"الفصل الثالث من الدستور" - Traduction Arabe en Anglais

    • chapter III of the Constitution
        
    • Chapter Three of the Constitution
        
    The 1989 Amendments to chapter III of the Constitution UN التعديلات التي أدخلت عام 1989 على الفصل الثالث من الدستور
    chapter III of the Constitution has been amended by Act No III of 2000 so that only the general principles concerning Maltese citizenship are to appear therein. UN عُدل الفصل الثالث من الدستور بالقانون الثالث لعام 2000 بحيث لا يتضمن إلا المبادئ العامة التي تتعلق بجنسية مالطة.
    The Constitution of Malta was enacted by the Malta Independence Order, 1964 and chapter III of the Constitution is dedicated to citizenship. UN ووضع دستور مالطة بموجب أمر استقلال مالطة عام 1964، ويكرس الفصل الثالث من الدستور للجنسية.
    60. Article 19 of chapter III of the Constitution enumerates the fundamental rights and freedoms that are protected under various international instruments. UN 60- تنص المادة 19 من الفصل الثالث من الدستور على الحقوق والحريات الأساسية التي تحظى بالحماية في صكوك دولية مختلفة.
    65. There should be referred to the Human Rights Commission of the National Assembly for examination and report to the National Assembly and the Government the discriminatory provisions of Chapter Three of the Constitution. UN ٦٥- ينبغي إحالة اﻷحكام التمييزية الواردة في الفصل الثالث من الدستور إلى لجنة حقوق اﻹنسان التابعة للجمعية الوطنية من أجل فحصها وتقديم تقدير عنها إلى الجمعية الوطنية والحكومة.
    chapter III of the Constitution, articles 15-27, spells out the entrenched Fundamental Rights and Freedoms of the Individual in The Bahamas, which are applicable to all persons in The Bahamas, regardless of race and ethnicity. UN فالمواد من 15 إلى 27 من الفصل الثالث من الدستور تعرض حقوق الفرد وحرياته الأساسية في جزر البهاما، والتي تسري على جميع الأشخاص في البلد، بصرف النظر عن العرق أو الإثنية.
    The State party should bring the provisions of chapter III of the Constitution into conformity with articles 4 and 15 of the Covenant. UN ينبغي للدولة الطرف أن تجعل أحكام الفصل الثالث من الدستور تتوافق مع أحكام المادتين 4 و15 من العهد.
    The policymaking organs are provided for in chapter III of the Constitution, and the Secretariat of the Policymaking Organs ensures and coordinates the framework for their sessions. UN ينص الفصل الثالث من الدستور على أجهزة تقرير السياسات، وتتولى أمانة أجهزة تقرير السياسات تأمين وتنسيق الإطار العام لدورات تلك الأجهزة.
    The policymaking organs are provided for in chapter III of the Constitution, and the Secretariat of the Policymaking Organs ensures and coordinates the framework for their sessions. UN ينص الفصل الثالث من الدستور على أجهزة تقرير السياسات، وتتولى أمانة أجهزة تقرير السياسات تأمين وتنسيق إطار دورات تلك الأجهزة.
    The policymaking organs are provided for in chapter III of the Constitution, and the Secretariat of the Policymaking Organs ensures and coordinates the framework for their sessions. UN ينص الفصل الثالث من الدستور على أجهزة تقرير السياسات، وتتولى أمانة أجهزة تقرير السياسات تأمين وتنسيق إطار دورات تلك الأجهزة.
    Thus the provisions of chapter III of the Constitution has been creatively interpreted by the Supreme Court on these occasions and recognized this right as an implied right guaranteed under the Constitution. UN وهكذا فقد فسرت المحكمة العليا أحكام الفصل الثالث من الدستور تفسيراً جديداً واعترفت بهذا الحق بوصفه حقاً ضمنياً مكفولاً في الدستور.
    9. chapter III of the Constitution establishes the Parliament. UN 9- ويقر الفصل الثالث من الدستور البرلمانَ.
    13. chapter III of the Constitution contains the provisions relating to the legislative power. UN 13- وقد حدد الفصل الثالث من الدستور الكويتي الأحكام الخاصة بالسلطة التشريعية.
    9.2 1989 Amendments to chapter III of the Constitution UN 9-2 التعديلات على الفصل الثالث من الدستور
    Amendments to chapter III of the Constitution UN التعديلات على الفصل الثالث من الدستور.
    60. chapter III of the Constitution is devoted to fundamental human and civil rights and freedoms. UN 60- ويكرس الفصل الثالث من الدستور لحقوق الإنسان والحقوق والحريات المدنية الأساسية.
    1. Amendments to chapter III of the Constitution UN 1 - التعديلات على الفصل الثالث من الدستور
    The policymaking organs are provided for in chapter III of the Constitution, and the Secretariat of the Policymaking Organs ensures and coordinates the framework for their sessions. UN ينص الفصل الثالث من الدستور على أجهزة تقرير السياسات، وتتولى أمانة أجهزة تقرير السياسات تأمين وتنسيق إطار دورات تلك الأجهزة.
    The rights enshrined in chapter III of the Constitution are justiciable by an action in the Supreme Court against executive or administrative action and by action in the ordinary courts against infringement of fundamental rights due to the action of private actors. UN فالحقوق الراسخة في الفصل الثالث من الدستور خاضعة للتقاضي بشأنها برفع دعوى أمام المحكمة العليا ضد إجراء تنفيذي أو إداري أو بدعوى في المحاكم العادية ضد انتهاك للحقوق الأساسية بسبب إجراء اتخذته جهات فاعلة خاصة.
    40. As for the status and treatment accorded to aliens, he was surprised to see that chapter III of the Constitution, which was devoted to the rights and duties of Cambodian citizens, contained no provision for aliens. UN 40- وفيما يتعلق بمركز الأجانب ومعاملتهم، أعرب السيد عمر عن دهشته من خلو الفصل الثالث من الدستور المخصص لحقوق وواجبات المواطنين الكمبوديين من أي حكم خاص بالأجانب.
    111. The right of everyone to a clean and healthy environment has also been explicitly protected under article 44 of the constitution. (See Chapter Three of the Constitution in annex 5). UN ١١١- كما جرى النص صراحة في المادة ٤٤ من الدستور على حماية حق كل شخص في بيئة نظيفة وصحية (انظر الفصل الثالث من الدستور في المرفق ٥).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus