"الفيجيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Fijians
        
    • Fijian
        
    Indo Fijians and Others make up the remaining 44%. UN ويُشكل الفيجيون الهنود والآخرون النسبة الباقية من السكان وتبلغ 44 في المائة.
    In terms of ethnicity Fijians were the highest recipients of the Poverty Alleviation Grant in 2004. UN ومن حيث العرق، كان الفيجيون أكبر المستفيدين من منحة تخفيف حدة الفقر في عام 2004.
    Indigenous Fijians and Rotumans make up 52 per cent and are growing at 1.8 per cent every year. UN يشكل منهم الفيجيون الأصليون والروتومان 52 في المائة ويتزايدون بمعدل 1.8 في المائة كل سنة.
    Fijians value their democratic rights as individuals, but as a community they know their place in their traditional society. UN ويعزُّ الفيجيون حقوقهم الديمقراطية كأفراد، ولكنهم كمجتمع يعرفون مكانهم في مجتمعهم التقليدي.
    Traditionally Fijian society was controlled by a chiefly caste endowed with great personal mana from genealogical affinity with the gods. UN ودأب الفيجيون حسب تقاليدهم على الخضوع لطبقة زعماء أوتي أفرادها سلطة شخصية كبرى بسبب انحدارهم من سلالة مقربة من الآلهة.
    Fijians were discouraged from engaging in commercial agricultural production, while the colonialists replied upon Indian labourers. UN وثُبِّط الفيجيون عن الانصراف للإنتاج الزراعي التجاري، بينما كان المستعمرون يعتمدون على العمال الهنود.
    Like many other indigenous groups, Fijians view the land with sacredness and spirituality. UN وعلى غرار العديد من مجموعات السكان الأصليين، ينظر الفيجيون إلى الأرض بتقديس وروحانية.
    The ethnic Fijians and Rotumans are the indigenous community. UN ويشكل الفيجيون والروتومانز العرقيون المجتمع الأصلي.
    The Fijians found an ancient civilization here. Open Subtitles الفيجيون وجدوا حضارة قديمة هنا منتديات دي في دي للأفلام
    50. Indonesia welcomed the results of the elections, in which Fijians had freely exercised their right to vote. UN 50- ورحبت إندونيسيا بنتائج الانتخابات، التي مارس فيها الفيجيون حقهم في التصويت بحرية.
    Fijians will no longer be voting according to ethnic or communal lines but can now vote for whichever candidate they wish to in a single constituency through the Proportional Representation (PR) System of voting. UN ولن يصوت الفيجيون من الآن وفقاً لاعتبارات عرقية أو طائفية ويمكنهم أن يصوتوا على أي مرشح من اختيارهم في دائرة انتخابية واحدة من خلال نظام التصويت بالتمثيل النسبي.
    Of the two major communities, indigenous Fijians were instilled with fear of dominance and dispossession by Indo-Fijians, and they desired protection of their status as the indigenous people. UN وتملَّك إحدى الطائفتين الرئيسيتين، الشعب الأصلي في فيجي، خوف من أن يسيطر عليهم الفيجيون من أصل هندي وأن يستولوا على ممتلكاتهم ورغبوا في حماية مركزهم بوصفهم الشعب الأصلي.
    The Permanent Representative also expressed an understanding of the appeal for foreign PMSCs of the high standard of training of the Fijians recruited, who often have a military or police background. UN وقال إنه يُدرك اهتمام الشركات الأجنبية العسكرية والأمنية الخاصة بمستوى التدريب الرفيع الذي يتمتع الفيجيون المجندون، الذين كثيراً ما تكون لديهم تجربة سابقة في الجيش أو في جهاز الشرطة.
    Indigenous Fijians are the largest ethnic group in Fiji and currently make up 53 per cent of the population. UN 42- يمثل الفيجيون الأصليون أكبر مجموعة عرقية في فيجي وتبلغ نسبتهم حالياً 53 في المائة من عدد السكان.
    The Working Group, however, expressed concern that the activities carried out by Fijians recruited by private military and private security companies to operate in Iraq could qualify as mercenary-related activities. UN لكن الفريق العامل أعرب عن قلقه لأن الأنشطة التي اضطلع بها الفيجيون الذين جندتهم الشركات العسكرية والأمنية الخاصة للعمل في العراق يمكن أن توصف بأنها أنشطة متصلة بالمرتزقة.
    In religion, more than 57 per cent of the population, the indigenous Fijians and Rotumans, and the other minority communities, are mostly Christians. UN أما من حيث الدين، فإن أكثر من 57 في المائة من السكان، وهم الفيجيون الأصليون والروتومان، وجماعات سكانية أخرى من الأقليات، معظمهم مسيحيون.
    Gender based violence is not confined to any particular ethnic group and is common particularly in the two major ethnic groups namely, Fijians and Indo Fijians. UN ولا يقتصر العنف القائم على أساس نوع الجنس على أي فئة عرقية معينة ويشيع بصورة خاصة في فئتين عرقيتين رئيسيتين هما الفيجيون والفيجيون الهنود.
    Fijians: 21.8 UN :: الفيجيون: 21.8 في المائة
    Fijians: 30.9 UN :: الفيجيون: 30.9 في المائة
    When the Fijian soldiers heard the mortar being fired not far from their compound, they began immediately to move as many of the civilians as possible into shelters so that they would be protected from any Israeli retaliation. UN وعندما سمع الجنود الفيجيون طلقات الهاون وأدركوا أنها تطلق من مكان ليس بعيدا عن المجمع، بدأوا على الفور في نقل أكبر عدد ممكن من المدنيين إلى المخابئ لحمايتهم من أي عمل انتقامي إسرائيلي؛
    47. On the other hand, the indigenous Fijian population live in villages within their respective provinces. UN 47 - ومن ناحية أخرى، يعيش السكان الفيجيون الأصليون في قرى داخل مقاطعاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus