"الفريق العامل التابع للجنة الثالثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Working Group of the Third Committee
        
    The Chairman of the Working Group of the Third Committee made a statement. UN وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة.
    A statement was made by the Chairman of the Working Group of the Third Committee. UN وأدلى ببيان رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة.
    The Committee decided to refer the draft resolution to the Working Group of the Third Committee for further consideration. UN وقررت اللجنة إحالة مشروع القرار الى الفريق العامل التابع للجنة الثالثة ﻹجراء مزيد من النظر فيه.
    Oral Decision on the Working Group of the Third Committee UN قرار شفوي بشأن الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    Statement by the Chairman of the Working Group of the Third Committee UN بيان أدلى به رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    The Chairman of the Working Group of the Third Committee made a statement. UN أدلى رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة ببيان.
    Report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee UN تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة
    We are ready to contribute to the work of the Working Group of the Third Committee in its search for the appropriate methods of protection of human rights. UN كما أننا على استعداد لﻹسهام في أعمال الفريق العامل التابع للجنة الثالثة في مسعاه ﻹيجاد أساليب ملائمة لحماية حقوق اﻹنسان.
    His delegation hoped that the High Commissioner would accord priority to that question and also expected a great deal in that regard from the Working Group of the Third Committee under the chairmanship of Mr. Danilo Turk. UN وأعرب ممثل بولندا عن أمله في أن يقوم المفوض السامي بمنح اﻷولوية لهذه المسألة وعن توقعه الشيء الكثير في هذا المجال من الفريق العامل التابع للجنة الثالثة الذي يترأسه السيد دانيلو تورك.
    the Working Group of the Third Committee scheduled for today, 1 November 1995, has been canceled. UN أُلغيت جلسة الفريق العامل التابع للجنة الثالثة التي كان مقررا عقدها اليوم ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    He therefore suggested that the Working Group of the Third Committee should continue its negotiations under the chairmanship of Mr. Turk (Slovenia). UN وبناء على ذلك اقترح أن يواصل الفريق العامل التابع للجنة الثالثة مفاوضاته برئاسة السيد تورك )سلوفينيا(.
    We firmly believe that the Working Group of the Third Committee at this session should expedite its deliberations so that the objectives set out in the Vienna Declaration, as well as those principles contained in the Declaration on the Right to Development, can be promoted and reinforced. UN ونعتقد اعتقادا راسخا بأن الفريق العامل التابع للجنة الثالثة ينبغي في هذه الدورة أن يعجل مداولاته حتى يتسنى دفع وتعزيز اﻷهداف المنصوص عليها في إعلان فيينا فضلا عن المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية.
    7. Takes note of the oral report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee mandated to consider aspects of the implementation of the recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action, as set out in paragraphs 17 and 18 of part II of the Vienna Declaration and Programme of Action, and underlines the need for its full implementation; UN ٧ - تحيط علما بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة المفوض بالنظر في الجوانب المتعلقة بتنفيذ توصيات إعلان وبرنامج عمل فيينا، حسبما وردت في الفقرتين ١٧ و ١٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، وتشدد على ضرورة تنفيذها التام؛
    The Committee was also informed that there would be a meeting of the Working Group of the Third Committee under the Chairmanship of H.E. Mr. Turk (Slovenia), on Wednesday, 29 November, in the afternoon, immediately after the adjournment of the meeting of the Third Committee. UN وأبلغت اللجنة أيضا أن الفريق العامل التابع للجنة الثالثة سيعقد اجتماعا برئاسة سعادة السيــد تورك )سلوفينيا(، بعد ظهر يوم اﻷربعــاء، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبــر، بعد رفع جلســة اللجنة الثالثة مباشرة.
    7. Takes note of the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee mandated to consider aspects of the implementation of the recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action, as set out in paragraphs 17 and 18 of part II of the Vienna Declaration and Programme of Action, and underlines the need for its full implementation; UN ٧ - تحيط علما بتقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة المفوض بالنظر في الجوانب المتعلقة بتنفيذ توصيات إعلان وبرنامج عمل فيينا، حسبما وردت في الفقرتين ١٧ و ١٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، وتشدد على ضرورة تنفيذها التام؛
    1. Under the terms of the draft resolution contained in the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee (A/C.3/48/L.85), the General Assembly would: UN ١ - وفقا ﻷحكام مشــروع القــرار الــوارد فــي تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة )58.L/84/3.C/A(، فإن الجمعية العامة:
    1. At its 57th meeting, on 16 December 1993, the Third Committee adopted the draft resolution contained in the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee (A/C.3/48/L.85), as orally amended. UN ١ - في الجلسة ٥٧، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الوارد في تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة )A/C.3/48/L.85(، بالصيغة المعدل بها شفويا.
    2. Under the terms of the amended draft resolution contained in the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee (A/C.3/48/L.85), the General Assembly would: UN ٢ - وفقـــا ﻷحكام مشــروع القرار المعدل الوارد فــي تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة )58.L/84/3.C/A(، فإن الجمعية العامة:
    7. Accordingly, should the General Assembly adopt the draft resolution contained in the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee (A/C.3/48/L.85), it is estimated that additional requirements of $1,471,400 would arise under section 21 of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ٧ - بناء على ما تقدم فإنه إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الوارد في تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة (A/C.3/48/L.85)، يقدر أنه ستنشأ احتياجات إضافية تبلغ ٤٠٠ ٤٧١ ١ دولار في إطار الباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    1. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to paragraph 6 of the report of the Chairman of the Working Group of the Third Committee (A/C.3/48/L.85) containing the text of a draft resolution which the Working Group was recommending for adoption by the Committee, and to its programme budget implications (A/C.3/48/L.87). UN ١ - الرئيس: وجه نظر اللجنة الى الفقرة ٦ من تقرير رئيس الفريق العامل التابع للجنة الثالثة (A/C.3/48/L.85) التي تتضمن نص مشروع قرار يوصي الفريق العامل اللجنة باعتماده، والى اﻵثار المترتبة على المشروع في الميزانية البرنامجية (A/C.3/48/L.87).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus