Security Council working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | مجلس الأمن، الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
Security Council working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | مجلس الأمن، الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
working Group established pursuant to resolution 1566 (2004) | UN | الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 1566 (2004) |
In that regard, Ecuador wishes to indicate that the working Group established pursuant to resolution 59/24 on the conservation and sustainable use of marine biological diversity resources beyond areas of national jurisdiction must continue its work in accordance with the applicable legal framework based on implementation of the principle of the common heritage of mankind, as reflected in the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وفي هذا الصدد، تود إكوادور أن تشير إلى أنه يتعين على الفريق العامل المنشأ عملاً بالقرار 59/24 بشأن حفظ موارد التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستغلالها على نحو مستدام أن يواصل عمله وفقاً للإطار القانوني الساري على أساس تطبيق مبدأ التراث المشترك للبشرية، المكرس في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |