The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee resumed its consideration of the agenda item and the sub-items. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند وفي البندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند اللرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند الرئيسي وفي البندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee then began its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | ثم بدأت اللجنة المناقشة العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند الرئيسي والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد أنهت مناقشتها العامة لهذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of the agenda item and the sub-items. | UN | وبذلك أنهت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال. |
The SBI considered these agenda sub-items at its 2nd and 4th meetings. | UN | 77- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال في جلستيها الثانية والرابعة. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General and High-Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي من وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items and heard an introductory statement by the Under-Secretary-General and High-Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي من وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Economic Development of the Department of Economic and social Affairs. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي من الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
In view of the linkages between these two sub-items of the agenda, they were taken up in a consolidated manner at the 2nd, 3rd, 4th and 5th meetings, on 22, 23 and 24 August. | UN | ١- المناقشة ٨١- بالنظر إلى الروابط القائمة بين هذين البندين الفرعيين من جدول اﻷعمال، تم تناولهما مجتمعين في الجلسات الثانية والثالثة والرابعة والخامسة المعقودة في ٢٢ و٣٢ و٤٢ آب/أغسطس. |
The AWG-KP took note of the views expressed by Parties under these agenda sub-items and compiled by the Chair of the AWG-KP under his responsibility, as contained in annex V. Consideration of relevant methodological issues | UN | 31- وأحاط الفريق العامل المخصص علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في إطار هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال، والتي قام رئيس الفريق بتجميعها على مسؤوليته بالصيغة التي ترد بها في المرفق الخامس. |
The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items and heard introductory remarks by the Under-Secretary-General, Special Adviser on Africa and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال واستمعت إلى ملاحظات استهلالية أدلى بها كل من وكيل الأمين العام، والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Committee continued its general discussion of the agenda item and the sub-items and heard statements by the representatives of China, Ethiopia, Ukraine, Kuwait, Morocco, Australia, Afghanistan, Turkey, Malawi, Kazakhstan, Myanmar, the Republic of Korea, the Democratic Republic of the Congo, Solomon Islands, Togo and Nepal. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند والبندين الفرعيين من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الصين، وإثيوبيا، وأوكرانيا، والكويت، والمغرب، وأستراليا، وأفغانستان، وتركيا، وملاوي، وكازاخستان، وميانمار، وجمهورية كوريا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجزر سليمان، وتوغو، ونيبال. |
The SBI considered these agenda sub-items at its 2nd meeting and took note of documents FCCC/SBI/2012/INF.11 and FCCC/SBI/2012/31. | UN | 10- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال في جلستها الثانية وأحاطت علماً بالوثيقتين FCCC/SBI/2012/INF.11 وFCCC/SBI/2012/31. |
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider these agenda sub-items in informal consultations facilitated by Mr. Richard Merzian (Australia) and Mr. Amjad Abdulla (Maldives). | UN | 78- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذين البندين الفرعيين من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية ييسرها السيد ريتشارد ميرزيان (أستراليا) والسيد أمجد عبد الله (ملديف). |