"الفصل رابعاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • chapter IV
        
    • section IV
        
    For the observations and conclusions of the participants of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. UN وللاطلاع على ملاحظات المشاركين في الأفرقة العاملة واستنتاجاتهم التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل رابعاً أدناه.
    An initial list of priority areas is set out in chapter IV below. UN ويرد في الفصل رابعاً أدناه قائمة أولية بالمجالات ذات الأولوية.
    Elements to achieve this are explored in paragraphs 17 and 18 above and chapter IV below. UN وترد عناصر تحقيق ذلك في الفقرتين 17 و18 أعلاه وفي الفصل رابعاً أدناه.
    Elements to achieve this are explored in paragraphs 17 and 18 above and chapter IV below. UN وترد عناصر تحقيق ذلك في الفقرتين 17 و18 أعلاه وفي الفصل رابعاً أدناه.
    See section G of chapter IV below and section IV.G of the general technical guidelines. UN 40 - أنظر الفرع زاي في الفصل رابعاً أدناه والفرع رابعاً زاي من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    For the observations and conclusions of the participants of the working groups that led to the recommendations, see chapter IV below. UN وللاطّلاع على ملاحظات المشاركين في الأفرقة العاملة واستنتاجاتهم التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل رابعاً أدناه.
    The subsequent sections in chapter IV and all following paragraphs and tables in the document are renumbered accordingly. UN ويُعاد على هذا الأساس ترقيم جميع الأفرع والفقرات والجداول اللاحقة في الفصل " رابعاً " .
    Paragraphs 5 to 12 contain observations, and recommendations which can currently not be supported, are contained in chapter IV. The conclusion is stated in chapter V. UN وتتضمن الفقرات من 5 إلى 12 ملاحظات، ويتضمن الفصل رابعاً توصيات لا يمكن دعمها في الوقت الراهن. وتندرج الاستنتاجات في الفصل خامساً.
    The more significant of these pronouncements are discussed under specific issues in chapter IV below. UN 54- وتتم مناقشة أهم تلك التصريحات ضمن الفصل رابعاً المخصص لمسائل محددة.
    As indicated in chapter IV, below, the Council/Forum adopted decision SS.IX/1, set out in annex I to the present proceedings, in which it endorsed the Strategic Approach. UN 18 - وكما هو مشار إليه في الفصل رابعاً أدناه، اعتمد المجلس/المنتدى المقرر د.إ - 9/1، المبين في المرفق الأول لمحضر الأعمال هذا، الذي صادق فيه على النهج الاستراتيجي.
    As noted in chapter IV, above, the Council/Forum adopted a decision on the Strategic Approach to International Chemicals Management, which is contained in annex I to the present proceedings. UN وكما أُشير إليه في الفصل رابعاً أعلاه، اعتمد المجلس/المنتدى مقرراً بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي يرد في المرفق الأول لمحضر الأعمال هذا.
    Except as stated below, the facts related to the Project, the Contract and the collapse of the Project are the same as those described in chapter IV.A.1. UN ٤١٤- تطابق الوقائع المتصلة بالمشروع والعقد وانهيار المشروع الوقائع المبينة في الفصل رابعاً - ألف، باستثناء ما يرد أدناه.
    On a shared vision for enhanced action on adaptation (see also chapter IV) Parties proposed that: UN 19- وعن الرؤية المشتركة بشأن التكيف مع تغير المناخ (انظر أيضاً الفصل رابعاً) اقترحت الأطراف:
    On specific institutional arrangements to support adaptation (see also chapter IV), Parties proposed: UN 187- وعن الترتيبات المحددة لمؤسسات دعم التكيف (انظر أيضاً الفصل رابعاً)، اقترحت الأطراف:
    A summary of recommendations (chapter IV). UN (ج) موجز التوصيات (انظر الفصل " رابعاً " ).
    As noted in chapter IV, above, the Council/Forum adopted a decision on the Strategic Approach to International Chemicals Management, which is contained in annex I to the present report. UN وكما أُشير إليه في الفصل رابعاً أعلاه، اعتمد المجلس/المنتدى مقرراً بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي يرد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    A summary of recommendations (chapter IV). UN (ج) موجز للتوصيات (الفصل رابعاً).
    Section III refers to the conclusions and recommendations made by Special Rapporteurs and former mandate-holders, and section IV reviews regional norms and jurisprudence on freedom of thought, conscience and religion and freedom of expression. UN ويتناول الفصل `ثالثاً` الاستنتاجات والتوصيات التي قدمها مقررون خاصون ومكلفون بولايات في السابق، ويستعرض الفصل `رابعاً` المعايير الوطنية والاجتهادات القانونية المتعلقة بحرية التفكير، والوجدان والدين وحرية التعبير.
    Comprehensive services will be coordinated with the assistance provided to parents and will fully respect their responsibilities, as well as their circumstances and requirements (as in articles 5 and 18 of the Convention; see section IV above). UN وتنسَّق الخدمات الشاملة بالإفادة من المساعدة المقدمة إلى الوالدين وتحُترم في هذه الخدمات تماماً مسؤوليات الوالدين وظروفهما واحتياجاتهما (على النحو المنصوص عليه في المادتين 5 و18 من الاتفاقية؛ انظر الفصل رابعاً أعلاه).
    Comprehensive services will be coordinated with the assistance provided to parents and will fully respect their responsibilities, as well as their circumstances and requirements (as in articles 5 and 18 of the Convention; see section IV above). UN وتنسَّق الخدمات الشاملة بالإفادة من المساعدة المقدمة إلى الوالدين وتحُترم في هذه الخدمات تماماً مسؤوليات الوالدين وظروفهما واحتياجاتهما (على النحو المنصوص عليه في المادتين 5 و18 من الاتفاقية؛ انظر الفصل رابعاً أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus