48/159 Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
48/425. Elimination of apartheid and establishment of a united, | UN | ٤٨/٤٢٥ - القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب |
Item 38: Elimination of apartheid and establishment of a united, democratic and non-racial South Africa; | UN | البند ٨٣ : القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية؛ |
Women and children in the process of the elimination of apartheid and the establishment of a democratic South Africa | UN | النساء واﻷطفال في عملية القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا ديمقراطية |
For the elimination of apartheid and the establishment of a democratic and non-racial South Africa, the South African people have endured many hardships under the oppressive policies and practices of apartheid, including killing, torture and imprisonment. | UN | ومن أجل إزالة الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا ديمقراطية وغير عنصرية، تحمل شعب جنوب افريقيا الكثير من الصعاب تحت نير سياسات القهر وممارسات الفصل العنصري، بما في ذلك أعمال القتل والتعذيب والسجن. |
ELIMINATION OF apartheid and establishment | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا |
ELIMINATION OF apartheid and establishment OF A UNITED, | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا الموحدة |
ELIMINATION OF apartheid and establishment OF A UNITED, | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة |
ELIMINATION OF apartheid and establishment OF A UNITED, | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا |
ELIMINATION OF apartheid and establishment OF A UNITED, | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا |
ELIMINATION OF apartheid and establishment OF A UNITED, | UN | القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا |
Women and children in the process of the elimination of apartheid and the establishment of a democratic South Africa | UN | النساء واﻷطفال في عملية القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا ديمقراطية |
The solidarity of the international community, along with the efforts of the people of South Africa in their struggle for the elimination of apartheid and the establishment of a democratic and non-racial society in South Africa, were clearly manifested at that Conference. | UN | وقد تجلى بوضوح في ذلك المؤتمر تضامن المجتمع الدولي، إلى جانب جهود شعب جنوب افريقيا في كفاحه من أجل القضاء على الفصل العنصري وإقامة مجتمـــــع ديمقراطي لا عنصري في جنوب افريقيا. |
II. Women and children in the process of the elimination of apartheid and the establishment of a democratic South | UN | الثاني - النساء واﻷطفال في عملية القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا ديمقراطية |
My delegation is equally happy that, after four decades, the General Assembly is discussing the question of the elimination of apartheid and the establishment of a united, democratic and non-racial South Africa for the last time. | UN | ويشعر وفد بلادي بالسعادة على حد سواء ﻷن الجمعية العامة، بعد أربعة عقود، تناقش مسألة إزالة الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا موحدة وديمقراطية ولا عرقية للمرة اﻷخيرة. |
Recalling the exceptional circumstances pertaining to the resumption of South Africa's participation in the work of the General Assembly following the elimination of apartheid and the establishment of a democratic, non-racial South Africa, | UN | وإذ تشير إلى الظروف الاستثنائية المتصلة باستئناف جنوب افريقيا لمشاركتها في أعمال الجمعية العامة عقب القضاء على الفصل العنصري وإقامة جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية، |