"الفريق الصغير العامل بين الدورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the small intersessional working group
        
    • small intersessional working group on
        
    In the ensuing discussion, general appreciation and support were expressed for the work of the small intersessional working group. UN 42- وفي المناقشة التي تلت ذلك، بدا هناك تقدير عام ودعم للعمل الذي قام به الفريق الصغير العامل بين الدورات.
    One representative said that the work of the small intersessional working group demonstrated the complementary nature of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN 43- وقال أحد الممثلين إن عمل الفريق الصغير العامل بين الدورات أظهر الطبيعة المتكاملة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    To consider the report of the small intersessional working group on options for further steps towards the consistent interpretation of terminology, including possible voluntary and legally binding options; UN ' 2` النظر في تقرير الفريق الصغير العامل بين الدورات بشأن الخيارات لاتخاذ الخطوات اللاحقة نحو تحقيق اتساق في تفسير المصطلحات، بما في ذلك الخيارات الممكنة الطوعية والملزمة قانوناً؛
    the small intersessional working group was further requested to report on the results of that work, through the Secretariat, to the Conference of the Parties for consideration at its ninth meeting. UN وطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات كذلك أن يقدم تقريراً بنتائج ذلك العمل، عن طريق الأمانة، إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في اجتماعه التاسع.
    Supporting the Basel Convention small intersessional working group on the updating of the technical guidelines on mercury wastes; UN ' 1` دعم الفريق الصغير العامل بين الدورات التابع لاتفاقية بازل لاستكمال المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نفايات الزئبق؛
    At the time of writing of the present note, no further comments had been received from the members of the small intersessional working group on persistent organic pollutants established pursuant to decision OEWG-I/4 of the Open-ended Working Group. UN ولم ترد، حتى كتابة هذه المذكرة، أي تعليقات أخرى من أعضاء الفريق الصغير العامل بين الدورات المعني بالملوثات العضوية الثابتة المنشأ عملاً بمقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4.
    8. Mandates the small intersessional working group to hold a meeting immediately before the tenth meeting of the Conference of the Parties to prepare a final draft of the technical guidelines, taking into account the comments received; UN 8 - يكلِّف الفريق الصغير العامل بين الدورات بعقد اجتماع قبل الدورة العاشرة مباشرة لمؤتمر الأطراف من أجل إعداد مشروع نهائي للمبادئ التوجيهية التقنية، مع مراعاة التعليقات التي تصل بشأنها؛
    The draft guidelines and the comments received were then considered by the small intersessional working group and invited experts at a meeting in Geneva on 5 and 6 July 2011. UN ونظر الفريق الصغير العامل بين الدورات في مشروع المبادئ التوجيهية والتعليقات المتلقاة، ودعا الخبراء إلى اجتماع في جنيف يومي 5 و6 تموز/يوليه 2011.
    The chair of the small intersessional working group, responding to the last suggestion above, said that the group's mandate from the Conference of the Parties did not provide for the guidelines to be sent to the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN 44- ورداً على الاقتراح الأخير أعلاه، قالت رئيسة الفريق الصغير العامل بين الدورات إن ولاية الفريق الممنوحة من مؤتمر الأطراف لا تسمح لها بإحالة المبادئ التوجيهية إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    5. Requests the small intersessional working group to prepare a further revised format for national reporting, taking into account the discussions at the ninth meeting of the Open-ended Working Group and comments received according to paragraph 4 above, and a draft decision for consideration by the Conference of the Parties at its twelfth meeting. UN 5 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات أن يعد تنقيحاً آخر لاستمارة الإبلاغ الوطني، واضعاً في اعتباره المناقشات التي دارت في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية والتعليقات الواردة بحسب الفقرة 4 أعلاه، ومشروع مقرر ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    5. Decides to extend the mandate of the small intersessional working group established by paragraph 9 of decision OEWG-I/4 to monitor and assist in the review and updating, as appropriate, of technical guidelines regarding persistent organic pollutants, working in particular by electronic means; UN 5 - يقرر توسيع ولاية الفريق الصغير العامل بين الدورات الذي أُنشئ بموجب الفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 لرصد المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالنفايات العضوية الثابتة، والمساعدة في استعراضها وتحديثها حسب الاقتضاء، والذي يعمل على وجه الخصوص بوسائل إلكترونية؛
    6. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group at its eighth session for its consideration. UN 6 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه، وأن يُقدِّم تقريراً عن نتائج عمله، عن طريق الأمانة، إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته الثامنة للنظر فيه.
    9. Requests the Secretariat to report on the outcome of the meeting of the small intersessional working group to the Conference of the Parties at its tenth meeting and to submit the draft technical guidelines to the Conference of the Parties at that meeting for consideration and possible adoption. UN 9 - يرجو من الأمانة تقديم تقرير عن نتائج اجتماع الفريق الصغير العامل بين الدورات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر، وعرض مشروع المبادئ التوجيهية التقنية على مؤتمر الأطراف في ذلك الاجتماع للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    2. Requests the small intersessional working group established pursuant to paragraph 9 of decision OEWG-I/4 to consider the comments referred to in paragraph 1 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 2 - يطلب إلى الفريق الصغير العامل بين الدورات المنشأ عملاً بالفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    5. Decides to extend the mandate of the small intersessional working group established by paragraph 9 of decision OEWG I/4 to continue to monitor and assist in the review and updating, as appropriate, of technical guidelines regarding persistent organic pollutants, working in particular by electronic means; UN 5 - يقرر تمديد ولاية الفريق الصغير العامل بين الدورات المنشأ بموجب الفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 ليواصل الرصد والمساعدة، حسبما هو مناسب، في استعراض واستكمال المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة على أن يكون عمله بصفة خاصة عن طريق الوسائل الإلكترونية؛
    6. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group and to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 6 - يطلب من الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    8. Decides to extend the mandate of the small intersessional working group established pursuant to paragraph 9 of decision OEWGI/4 to continue to monitor and assist in the review and updating, as appropriate, of the technical guidelines on persistent organic pollutants, working in particular by electronic means; UN 8 - يقرر تمديد ولاية الفريق الصغير العامل بين الدورات المنشأ بموجب الفقرة 9 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/4 ليواصل الرصد والمساعدة، حسب الاقتضاء، في استعراض واستكمال المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة على أن يكون عمله بصفة خاصة بواسطة الوسائل الإلكترونية؛
    9. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 3 above and to report on the results of its work, through the Secretariat, to the Openended Working Group and to the Conference of the Parties at its tenth meeting for its consideration. UN 9 - يطلب من الفريق الصغير العامل بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه وأن يقدم تقريراً عن نتائج عمله عن طريق الأمانة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    The Open-ended Working Group will have before it notes by the Secretariat on a programme of work for the review and updating of the technical guidelines on persistent organic pollutants (UNEP/CHW/OEWG.8/7) and on a draft of the programme of work prepared by the small intersessional working group (UNEP/CHW/OEWG.8/INF/10). UN 15 - سيكون معروضاً على الفريق العامل المفتوح العضوية مذكرتان من الأمانة بشأن برنامج عمل لاستعراض واستكمال المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة (UNEP/CHW/OEWG.8/7)، وبشأن مشروع برنامج العمل الذي أعده الفريق الصغير العامل بين الدورات (UNEP/CHW/OEWG.8/INF/10).
    The Open-ended Working Group will have before it notes by the Secretariat on providing further legal clarity (UNEP/CHW/OEWG.9/11), on a draft glossary of terms and recommendations from the small intersessional working group on legal clarity (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/20) and on comments from parties and others on the draft glossary of terms prepared by the small intersessional working group (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/21). UN 20 - سيكون معروضاً على الفريق العامل المفتوح العضوية مذكرات من الأمانة عن تقديم المزيد من التوضيحات القانونية (UNEP/CHW/OEWG.9/11)، وعن مشروع مسرد مصطلحات وتوصيات من الفريق الصغير العامل بين الدورات عن التوضيحات القانونية (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/20)، وعن التعليقات الواردة من الأطراف وغيرها بشأن مشروع مسرد المصطلحات الذي أعده الفريق الصغير العامل بين الدورات (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/21).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus