At the same time, migratory flows from village to city lead to an increase in urban poverty. | UN | وبدورها تؤدي تدفقات الهجرة من القرى إلى المدن إلى رفع مستويات الفقر في المناطق الحضرية. |
In eastern and southern Africa a research project on urban poverty has been implemented with financial support from the Ford Foundation. | UN | وفي افريقيا الشرقية والجنوب الافريقي، تم تنفيذ مشروع بحثي بشأن الفقر في المناطق الحضرية بدعم مالي من مؤسسة فورد. |
Three electronic forums were implemented, on public services management, recovery of public centres and mitigation of urban poverty. | UN | ونُفذت ثلاثة منتديات إلكترونية عن إدارة الخدمات العامة، وإنعاش المراكز العامة، وتخفيف الفقر في المناطق الحضرية. |
Regional training on enhancing the capacities of urban observatories in the collection and analysis of urban services and urban poverty indicators | UN | تدريب إقليمي على تعزيز قدرات المراصد الحضرية على جمع وتحليل الخدمات الحضرية ومؤشرات الفقر في المناطق الحضرية |
poverty in urban areas is an increasing problem. | UN | وأصبح الفقر في المناطق الحضرية مشكلة متعاظمـة. |
Regional trends, issues and practices in urban poverty reduction | UN | الاتجاهات والقضايا والممارسات الإقليمية في عملية الحد من الفقر في المناطق الحضرية |
These challenges add up to the ones arising from urban poverty and formation and development of informal settlements. | UN | وتنضاف هذه التحديات إلى تلك الناشئة عن الفقر في المناطق الحضرية وعن تشكُل ونشوء مستوطنات غير رسمية. |
The 2007 Ministerial Declaration further calls upon the organizations of the United Nations system to support the adoption of national poverty reduction strategies that take into account urban poverty. | UN | كما يدعو الإعلان الوزاري لعام 2007 المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى دعم اعتماد استراتيجيات وطنية للحد من الفقر، على ضوء ظاهرة الفقر في المناطق الحضرية. |
Given the high incidence of migration from rural regions to the towns, there is a risk of increased urban poverty. | UN | وأدى ارتفاع معدلات الهجرة من الأرياف إلى المدن إلى ازدياد مخاطر ارتفاع مستوى الفقر في المناطق الحضرية. |
The situation analysis was undertaken with a focus on urban poverty. | UN | أُجري تحليل الحالات بالتركيز على الفقر في المناطق الحضرية. |
In the Republic of Korea, urban poverty more than doubled following the crisis but has subsequently declined again. | UN | وفي جمهورية كوريا، فاق معدل الفقر في المناطق الحضرية الضعف في أعقاب الأزمة لكنه عاود الانخفاض فيما بعد. |
The 2001 editions of both reports provided a wealth of comparative information on urban poverty, environment and gender issues. | UN | وقد حول طبعتا عام 2001 من كلا التقريرين معلومات مقارنة وافية عن الفقر في المناطق الحضرية وعن البيئة والمسائل الجنسانية. |
Urban poverty: an action-oriented strategy for urban governments and institutions in Latin America and the Caribbean | UN | الفقر في المناطق الحضرية: استراتيجية عملية المنحى للحكومات والمؤسسات الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
There was an urgent need to address urban poverty. | UN | وقالت إن هناك حاجة ماسة إلى معالجة الفقر في المناطق الحضرية. |
Rural poverty is 2.3 times greater than urban poverty. | UN | ويبلغ الفقر في المناطق الريفية 2.3 ضعف الفقر في المناطق الحضرية. |
There, participatory approaches have worked to address various dimensions of urban poverty. | UN | ولقد عملت النـُّـهج التشاركية هناك على التصدي للعديد من أبعاد الفقر في المناطق الحضرية. |
Poverty in rural areas is higher than in urban areas, although urban poverty also poses a challenge to our Government. | UN | فالفقر في المناطق الريفية أعلى منه في المناطق الحضرية، بالرغم من أن الفقر في المناطق الحضرية يشكل تحديا لحكومتنا. |
Projects in African countries on urban poverty alleviation, slum upgrading and urban development | UN | مشاريع في البلدان الأفريقية بشأن التخفيف من حدة الفقر في المناطق الحضرية وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، والتنمية الحضرية |
Ad hoc expert group on review of decentralization policies and their impact on urban poverty | UN | فريق الخبراء المخصص المعني باستعراض سياسات تطبيق اللامركزية وأثرها على الفقر في المناطق الحضرية |
Urban poverty: an action-oriented strategy for urban governments and institutions in Latin America and the Caribbean | UN | الفقر في المناطق الحضرية: استراتيجية عملية المنحى للحكومات والمؤسسات الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The incidence of poverty in urban areas varies considerably among towns. | UN | ويختلف مدى انتشار الفقر في المناطق الحضرية اختلافاً هائلاً من مدينة إلى أخرى. |
A. The urbanization of poverty and social exclusion | UN | تفشي الفقر في المناطق الحضرية والاستبعاد الاجتماعي |