"الفكرة الخاطئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the wrong idea
        
    • the misconception
        
    • misguided notion
        
    • false notion
        
    • mistaken notion
        
    • the erroneous idea
        
    So tell me, Captain, do I really have the wrong idea? Open Subtitles اذاً أخبرني نقيب هل لدي حقاً الفكرة الخاطئة
    She's here, and I don't want her to see us together and get the wrong idea. Open Subtitles ولا أريدها أن ترانا سوياً وتراودها الفكرة الخاطئة
    I may not have gone to charm school but wouldn't want you to get the wrong idea. Open Subtitles قد لا أكون ذهبت غلى مدرسة اداب لكنني لا اريد أن تأخذ الفكرة الخاطئة.
    In conclusion, we hope that in the coming year we shall be able, as indicated by the Secretary-General in his report, to identify practical steps to counter the misconception that equates diversity with enmity. UN وختاما، نأمل أن نتمكن في العام القادم، مثلما أشار الأمين العام في تقريره، من تحديد خطوات عملية لمواجهة الفكرة الخاطئة التي تساوي بين التنوع والعداء.
    He lives under this misguided notion that silence is strength. Open Subtitles يعيش تحت هذه الفكرة الخاطئة ذلك الصمت قوّة.
    I don't want to have him take me home and give him the wrong idea. Open Subtitles لا أودّ منه أن يضطرّ أن يأخذني للمنزل وأعطيه الفكرة الخاطئة.
    But you obviously got the wrong idea about me. Open Subtitles لا أعرف من أرسلكم لكن من الواضح أن لديكم الفكرة الخاطئة عني
    You've got the wrong idea, Roman. We're just here to look around. Open Subtitles انت لديك الفكرة الخاطئة, رومان نحن هنا فقط لنلقي نظرة حول المكان
    And it usually is a man, to be fair, in case I just put the wrong idea in your head. Open Subtitles وبالعادة انه رجل ، لأكون عادلة في حال انني وضعت الفكرة الخاطئة في عقلك
    And people will start getting the wrong idea, you know? Open Subtitles والناس سيبدأون بأخذِ الفكرة الخاطئة أوتعلم؟
    We don't want Artie geting the wrong idea. Open Subtitles لا نريد أن يحصل آرثي على الفكرة الخاطئة.
    And I knew if you found out about the affair, you'd get the wrong idea. Open Subtitles وكنتُ أعرف أنّه لو اكتشفتُ حول العلاقة، فإنّكِ ستُكوّنين الفكرة الخاطئة.
    So many people have the wrong idea that they have to follow some kind of path. Open Subtitles لذا العديد من الناس لديهم الفكرة الخاطئة انهم يجب ان يتبعوا نوعا ما من الطرق.
    Tell her what you said so she doesn't have the wrong idea. Open Subtitles أخبرها ماذا قلت لكي لا تملك الفكرة الخاطئة
    Keep playing with that knife in your pocket, people might get the wrong idea. Open Subtitles تابعَ اللعب بتلكَ السكينة في جيبكَ لربما تصل الفكرة الخاطئة إلى الناس
    So maybe the groom-to-be walked in, got the wrong idea,and discussion's over. Open Subtitles وربما العريس القادم دخل وفهم الفكرة الخاطئة وإنتهى النقاش
    Joey's getting the wrong idea about his dad. Open Subtitles أن جوي يحصل على الفكرة الخاطئة حول أباه.
    I mean, you don't wanna give him the wrong idea. Open Subtitles أعني، انتي لا ترتدي إعطائه الفكرة الخاطئة
    The Panel recognized the difference between value and price, and noted that market mechanisms were not always appropriate or available to give monetary expression to key forest values, leading to the misconception that sustainable forest management is expensive and not cost-effective. UN وسلم الفريق بالفرق بين القيمة والسعر، ولاحظ أن آليات السوق ليست دائما ملائمة أو متاحة ﻹعطاء التعبير النقدي عن القيم الحرجية، مما يؤدي الى الفكرة الخاطئة بأن اﻹدارة المستدامة للغابات عالية التكلفة وغير فعالة بالقياس الى تكاليفها.
    Religious and cultural intolerance and disrespect are based on a false notion of supremacy of one religion or culture over others. UN إن التعصب والازدراء الديني والثقافي يستندان إلى الفكرة الخاطئة بأفضلية دين معين أو ثقافة معينة على الديانات والثقافات الأخرى.
    That mistaken notion is grounded in the assumption that international cooperation exists only for immediate problem-solving. UN وهذه الفكرة الخاطئة تجد اﻷساس لها في الافتراض القائل بأن التعاون الدولي موجود فقط لحل المشاكل فورا.
    We hope that Ukraine's positive example will be followed by other countries that now entertain the erroneous idea that they can protect their security through access to nuclear weapons. UN ونرجو أن تحذو حذو أوكرانيا في هذا النموذج الإيجابي بلدان أخرى تعتنق الآن الفكرة الخاطئة القائلة بأنها تستطيع حماية أمنها من خلال الحصول على الأسلحة النووية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus