"الفقرة السادسة من الديباجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the sixth preambular paragraph
        
    • its sixth preambular paragraph
        
    • sixth preambular paragraph of
        
    • sixth preambular paragraph and
        
    Is there any objection to this request? As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph. UN هل من اعتراض على هذا الطلب؟ بما أنه لا يوجد اعتراض، أطرح أولا الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت عليها الآن.
    the sixth preambular paragraph singled out an objective of conventional arms control which would not necessarily improve security. UN وتبرز الفقرة السادسة من الديباجة هدف تحديد اﻷسلحة التقليدية الذي ليس من شأنه بالضرورة تحسين اﻷمن.
    A separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph. UN لقد طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة.
    With that addition, the sixth preambular paragraph would read as follows: UN وبالإضافة تلك، يكون نص الفقرة السادسة من الديباجة كما يلي:
    Then there was a request for a separate vote on the sixth preambular paragraph as orally amended. UN وبعد ذلك قُدم طلب لإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المعدلة شفويا.
    the sixth preambular paragraph was retained by 178 votes to none, with 5 abstentions. UN استُبقيت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 178 صوتاً مقابل لا شيء، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    A separate, recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph. UN وطُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة.
    the sixth preambular paragraph was retained by 159 votes to none, with 4 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 159 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    Therefore, our delegation was constrained to abstain in the voting on the sixth preambular paragraph. UN لذلك، اضطر وفدي للامتناع عن التصويت على الفقرة السادسة من الديباجة.
    the sixth preambular paragraph was retained by 160 votes to 2, with 2 abstentions. UN تم الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 160 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    the sixth preambular paragraph was retained by 110 votes to 7, with 47 abstentions. UN تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 110 صوتا مقابل 7 وامتناع 47 عضوا عن التصويت.
    As there is none, I shall first put to the vote the sixth preambular paragraph. UN هل هناك اعتراض على هذا الطلب؟ بما أنه لا يوجد اعتراض، سأطرح أولا الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت عليها.
    the sixth preambular paragraph was retained by 112 votes to 50, with 8 abstentions. UN استبقيت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 112 صوتا مقابل 50 صوتا، مع امتناع 8 أعضاء عن التصويت.
    the sixth preambular paragraph was retained by 164 votes to 5, with 5 abstentions. UN استبقيت الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 164 صوتا مقابل 5 أصوات، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    If there is no objection, I shall put to the vote the sixth preambular paragraph. UN ما لم يكن هناك اعتراض، سأطرح الفقرة السادسة من الديباجة للتصويت.
    the sixth preambular paragraph and operative paragraphs 6 and 9 do not reflect the reality on the ground. UN ولا تعكس الفقرة السادسة من الديباجة والفقرتان ٦ و ٩ من المنطوق الواقع على الطبيعة.
    After the sixth preambular paragraph, insert the following new paragraph: UN تضاف بعد الفقرة السادسة من الديباجة فقرة جديدة نصها كالآتي:
    247. No comments were made with regard to the sixth preambular paragraph. UN 247 - لم يطرح أي تعليقات على الفقرة السادسة من الديباجة.
    The draft resolution had been revised, so that the sixth preambular paragraph now read: UN وقال إنه تم تنقيح مشروع القرار بحيث يصبح نص الفقرة السادسة من الديباجة على النحو التالي:
    the sixth preambular paragraph concerned the human rights of persons whose nationality might be affected following a succession of States. UN وتتعلق الفقرة السادسة من الديباجة بحقوق الإنسان للأشخاص الذين قد تتأثر جنسيتهم عقب خلافة للدول.
    We did, however, vote in favour of its sixth preambular paragraph. UN غير أننا صوتنا مؤيدين الفقرة السادسة من الديباجة.
    The tenth preambular paragraph should be moved to become the sixth preambular paragraph of the orally revised version. UN وتنقل الفقرة العاشرة من الديباجة لتصبح الفقرة السادسة من الديباجة في النص المنقح شفوياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus