"الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Consultative Group to Assist the Poor
        
    • the Consultative Group to Assist the Poorest
        
    the Consultative Group to Assist the Poor recommends a five-year limit in its donor guidelines. UN وتوصي المبادئ التوجيهية للمانحين التي أصدرها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء بتحديد مدة قدرها خمس سنوات.
    Source: UNCTAD computation based on data from the Consultative Group to Assist the Poor. UN المصدر: حسابات أجراها الأونكتاد استناداً إلى البيانات المستمدة من الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء.
    The Special Human Settlements Programme team in the Occupied Palestinian Territories participated in the work of the United Nations country team and submitted six project proposals which were included in the Consultative Group to Assist the Poor. UN وشاركت فرقة البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية في الأراضي المحتلة في عمل الفرقة القطرية للأمم المتحدة وقدمت ست مقترحات مشاريع أدرجت في الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء.
    The programme strives to achieve the best practices of the emerging microfinance industry through its participation in local and regional microfinance networks by adopting the standards and practices established for the industry by such institutions as the Consultative Group to Assist the Poorest, the United States Agency for International Development, the Microfinance Network, Sanabel, Calmeadow Foundation and Accion International. UN ويسعى البرنامج جاهدا إلى تحقيق أفضل ممارسات صناعة التمويل الصغير الناشئة عن طريق مشاركته في شبكات التمويل الصغير المحلية والإقليمية. ويلتمس تحقيق ذلك باعتماد معايير وممارسات تحددها لهذه الصناعة مؤسسات مثل الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء ووكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية، وشبكة التمويل الأصغر للبلدان العربية " سنابل " ، ومؤسسة كالميدو، ومنظمة العمل الدولي.
    The guidelines adopted by the Consultative Group to Assist the Poor were mentioned merely to indicate that they could serve as a good basis for the international community to consider. UN وقد ذُكرت المبادئ التوجيهية التي اعتمدها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء لمجرد الإشارة إلى أنها يمكن أن تصلح أساسا جيدا ليأخذه المجتمع الدولي في الاعتبار.
    Thus, in the area of microfinance, the World Bank, in cooperation with UNDP and other partners, is providing support for the development of microfinance institutions, through mechanisms such as the Consultative Group to Assist the Poor and the Small Enterprise Development Committee. UN ففي مجال التمويل الصغير، يقدم البنك الدولي، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وشركاء آخرين، الدعم لتنمية مؤسسات التمويل الصغير، عن طريق آليات من قبيل الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء ولجنة تنمية المشاريع الصغيرة.
    A survey in 2008 by the Consultative Group to Assist the Poor of microfinance institutions found that the food crisis led to clients consuming less food as well as cutting back on other spending, including on health, withdrawing savings and, in many cases, struggling with payments. UN وأظهرت دراسة استقصائية لمؤسسات التمويل البالغ الصغر أجراها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء في عام 2008 أن أزمة الغذاء أدت إلى استهلاك العملاء كمية أقل من المواد الغذائية وكذلك إلى خفض نفقات أخرى، بما فيها نفقات الرعاية الصحية، وقيامهم بسحب مدخراتهم، ومعاناتهم في الكثير من الحالات لسداد ديونهم.
    In the ninth preambular paragraph, a comma should be inserted after the words " the Consultative Group to Assist the Poor " . UN في الفقرة التاسعة من الديباجة ينبغي إضافة فاصلة بعد عبارة " الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء " .
    Through UNCDF, the Swedish International Development Cooperation Agency and the Consultative Group to Assist the Poor joint support to the Banque Centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest " Projet de Finance Décentralisée " , UNCDF has had an impact on the regulatory framework in eight West African countries. UN ومن خلال الدعم المقدم من الصندوق إلى المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا، وهو عبارة عن مشروع تمويل لا مركزي بالشراكة مع الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي، كان للصندوق أثر على الإطار التنظيمي في ثمانية من بلدان غرب أفريقيا.
    49. The World Bank’s partnership with other donors to address women’s access to financial services through the Consultative Group to Assist the Poor had made substantial progress in assisting microfinance institutions that provided financial services to the poor. UN ٤٩ - وذكرت أن الشراكة القائمة بين البنك الدولي والمانحين اﻵخرين في التصدي لمسألة فرص المرأة في الحصول على الخدمات المالية من خلال الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء قد حققت تقدما كبيرا في مساعدة المؤسسات التي تقدم القروض الصغيرة والخدمات المالية للفقراء.
    In this regard, the Microfinance Consensus Guidelines on regulation and supervision of microfinance, adopted by the Consultative Group to Assist the Poor (CGAP),22 may provide useful guidance. UN وبهذا الشأن، قد يُسترشد على نحو مفيد بالمبادئ التوجيهية لتوافق الآراء بشأن التمويل الصغير المتعلقة بتنظيم التمويل الصغير والإشراف عليه، التي اعتمدها الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء(22).
    30. Ms. Lauer (Observer for the Consultative Group to Assist the Poor) said that the Consultative Group was finalizing a lengthy document on the regulation and supervision of microfinance. UN 30 - السيدة لاور (المراقب عن الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء): قالت إن الفريق الاستشاري يقوم باستكمال وثيقة مطولة عن تنظيم ومراقبة التمويل المتناهي الصغر.
    30. UNCDF participated for the fourth time in the Consultative Group to Assist the Poor SmartAid assessment, receiving a score of 84 out of 100, meaning that overall it has " very good " systems in place to support microfinance. UN 30 - واشترك صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية للمرة الرابعة في تقييم الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء سمارت إيد (SmartAid)()، فحصل على درجة 84 من 100، وذلك يعني أنه، بوجه عام، لديه نُظم " جيدة جدا " لدعم التمويل البالغ الصغر.
    24. Ms. Lauer (Observer for the Consultative Group to Assist the Poor) said that the Consultative Group to Assist the Poor was an independent policy and resource centre housed at the World Bank which worked with various agencies and groups within the World Bank and with a number of standard-setting bodies to develop policies on the regulation and supervision of microfinance. UN 24 - السيدة لاور (المراقب عن الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء): قالت إن الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء مركز مستقل للسياسات والموارد يستضيفه البنك الدولي ويعمل مع وكالات وجماعات مختلفة داخل البنك الدولي ومع عدد من أجهزة وضع المعايير لإعداد سياسات عن تنظيم ومراقبة التمويل المتناهي الصغر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus