"الفريق العامل المفتوح باب العضوية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Open-ended Working Group
        
    • Open-ended Working Group in
        
    • Open-ended Working Group at
        
    • the Open Working Group
        
    In this connection, the Group welcomes the momentum generated by the Open-ended Working Group under the chairmanship of Ambassador Labbé of Chile. UN وفي هذا الصدد، ترحب المجموعة بالزخم الذي ولده الفريق العامل المفتوح باب العضوية في ظل رئاسة السفير لابي ممثل شيلي.
    In this context, we will continue to participate actively in the deliberations of the Open-ended Working Group in 2010. UN وفي هذا السياق، سنواصل المشاركة الفعالة في مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية في عام 2010.
    The meeting agreed that the Open-ended Working Group should consider the matter at its 21st twenty-first meeting in 2001. UN واتفق الاجتماع على أن ينظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المسألة في اجتماعه الحادي والعشرين عام 2001.
    Having said that, NAM underscores the importance of reactivating the Open-ended Working Group in 2006. UN هذا، وتؤكد حركة عدم الانحياز على أهمية تنشيط الفريق العامل المفتوح باب العضوية في سنة 2006.
    Nepal's request had been considered by the Open-ended Working Group at its thirtyfirst meeting. UN 116- ونظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية في طلب نيبال في اجتماعه الحادي والثلاثين.
    Well over two thirds of the Member States whose representatives spoke yesterday were sceptical as to the future utility of the Open-ended Working Group. UN وقد أعرب أكثر من ثلثي الدول الأعضاء التي تكلم ممثلوها بالأمس عن الشك في جدوى الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المستقبل.
    We witnessed heightened interest in Security Council reform during last week's consideration of the matter by the Open-ended Working Group. UN وشهدنا اهتماما متزايدا بإصلاح مجلس الأمن خلال نظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المسألة الأسبوع الماضي.
    During that meeting, the Open-ended Working Group considered organizational matters and the timetable for its substantive sessions. UN وخلال ذلك الاجتماع، نظر الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المسائل التنظيمية وفي جدول انعقاد دوراته الموضوعية.
    My delegation looks forward to the discussions that will take place within the framework of the Open-ended Working Group later this session. UN ويتطلع وفدي إلى المناقشات التي ستجري داخل إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية في وقت لاحق من هذه الدورة.
    We shall continue discussions in that spirit in the Open-ended Working Group next year. UN وسنواصل المناقشات بتلك الروح في الفريق العامل المفتوح باب العضوية في العام المقبل.
    PROCEEDINGS OF the Open-ended Working Group DURING THE FIFTY-FIRST SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY UN أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية في أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة
    Australia actively participated in the Open-ended Working Group in 2013 and supported General Assembly resolution 68/46. UN شاركت أستراليا بنشاط في أنشطة الفريق العامل المفتوح باب العضوية في عام 2013، وأيدت قرار الجمعية العامة 68/46.
    The document was also submitted as a working paper during the session of the Open-ended Working Group in 2013 to develop proposals to take forward multilateral nuclear disarmament negotiations for the achievement and maintenance of a world without nuclear weapons. UN وقُدمت الوثيقة أيضا بوصفها ورقة عمل في دورة الفريق العامل المفتوح باب العضوية في عام 2013 لوضع مقترحات للمضي قدما بمفاوضات نزع السلاح النووي المتعددة الأطراف من أجل إيجاد عالم خال من الأسلحة النووية والحفاظ عليه.
    In particular, the beneficial role of the broad spectrum of civil society was brought to bear at the Open-ended Working Group in Geneva as well as in connection with the review process of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and humanitarian conferences. UN وأثمر الدور المفيد الذي يسهم به الطيف الواسع للمجتمع المدني في الأنشطة التي اضطلع بها على وجه الخصوص في إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية في جنيف، وكذلك فيما يتصل بعملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والمؤتمرات الإنسانية.
    The task of the Open-ended Working Group at this juncture is clear, namely, to immediately address the framework and the modalities so as to prepare and facilitate the intergovernmental negotiations in the informal session of the General Assembly. UN إن مهمة الفريق العامل المفتوح باب العضوية في هذا المنعطف واضحة، ألا وهي التطرق فورا إلى الإطار والطرائق للتحضير للمفاوضات الحكومية الدولية وتيسيرها في الدورة غير الرسمية للجمعية العامة.
    Summary of the discussions at the sixth session of the Open Working Group UN موجز مناقشات الفريق العامل المفتوح باب العضوية في دورته السادسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus