"الفصل الرابع من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • chapter IV of the present report
        
    • chapter IV of this report
        
    • section IV of the present report
        
    • chapter IV of the current report
        
    The action to be taken by the General Assembly is set out in chapter IV of the present report. UN وترد في الفصل الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. المحتويات
    For information on the application of the Covenant in Macau, Special Administrative Region, see chapter IV of the present report. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في ماكاو، الإقليم الإداري الخاص، انظر الفصل الرابع من هذا التقرير.
    For information on the application of the Covenant in Macau, Special Administrative Region, see chapter IV of the present report. UN وللاطلاع على المعلومات المتصلة بتطبيق العهد في ماكاو، الإقليم الإداري الخاص، انظر الفصل الرابع من هذا التقرير.
    The question of entry into force or determination of the moment when an act begins to produce legal effects will be considered in chapter IV of this report. UN وسيتم في الفصل الرابع من هذا التقرير تناول مسألة النفاذ أو تحديد الوقت الذي يحدث فيه العمل آثاره القانونية.
    section IV of the present report addresses in detail the progress that has been made in the area of sound waste management. UN كما أن الفصل الرابع من هذا التقرير يتناول بالتفصيل التقدم المحرز في مجال الإدارة السليمة للمخلفات.
    The deliberations and decisions of the Working Group are set forth below in chapter IV of the present report. UN ويرد في الفصل الرابع من هذا التقرير عرض لمداولات الفريق العامل وقراراته.
    For more detailed information, please see chapter IV of the present report. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الفصل الرابع من هذا التقرير.
    Deliberations of the meeting are summarized in chapter IV of the present report. UN ويرد موجز لمداولات الاجتماع في الفصل الرابع من هذا التقرير.
    The work of the Security Council in maintaining or restoring international peace and security is set forth in detail in chapter IV of the present report. UN ٣٤ - ويرد تفصيلا في الفصل الرابع من هذا التقرير بيان أعمال مجلس اﻷمن في مجال صون أو إقرار السلم واﻷمن الدوليين.
    Some preliminary considerations concerning HIV/AIDS in relation to torture are presented in chapter IV of the present report. UN وترد في الفصل الرابع من هذا التقرير دراسات أولية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز فيما يتعلق بالتعذيب.
    chapter IV of the present report provides details on the correlation between the implementation of specific recommendations of UNISPACE III and action called for by the global conferences and summits. UN ويورد الفصل الرابع من هذا التقرير تفاصيل عن الترابط بين تنفيذ توصيات محددة صادرة عن اليونيسبيس الثالث واجراءات العمل التي دعت إليها المؤتمرات العالمية ومؤتمرات القمة.
    34. The relevant recommendations of the Human Rights Committee are contained in chapter IV of the present report. UN ٣٤ - وترد في الفصل الرابع من هذا التقرير التوصيات ذات الصلة للجنة حقوق اﻹنسان.
    The work of the Security Council in maintaining or restoring international peace and security is set forth in detail in chapter IV of the present report. UN ٣٤ - ويرد تفصيلا في الفصل الرابع من هذا التقرير بيان أعمال مجلس اﻷمن في مجال صون أو إقرار السلم واﻷمن الدوليين.
    An account of the group's consideration of the three papers is set forth above in section A.3. of chapter IV of the present report. UN ويرد أعلاه في الفرع ألف - 3 من الفصل الرابع من هذا التقرير سرد لوقائع نظر الفريق في الورقات الثلاث.
    An account of the group's consideration of the three papers is set forth above in section A.3. of chapter IV of the present report. UN ويرد أعلاه في الفرع ألف-3 من الفصل الرابع من هذا التقرير سرد لوقائع نظر الفريق في الورقات الثلاث.
    Daily life in the occupied West Bank and Gaza Strip continued to be affected by measures imposed by the Israeli authorities, citing security grounds, whose impact on Agency operations is discussed in greater detail in chapter IV of the present report. UN وظلت الحياة اليومية في الضفة الغربية وقطاع غزة متأثرة بالتدابير التي تفرضها السلطات اﻹسرائيلية متذرعة باﻷسباب اﻷمنية، والتي يتطرق الفصل الرابع من هذا التقرير بمزيد من التفصيل لتأثيرها على العمليات التي تقوم بها الوكالة.
    Moreover, the Agency remained concerned at the continuing constraints on its operations in the West Bank and Gaza Strip arising from measures imposed by the Israeli authorities on security grounds, an issue discussed further in chapter IV of the present report. UN وباﻹضافة إلى ذلك، بقيت الوكالة قلقة بشأن القيود المستمرة على عملياتها في الضفة الغربية وقطاع غزة، والناجمة عن اﻹجراءات المفروضة من السلطات اﻹسرائيلية لاعتبارات أمنية، وهي موضوع سيتناوله الفصل الرابع من هذا التقرير بمزيد من التفصيل.
    The situations in these countries are the subject of chapter IV of this report. UN واﻷوضاع في هذه البلدان هي موضوع الفصل الرابع من هذا التقرير.
    These model clauses are reproduced below, in chapter IV of this report. UN )٢١١( وترد البنود النموذجية أدناه في الفصل الرابع من هذا التقرير.
    Background material in this regard is contained in section IV of the present report. UN وترد معلومات أساسية عن هذا الموضوع في الفصل الرابع من هذا التقرير.
    The concept of critical mass is further explored in section E of chapter IV of the current report. UN ويناقش مفهوم المستوى اللازم توافره بمزيد من التفصيل في الفرع هاء من الفصل الرابع من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus