"الفعالية والكفاءة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • effective and efficient
        
    • effectiveness and efficiency in
        
    • efficiency and effectiveness in
        
    • efficient and effective
        
    • effectiveness and efficiency of
        
    • efficiency and effectiveness of
        
    • effectively and efficiently manage
        
    effective and efficient delivery of the Secretariat's financial and administrative functions. UN تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ الأمانة للوظائف المالية والإدارية.
    effective and efficient delivery of the Secretariat's administrative functions. UN تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ الأمانة للوظائف الإدارية.
    effective and efficient delivery of the financial and administrative functions of the Secretariat UN تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ الأمانة للوظائف المالية والإدارية.
    Enhancing effectiveness and efficiency in crime reporting and investigations. UN تعزيز الفعالية والكفاءة في الإبلاغ عن الجرائم والتحقيقات.
    It was traditionally used as a means to reduce costs and promote greater effectiveness and efficiency in project implementation and service delivery. UN فلقد درجت العادة على استخدامها وسيلة لتقليل التكاليف وإحداث مزيد من الفعالية والكفاءة في تنفيذ المشاريع وإنجاز الخدمات.
    Expected accomplishment: increased efficiency and effectiveness in conducting, managing, directing and supporting peacekeeping operations UN الإنجاز المتوقع: زيادة الفعالية والكفاءة في الاضطلاع بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    57. This is leading to more efficient and effective programming and advocacy for children, and to the creation of measurable results. UN 57 - ويؤدي هذا إلى مزيد من الفعالية والكفاءة في برمجة الدفاع عن الأطفال، وإلى تحقيق نتائج قابلة للقياس.
    An integrated approach to multiple reform initiatives would create synergy, and increase the effectiveness and efficiency of all reforms. UN فاعتماد نهج متكامل حيال مبادرات إصلاحية متعددة من شأنه إيجاد تآزر بينها وتعزيز الفعالية والكفاءة في جميع الإصلاحات.
    3.1 effective and efficient logistical, administrative and security support to the Mission UN 3-1 تحقيق الفعالية والكفاءة في تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني للبعثة
    effective and efficient logistical, administrative and security support to the Mission UN تحقيق الفعالية والكفاءة في تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني إلى البعثة
    The Mission will be restructured as outlined in paragraph 97, in order to ensure the effective and efficient implementation of the reconfigured mandate. UN وستُعاد هيكلة البعثة على النحو المبين في الفقرة 97، من أجل ضمان الفعالية والكفاءة في تنفيذ ولايتها المعاد تشكيلها.
    Technological and administrative renewal might well be necessary for the Organization to be more effective and efficient in the management of its funds and the design and implementation of its projects. UN واستطرد قائلاً إن التجديد على المستويين التكنولوجي والإداري قد يكون أمراً ضرورياً حقاً بالنسبة إلى المنظمة كي تتحلى بالمزيد من الفعالية والكفاءة في إدارة أموالها وتصميم وتنفيذ مشاريعها.
    Continued building on these initiatives will contribute to enhancing national ownership and making aid delivery more effective and efficient, and lead to improved outcomes. UN وستسهم مواصلة الاستفادة من هذه المبادرات في النهوض بالملكية الوطنية وزيادة الفعالية والكفاءة في تقديم المعونة وتحسين ما يتحقق بفضلها من نتائج.
    effective and efficient delivery of the financial and administrative functions of the Secretariat. UN تحقيق الفعالية والكفاءة في تنفيذ الأمانة للوظائف المالية والإدارية.
    They encouraged UNFPA to continue enhancing effectiveness and efficiency in programme delivery, particularly at the country level. UN وشجعوا الصندوق على المضي قدما في تعزيز الفعالية والكفاءة في أداء البرامج، وخاصة على الصعيد القطري.
    It can be defined as an activity or procedure that has produced outstanding results and could be adapted to improve effectiveness and efficiency in another situation. UN ويمكن تعريفها بأنها نشاط أو إجراء أثمر نتائج بارزة في حالة ما ويمكن تكييفه لتحسين الفعالية والكفاءة في حالة أخرى.
    The fiscal constraints facing all Member States make it essential that the Secretariat and MONUSCO achieve the highest degree of effectiveness and efficiency in the use of resources, including in the area of electoral support. UN وإن القيود المالية التي تواجهها جميع الدول الأعضاء تجعل من الضروري أن تحقق الأمانة العامة والبعثة أعلى درجة من الفعالية والكفاءة في استخدام الموارد، بما في ذلك في مجال الدعم الانتخابي.
    The Special Committee on Peace-keeping Operations has put forward many sound proposals to enhance effectiveness and efficiency, in both the field and the Secretariat, in the planning, mounting, deployment, command and maintenance of peace-keeping operations. UN وقد قدمت اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم مقترحات سليمة لتعزيز الفعالية والكفاءة في الميدان وفي اﻷمانة العامة على السواء، وذلك مجال تخطيط عمليات حفظ السلم واجرائها ووزعها وقيادتها والحفاظ عليها.
    It is important that the experience of the individual oversight boards be shared to determine best practices for achieving efficiency and effectiveness in the oversight functions. UN ومن الأهمية بمكان تقاسم الخبرة في فرادى مجالس الرقابة لتبين أفضل الممارسات لتحقيق الفعالية والكفاءة في وظائف الرقابة.
    It is important that the experience of the individual oversight boards be shared to determine best practices for achieving efficiency and effectiveness in the oversight functions. UN ومن الأهمية بمكان تقاسم الخبرة في فرادى مجالس الرقابة لتبين أفضل الممارسات لتحقيق الفعالية والكفاءة في وظائف الرقابة.
    The Regional Director agreed that UNICEF needed to be more efficient and effective in delivering assistance to the region. UN ووافقت المديرة الإقليمية على ضرورة أن يتسم دور اليونيسيف بمزيد من الفعالية والكفاءة في تقديم المساعدة إلى المنطقة.
    An integrated approach to multiple reform initiatives would create synergy, and increase the effectiveness and efficiency of all reforms. UN فاعتماد نهج متكامل حيال مبادرات إصلاحية متعددة من شأنه إيجاد تآزر بينها وتعزيز الفعالية والكفاءة في جميع الإصلاحات.
    OIOS made a series of recommendations aimed at enhancing the efficiency and effectiveness of financial and human resources management and creating an internal monitoring and review function. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية مجموعة من التوصيات التي تهدف إلى تعزيز الفعالية والكفاءة في إدارة الموارد المالية والبشرية وإيجاد وظيفة للرصد والاستعراض الداخليين.
    6.44 In order to effectively and efficiently manage the wide variety of legal services required by as well as the heavy caseload generated by the Organization, the activities of the Division have been divided into four categories, or clusters: (a) administration and management; (b) substantial contracts and procurement; (c) institutional support; and (d) peacekeeping operations support. UN ٦-٤٤ وقد قسمت أنشطة الشعبة إلى أربع فئات أو مجموعات، بغية تحقيق الفعالية والكفاءة في إدارة ما يطلب إليها من الخدمــات القانونيـة الواسعـة التباين، فضلا عن اﻷعباء القضائية الثقيلة التي توجدها المنظمة: )أ( اﻹدارة والتنظيم؛ )ب( العقود والمشتريات الكبيرة؛ )ج( الدعم المؤسسي؛ و )د( دعم عمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus