"القائمة الأولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • preliminary list
        
    • initial list
        
    • the provisional
        
    • preliminary listing
        
    • provisional list
        
    • the preliminary
        
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للإطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للإطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Please click here for the preliminary list of side events. UN ويرجى النقر هنا للاطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    I would be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the sixty-sixth session of the General Assembly under items 20, 26, 29, 32, 70 and 131 of the preliminary list. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السادسة والستين للجمعية العامة في إطار البنود 20 و 26 و 29 و 32 و 70 و 131 من القائمة الأولية.
    Items 34, 52, 54, 64, 70, 95 and 101 of the preliminary list* UN البنود 34 و 52 و 54 و 64 و 70 و 95 و 101 من القائمة الأولية
    preliminary list of core themes and sub-themes related to the well-being of indigenous peoples UN القائمة الأولية بالمواضيع الأساسية والمواضيع الفرعية المتعلقة برفاه الشعوب الأصلية
    I am particularly pleased that the preliminary list of candidates contains the names of over 400 women. UN ويسرني بوجه خاص أن تتضمن القائمة الأولية للمرشحين أسماء 400 إمراة.
    I should be grateful if you would have this circulated as a document of the General Assembly, under item 163 of the preliminary list. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 163 من القائمة الأولية.
    I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under items 37, 40, 132 and 179 of the preliminary list. UN أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية.
    Agenda item 37, 40, and 130 of the preliminary list* UN البنود 37 و 40 و 130 من القائمة الأولية*
    I should be grateful if you would arrange for the text of this letter and its annex to be circulated as a document of the General Assembly, under item 52 of the preliminary list. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 52 من القائمة الأولية.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under item 101 of the preliminary list. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 101 من القائمة الأولية.
    The following preliminary list contains possible warning signs that could indicate situations that, if not prevented or halted, might lead to genocide: UN تتضمن القائمة الأولية التالية علامات قد تنذر باحتمال حدوث حالات قد تفضي، إن لم يتم منعها أو وقفها، إلى إبادة جماعية:
    The preliminary list of potential reports for 2006 and beyond, with expected relevance for UNICEF, includes: UN وتشمل القائمة الأولية للتقارير المحتمل إصدارها لعام 2006 وما بعده، والتي يُتوقع أن تكون لها صلة باليونيسيف، ما يلي:
    The number and text of the item of the preliminary list of the fifty-eighth session of the General Assembly should read as above. UN يكون رقم ونـص بنــد القائمة الأولية للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة على النحو المبين آنفــا.
    Annotated preliminary list of items to be included in the provisional DGACM Received: 30/05/2003 UN القائمة الأولية المشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين
    OHCHR provided further technical advice to the Government on how to respond to the Committee's initial list of issues which it forwarded to the Government. UN وأسدت المزيد من المشورة التقنية للحكومة حول كيفية الإجابة على القائمة الأولية للمسائل التي بعثت بها إلى الحكومة.
    preliminary listing of potential reports for inclusion in the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2005 and beyond; UN القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وما بعده؛
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, said that the resumption of the identification process and the publication of the first part of the provisional list of eligible persons had been achieved. UN وقال الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض التقرير، إنه قد تم استئناف عملية تحديد الهوية ونشر الجزء الأول من القائمة الأولية للأشخاص المؤهلين.
    It is requested that the present letter along with the text of the Joint Declaration be circulated as a document of the General Assembly under items 94, 95 and 96 of the preliminary list. UN ويرجى تعميم هذه الرسالة، مع نص اﻹعلان المشترك، كوثيقة للجمعية العامة في إطار البنود ٩٤ و ٩٥ و ٩٦ من القائمة اﻷولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus