"الفقر وتردي الأراضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • poverty and land degradation
        
    This indicator targets links between poverty and land degradation. UN ويستهدف هذا المؤشر الصلات بين الفقر وتردي الأراضي.
    The problems of poverty and land degradation can also be understood in the context of the country's development strategies during the last few decades. UN ويمكن أيضاً فهم مشاكل الفقر وتردي الأراضي في سياق استراتيجيات التنمية في البلد خلال العقود القليلة الماضية.
    Integrative assessment methodology for poverty and land degradation UN منهجية تقييم تكاملية في مجال الفقر وتردي الأراضي
    Integrative assessment methodology for poverty and land degradation UN منهجية تكاملية لتقييم الفقر وتردي الأراضي
    The outcome of the work of the Group of Experts on developing an integrative assessment methodology for poverty and land degradation is reported in two ways. UN تُبلّغ نتائج عمل فريق الخبراء المعني بوضع منهجية تكاملية لتقييم الفقر وتردي الأراضي باتباع طريقتين.
    One is by addressing a methodology to assess the links between poverty and land degradation across a range of activities. UN وتتمثل إحداهما في تناول منهجية لتقييم الصلات بين الفقر وتردي الأراضي من خلال طائفة من الأنشطة.
    These two chapters indicate methodologies to specify situations of poverty and land degradation by applying a tailor-made method for the fight against desertification. UN ويتضمن هذان الفصلان إشارة إلى منهجيات لتحديد حالات الفقر وتردي الأراضي بتطبيق أسلوب مصمم حسب الحالة لمكافحة التصحر.
    This indicator targets planning methods for the links between poverty and land degradation. UN ويستهدف المؤشر أساليب التخطيط المتعلقة بالعلاقات بين الفقر وتردي الأراضي.
    At this stage, the NAPs should include a separate section on poverty and land degradation. UN وفي هذه المرحلة، ينبغي أن تتضمن برامج العمل الوطنية جزءاً مستقلاً بشأن الفقر وتردي الأراضي.
    These characteristics of the UNCCD make it a primary tool for fighting poverty and land degradation in the drylands. UN وتجعل هذه السمات من اتفاقية مكافحة التصحر أداة رئيسية لمحاربة الفقر وتردي الأراضي في المناطق الجافة.
    3.3.1 UNCCD poverty and land degradation assessment methodology is used by national authorities to enable better decision-making processes UN 3-3-1 استعمال السلطات الوطنية لمنهجية تقييم الفقر وتردي الأراضي لتمكينها من تحسين صنع القرارات
    UNCCD poverty and land degradation assessment methodology is used by national authorities to enable better decision-making processes UN 3-3-1 استخدام السلطات الوطنية لمنهجية اتفاقية مكافحة التصحر لتقييم الفقر وتردي الأراضي لتحسين عمليات اتخاذ قرار
    The UNCCD poverty and land degradation assessment methodology is used by national authorities to enable better decision-making processes UN استخدام السلطات الوطنية منهجية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الخاصة بتقييم الفقر وتردي الأراضي لإتاحة أساليب أفضل لاتخاذ القرارات
    The UNCCD poverty and land degradation assessment methodology is used by national authorities to enable better decision-making processes UN تستخدم السلطات الوطنية منهجية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر لتقييم الفقر وتردي الأراضي لتحسين عمليات اتخاذ القرارات
    II. Screening National Action Programmes for combined poverty and land degradation at national levels 6 - 19 5 UN ثانياً - انتقاء برامج العمل الوطنية التي تجمع بين تناول الفقر وتردي الأراضي على الصعد الوطنية 6-19 4
    3. An approach to the links between poverty and land degradation is presented. UN 3- ويُعرض نهج يتعلق بالصلات بين الفقر وتردي الأراضي.
    Depending on the needs of the stakeholders i.e. the people affected or institutions carrying out the policy, who request the screening, the connection between poverty and land degradation can be looked into. UN وبناءً على احتياجات أصحاب المصلحة، أي السكان المتأثرون أو المؤسسات المنفذة للسياسة العامة، وهي الأطراف التي تطلب الانتقاء، يمكن بحث العلاقة بين الفقر وتردي الأراضي.
    Following that is a request to national focal points to prepare five sets of information on poverty and land degradation issues in the form of recommended projects for future national action programmes (NAPs). UN ويلي ذلك توجيه طلب إلى جهات الاتصال الوطنية لإعداد خمس تشكيلات من المعلومات المتعلقة بمسائل الفقر وتردي الأراضي في شكل مشاريع موصى بها لبرامج العمل الوطنية المقبلة.
    II. Screening national action programmes for combined poverty and land degradation at national levels UN ثانياً - انتقاء برامج العمل الوطنية التي تجمع بين تناول الفقر وتردي الأراضي على الصعد الوطنية
    42. In some cases there has been a tendency to use the same indicators, due to a close relationship between poverty and land degradation. UN 42- وفي بعض الحالات، كان ثمة نزوع إلى استخدام المؤشرات نفسها، بسبب العلاقة الوثيقة بين الفقر وتردي الأراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus