"الفصل الثامن من ميثاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Chapter VIII of the Charter
        
    • of Chapter VIII of the
        
    Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, UN إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة،
    Chapter VIII of the Charter of the United Nations expressly recognized the role regional organizations could play. UN ويعترف الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة صراحةً بالدور الذي يمكن أن تؤديه المنظمات الإقليمية.
    Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, UN إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة،
    Recalling Chapter VIII of the Charter of the United Nations, UN إذ يشير إلى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة،
    Chapter VIII of the Charter of the United Nations effectively laid the foundation for United Nations cooperation with regional organizations. UN لقد أرسى الفصل الثامن من ميثاق الأمم في الواقع الأسس لتعاون الأمم المتحدة مع المنظمات الإقليمية.
    African Union capabilities in Darfur should be supported as a regional arrangement, as provided for in Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN وينبغي دعم قدرات الاتحاد الأفريقي في دارفور كترتيب إقليمي كما هو منصوص عليه في الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    Chapter VIII of the Charter of the United Nations UN ثانيا - الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة
    Efforts to work with regional organizations to collectively address the challenges of peace and security must be undertaken in line with Chapter VIII of the Charter and coordinated under the aegis of the United Nations. UN أما الجهود المبذولة للعمل مع المنظمات الإقليمية للتصدي الجماعي لتحديات السلام والأمن، فلا بد من القيام بها بما يتماشى مع الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، وتنسيقها تحت رعاية الأمم المتحدة.
    Recalling the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on regional arrangements, UN وإذ يشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالترتيبات اﻹقليمية،
    Recalling the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on regional arrangements, UN وإذ يشير إلى أحكام الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالترتيبات اﻹقليمية،
    GOAL: To strengthen cooperation between the United Nations and regional organizations, in accordance with the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations UN الهدف: تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وفقا لأحكام الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة
    I think that is also an interesting aspect of how we can live up to Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN وأرى أن هذا يمثـل أيضا جانبا هاما لكيفية ارتقائنا إلى مستوى الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    The role of regional partners in advancing international peace and security was well-established in Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN ودور الشركاء الإقليميين في تعزيز السلم والأمن الدوليين راسخ في الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    II. Cooperation under Chapter VIII of the Charter of the United Nations UN ثانيا - التعاون في إطار الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة
    The utilization of regional arrangements and agencies in the light of Chapter VIII of the Charter must be encouraged. UN ويجب التشجيع على استخدام الترتيبات والوكالات الإقليمية في ضوء الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة.
    OSCE is the inclusive and comprehensive organization for consultation, decision-making and cooperation in its region and a regional arrangement under Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN وتعتبر منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا هي المنظمة الجامعة والشاملة للتشاور واتخاذ القرارات والتعاون في منطقتها وأحد الترتيبات اﻹقليمية بموجب الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    This role is a natural expression of its status as a regional arrangement under Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN ويمثل هذا الدور تعبيرا طبيعيا عن مركزها بوصفها ترتيبا إقليميا بموجب الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The Committee of Senior Officials was requested to examine the practical implications of the understanding, expressed in the Helsinki Summit Document, that CSCE is a regional arrangement in the sense of Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN وقد طُلب الى لجنة كبار المسؤولين أن تدرس اﻵثار العملية للتصور، الذي أعرب عنه في وثيقة مؤتمر قمة هلسنكي، والقائل بأن المؤتمر يمثل تنظيما إقليميا في ضوء الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    I also wish to announce that in the English version of the draft resolution, in the third preambular paragraph, there is a typing error. Reference is made to Chapter VII of the Charter. That should be Chapter VIII of the Charter of the United Nations. UN وأود أيضا أن أعلن أن النص الانكليزي لمشروع القرار ورد فيه خطأ مطبعــي فــي الفقـــرة الثالثة من الديباجة، حيث توجد إشارة الى الفصل السابــع مــن الميثاق، وصحتها الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The understanding that the CSCE is a regional arrangement in the sense of Chapter VIII of the Charter of the United Nations provides an important link between European and global security. UN إن الاعتراف بــأن مؤتمـــر اﻷمن والتعاون في أوروبا ترتيب اقليمي بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة يوفـر صلـــة هامــة بين اﻷمن اﻷوروبي واﻷمن العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus