"الفضولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Curious
        
    • nosy
        
    • Inquisitive
        
    • Nosey
        
    • Busybody
        
    Read the police report if you're really that Curious. Open Subtitles إقرأ الشرطة تذكر إذا أنت حقا ذلك الفضولي.
    You ask so many questions, Curious guy. Open Subtitles أنت تسأل الكير من الأسئلة أيها الرجل الفضولي.
    Sorry, Deputy Curious but I've been tortured by the best of them, never gave up anything. Open Subtitles آسف أيّها المفوض الفضولي. لقد تمّ تعذيبي بأفضل منهم، ولم أنطق بأيّ شيء
    Anyway, I think I've managed to avoid nosy Jang's fate. Open Subtitles على كل يبدو انني تجنبت مصير السيد جانغ الفضولي
    But as he watched his Inquisitive young son growing up he worried about these predictions Open Subtitles وبينما كان يراقب طفله الفضولي ينمو كان القلق يعتريه بسبب هذه النبؤات
    Almost Curious Jedi who cares more about his friends than his own mission. Open Subtitles تقريبا الجاداي الفضولي الذي يهتم اكثر باصدقائه اكثر من مهمته
    Well, according to this rather Curious book you have brought me, Open Subtitles حسنا، حول هذا الكتاب الفضولي انت احضرت لي،
    The Curious thing is that the craters on Mars were also a surprise to most planetary astronomers. Open Subtitles الشيء الفضولي أن الحفر على المريخ كانت أيضا مفاجأة بالنسبة لأكثر الفلكيين
    Cindy Lou had some questions in her Curious heart. Open Subtitles سيندي لو كان لديها بعض الأسئلة في قلبها الفضولي
    The number of classes taking part is increasing steadily and Curious George is regarded as being a highly successful initiative for young people. UN ويشهد عدد الصفوف المشاركة في البرنامج ارتفاعاً مطرداً؛ ويُعتبر برنامج " جورج الفضولي " مبادرة ناجحة جداً لصالح الشباب.
    A Curious mind is a wondrous thing. Open Subtitles يعد العقل الفضولي شيئاً صاعقاً
    Yeah? Then came your Curious fucking gyppo question. Open Subtitles و للإجابة على سؤالك الغجري الفضولي
    The Curious always finds complexity. Open Subtitles الفضولي دائماً ما يجدُ تعقيدات.
    I'm struggling between the drunken chimney sweep and this Curious unicorn. Open Subtitles بين هذه المدخنة ووحيد القرن الفضولي هذا
    Come on, you can do the other ones, you don't know Curious George? Open Subtitles ، يمكنك تذكر تلك القصص ولايمكنك تذكر "جورج الفضولي"
    I didn't tell her about the Curious George thing. Open Subtitles "لم اخبرها عن ذلك الشئ الذي يتعلق بـقصة،"جورج الفضولي
    And nosy Jang said he'll tag along tomorrow, so we don't have to worry about it. Open Subtitles وجانغ الفضولي قال انه سيتولى الأمر فلا داعى للقلق
    nosy Jang's first news report was an interview about colored peppers. Open Subtitles التقرير الاخباري الاول لجانغ الفضولي كان عن الفلفل الملون
    You see that nosy photographer that was following him around? Open Subtitles هل رأيت المُصور الفضولي الذي كان يُلاحقه؟
    This Inquisitive shark uses its potentially lethal jaws... to gently explore the surfboard. Open Subtitles هذا القرش الفضولي يستعمل فكيه القاتلين لإستكشاف لوح التزلج بلطف
    I use that for my puffy eyes, Mr. Nosey. Open Subtitles أستعمل هذا لعينيّ المنتفختين أيها السيد الفضولي هل اتصل أحدكم بالشرطة؟
    Come on, McKenzie. You're the sort of Busybody that knows everything that's going on. Open Subtitles هيا, ماكينزي, أنت من النوع الفضولي الذي يعرف كل ما يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus