوفر معلومات إضافية في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
A more detailed analysis of the registered events can be found in sections III and IV of this report. | UN | ويمكن الاطلاع على تحليل أكثر تفصيلا لهذه الفعاليات في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
He then invited the Libyan delegation to respond to the questions in sections III and IV of the list of issues, which read: | UN | ودعا بعد ذلك الوفد الليبي إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفرعين الثالث والرابع من قائمة القضايا، التي نصها كاﻵتي: |
This information is contained in sections III and IV of the present report. | UN | وترد هذه المعلومات في الفرعين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
33. Mr. EL SHAFEI thanked the Libyan delegation for its replies to the questions in sections III and IV of the list of issues. | UN | ٣٣- السيد الشافعي شكر الوفد الليبي على ردوده على اﻷسئلة المطروحة في الفرعين الثالث والرابع من قائمة المسائل. |
4. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007: | UN | 4- تنفيذ الفرعين الثالث والرابع من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007: |
Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 | UN | تنفيذ الفرعين الثالث والرابع من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 |
4. Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007: | UN | 4- تنفيذ الفرعين الثالث والرابع من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007: |
I also wish to draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the same report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير ذاته، المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | وأود أيضا أن أوجّه انتباهكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report, concerning the agenda of the Main Committees. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أوجه عنايتكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
May I also draw your attention to the paragraphs of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | واسمحوا لي بتوجيه عنايتكم أيضا إلى الفقرات الواردة في الفرعين الثالث والرابع من التقرير بشأن جداول أعمال اللجان الرئيسية. |
I also wish to draw your attention to the relevant parts of sections III and IV of the same report concerning the agenda of the Main Committees. | UN | وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى الأجزاء ذات الصلة من الفرعين الثالث والرابع من التقرير ذاته، المتعلقة بجداول أعمال اللجان الرئيسية. |
Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 | UN | تنفيذ الفرعين الثالث والرابع من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 |
Implementation of sections III and IV of the annex to Human Rights Council resolution 5/1 of 18 June 2007 | UN | تنفيذ الفرعين الثالث والرابع من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 |
In this same context, in 1998 the European Union and the United States of America adopted a series of measures that included derogations from titles III and IV of the Helms-Burton Act, the United States Government's commitment to adopt no further extraterritorial legislation of this kind and an agreement providing for greatly increased investment protection. | UN | وفي نفس السياق، اعتمد الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة في عام 1998 سلسلة من التدابير تشمل استثناءات من الفرعين الثالث والرابع من قانون هيلمز - بيرتون، والتزاما من جانب حكومة الولايات المتحدة بألا تعتمد تشريعات أخرى من هذا النوع تتجاوز حدود الولاية الإقليمية، كما اعتمدا اتفاقا يتيح زيادة حماية الاستثمار. |
May I also draw your attention to the paragraphs of sections III and IV concerning the agenda of the Main Committees. | UN | كما أوجه عنايتكم إلى فقرات الفرعين الثالث والرابع من التقرير فيما يتعلق بجدول أعمال اللجان الرئيسية. |